Rehab attends Committee meetings four times a year as well as a national Annual Forum on Human Rights. | UN | وتشارك المجموعة في اجتماعات اللجنة أربع مرات في السنة، بالإضافة إلى المنتدى الوطني السنوي لحقوق الإنسان. |
Both countries agreed to reactivate the joint high-level Committee meetings. | UN | واتفق البلدان على إحياء اجتماعات اللجنة المشتركة الرفيعة المستوى. |
The Board examined the minutes of the Committee meetings for 10 projects accepted by the Committee in 1995. | UN | وقد اطلع المجلس على وقائع اجتماعات اللجنة بالنسبة لعشرة مشاريع وافقت عليها اللجنة في عام ٥٩٩١. |
Travel of A5 countries to the Implementation Committee meetings | UN | سفر بلدان المادة 5 لحضور اجتماعات لجنة التنفيذ |
The Bank and the Fund participate in the work of inter-agency Committee meetings, such as ACC and its subsidiaries, and in task forces established for conference follow-up. | UN | ويشارك البنك والصندوق في عمل اجتماعات اللجان المشتركة بين الوكالات، التي من قبيل لجنة التنسيق اﻹدارية وهيئاتها الفرعية، وفي فرق العمل المنشأة لمتابعة المؤتمرات. |
Inter-Party Consultative Committee meetings held by the National Election Commission | UN | عقدت اللجنة الوطنية للانتخابات اجتماعات للجنة الاستشارية المشتركة بين الأحزاب |
It will contain such information as the schedule of meetings for the day, a brief summary of the Plenary and Main Committee meetings held on the previous day, a forecast of meetings for the following day and various announcements. | UN | وسوف تتضمَّن معلومات من قبيل الجدول الزمني لجلسات ذلك اليوم، وموجزاً مقتضباً للجلسات العامة وجلسات اللجنة الرئيسية المعقودة في اليوم السابق، ومواعيد اجتماعات اليوم التالي وإعلانات مختلفة. |
(b) 1994–1995: Preparatory Committee meetings for Fourth World Conference on Women; involved participation in parallel non-governmental organizations; | UN | حضور اجتماعات اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة؛ المشاركة في عمل منظمات غير حكومية موازية، |
The Preparatory Committee meetings obviously should not be a time for complacency. | UN | وغني عن البيان أن اجتماعات اللجنة التحضيرية ينبغي ألا تكون وقتاً للتقاعس. |
This issue is a recurring item on the agenda of the Steering Committee meetings. | UN | وتشكل هذه المسألة بنداً متكرراً على جدول أعمال اجتماعات اللجنة التوجيهية. |
Executive Committee meetings are usually held in conjunction with other meetings related to the Protocol. | UN | وتُعقد اجتماعات اللجنة التنفيذية عادة بموازاة الاجتماعات الأخرى للبروتوكول. |
Executive Committee meetings are usually held in conjunction with other meetings related to the Protocol. | UN | وتُعقد اجتماعات اللجنة التنفيذية عادة بموازاة الاجتماعات الأخرى للبروتوكول. |
Such meetings would take place without the presence of observers, immediately before the beginning of Committee meetings. | UN | وسوف تعقد هذه الاجتماعات بدون حضور المراقبين ومباشرة قبل بداية اجتماعات اللجنة. |
The working paper followed up on a number of previous papers submitted by Canada at earlier Preparatory Committee meetings on that topic. | UN | وقدمت ورقة العمل متابعة لعدد من الورقات التى قدمتها كندا سابقاً في اجتماعات اللجنة التحضيرية بشأن ذلك الموضوع. |
Travel of A5 countries to the Implementation Committee meetings | UN | سفر بلدان المادة 5 لحضور اجتماعات لجنة التنفيذ |
Policy Committee meetings on peacekeeping issues | UN | عقد اجتماعات لجنة السياسات المتعلقة بمسائل حفظ السلام |
It also has had as many as 17 representatives in New York attending briefings and various Committee meetings at the United Nations. | UN | ولها أيضا عدد من الممثلين في نيويورك يبلغ ٧١ يحضرون جلسات اﻹحاطة اﻹعلامية ومختلف اجتماعات اللجان باﻷمم المتحدة. |
:: 4 Donor Steering Committee meetings on mobilizing international donor support for the Political Parties Registration Commission and the National Electoral Commission | UN | :: عقد أربعة اجتماعات للجنة التوجيهية للمانحين بشأن حشد دعم الجهات المانحة الدولية للجنة تسجيل الأحزاب السياسية واللجنة الانتخابية الوطنية |
As Alternate Representative of the Chinese delegation, attended the Third World Conference on Human Rights; the United Nations Ninth Congress on Crime Prevention and Criminal Treatment of Offenders; the Third Committee meetings of the General Assembly | UN | حضر بصفته ممثلاً مناوباً للوفد الصيني المؤتمر العالمي الثالث لحقوق الإنسان؛ ومؤتمر الأمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين؛ وجلسات اللجنة الثالثة للجمعية العامة؛ |
Attended the 3rd Committee meetings of the UN General Assembly | UN | حضر جلسات اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة |
The intergovernmental track would culminate with two preparatory Committee meetings that would draft the outcome document for consideration and adoption by the Conference. | UN | وسيتوّج المسار الحكومي الدولي بعقد اجتماعين للجنة التحضيرية لصياغة الوثيقة الختامية التي سيبحثها المؤتمر ويقرها. |
In that connection, he endorsed proposals to coordinate reporting schedules and webcast Committee meetings. | UN | أيد في هذا الصدد، المقترحات المتصلة بتنسيق الجداول الزمنية لتقديم التقارير والبث الشبكي لاجتماعات اللجنة. |
In addition, ECA participates actively in AU Summits and the NEPAD Steering Committee meetings. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشترك اللجنة بنشاط في مؤتمرات قمة الاتحاد الأفريقي واجتماعات اللجنة التوجيهية للشراكة الجديدة. |
:: Attendance at and analysis of 50 per cent of provincial security committees meetings and 25 per cent of district security Committee meetings | UN | :: حضور وتحليل 50 في المائة من اجتماعات لجان الأمن الإقليمية وحضور 25 في المائة من اجتماعات لجان الأمن في المقاطعات |
Ceasefire Joint Military Committee meetings were facilitated and attended. | UN | تم تيسير وحضور 23 اجتماعا للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار. |
He addressed the African Union Peace and Security Council and the Military Operations Coordination Committee meetings in Addis Ababa. | UN | وتكلم في اجتماعات مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي واجتماعات لجنة تنسيق العمليات العسكرية في أديس أبابا. |
Holding of negotiations and joint working Committee meetings for the development of joint initiatives with host authorities | UN | إجراء مفاوضات وعقد اجتماعات للجان العاملة المشتركة من أجل وضع مبادرات مشتركة مع السلطات المضيفة |
(a) The session will last five working days providing for 10 plenary meetings, four main Committee meetings and five geographical group meetings; | UN | (أ) أن الدورة ستستغرق خمسة أيام عمل، تتيح عقد 10 جلسات عامة وأربع جلسات للجنة الرئيسية وخمس جلسات للمجموعات الجغرافية؛ |
Interpretation is available at all Assembly meetings and all municipal assembly and Committee meetings whenever minority members are present. | UN | وتتوفر الترجمة الشفوية في جميع اجتماعات الجمعية ومجالس البلديات واجتماعات اللجان كلما كان أعضاء من الأقليات حاضرين. |