It noted the concerns of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination about racist and xenophobic speech. | UN | وأشارت إلى الشواغل التي أعربت عنها لجنة القضاء على التمييز العنصري إزاء خطاب العنصرية وكره الأجانب. |
and has led to the cancellation of a number of sessions of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination in the recent past. | UN | وقد أدى ذلك إلى وجود نقص في اﻷموال وأفضى إلى إلغاء عدد من دورات لجنة القضاء على التمييز العنصري في اﻵونة اﻷخيرة. |
There is only 1 female member, however, of the total of 18 on the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | بيد أن هناك عضوة واحدة فقط من بين مجموع أعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري البالغ عددهم ٨١ عضوا. |
The recommendations of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination provided valuable guidelines for measures at the national level. | UN | وقال إن توصيات لجنة القضاء على التمييز العنصري توفر مبادئ توجيهية قيمة لﻹجراءات الواجب اتخاذها على الصعيد الوطني. |
Its fifteenth periodic report to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination would soon be submitted. | UN | وقال إن تقريرها الدوري الخامس عشر الى لجنة القضاء على التمييز العنصري سوف يُقدم قريبا. |
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination had done important work in that area since its creation in 1970. | UN | وذكر أن لجنة القضاء على التمييز العنصري قامت بعمل هام في هذا المجال منذ إنشائها في عام ١٩٧٠. |
Nor has Georgia ever brought that matter up with the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | ولم تعرض جورجيا هذه المسألة قط على لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
The first part of the resolution focused on the work of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, based on the reports it produced. | UN | وقالت إن الجزء الأول من القرار يركّز على أعمال لجنة القضاء على التمييز العنصري استناداً إلى التقارير التي أعدتها. |
Total, Committee on the Elimination of Racial Discrimination | UN | المجموع، لجنة القضاء على التمييز العنصري |
He also encouraged States parties to the Convention to recognize the competence of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to examine individual communications. | UN | وحث أيضا الدول الأطراف في الاتفاقية على أن تعترف باختصاص لجنة القضاء على التمييز العنصري في دراسة الرسائل الفردية. |
Cuba had submitted a full report to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination pursuant to its obligations. | UN | وأعلنت أن كوبا سوف تقدم تقريرا شاملا إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري وفقا لالتزاماتها في هذا المجال. |
That the Ad Hoc Committee invite the members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to exchange views on its concrete proposals. | UN | أن تدعو اللجنة المخصصة أعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري إلى تبادل الآراء بشأن مقترحاتها المحددة. |
That the Committee on the Elimination of Racial Discrimination might consider elaborating a general comment on the issue. | UN | أن تنظر لجنة القضاء على التمييز العنصري في إعداد تعليق عام بشأن المسألة. |
Algeria requested information about the discrimination referred to in the Constitution, as highlighted by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | واستفسرت الجزائر عن التمييز المشار إليه في الدستور، على نحو ما أبرزته لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
He also recalled general recommendation No. 31 of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | وذكر أيضاً بالتوصية العامة رقم 31 الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
F. Committee on the Elimination of Racial Discrimination 19 5 | UN | واو - لجنة القضاء على التمييز العنصري 19 6 |
It had been criticized by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and by various non-governmental organizations. | UN | وُوجهت إليه الانتقادات من قِبَل لجنة القضاء على التمييز العنصري ومن مختلف المنظمات غير الحكومية. |
The draft resolution was an attempt to respond to the request to extend the meeting time of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | وأوضحت أن مشروع القرار يمثّل محاولة للاستجابة إلى الطلب بتمديد وقت اجتماعات لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Without such an extension, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination would never be able to cope with its workload. | UN | وبغير هذا التمديد لن تتمكن لجنة القضاء على التمييز العنصري قط من الاضطلاع بعبء العمل الملقى على عاتقها. |
11. Luxembourg undertakes to transmit the reports due to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD) as soon as possible. | UN | تلتزم لكسمبرغ بتقديم التقارير المطلوبة من لجنة القضاء على التمييز العنصري في أقرب الآجال. |