"commodity exchanges" - Traduction Anglais en Arabe

    • بورصات السلع الأساسية
        
    • وبورصات السلع الأساسية
        
    • بورصات للسلع الأساسية
        
    • لبورصات السلع الأساسية
        
    • ذلك المبادلات السلعية
        
    • وتبادل السلع الأساسية
        
    • تبادل السلع الأساسية
        
    • ومبادلات السلع الأساسية
        
    • بورصة للسلع الأساسية
        
    • ببورصات السلع الأساسية
        
    • مبادلات السلع الأساسية
        
    • البورصات السلعية
        
    • للسلع الأساسية من
        
    Mechanisms for price risk protection are provided by commodity exchanges. UN وتتيح بورصات السلع الأساسية آليات للحماية من مخاطر الأسعار.
    Examples included the area of commodity exchanges and warehouse receipt finance in India, Indonesia and Sri Lanka. UN ومن الأمثلة على ذلك بورصات السلع الأساسية وتمويل إيصالات الاستيداع في الهند وإندونيسيا وسرى لانكا.
    These indices are composites of futures contracts on a broad range of commodities traded on commodity exchanges. UN وهذا النوع من المؤشّرات هو قيمة مجمّعة لعقود آجلة على طائفة عريضة من السلع المتداولة في بورصات السلع الأساسية.
    Commodity finance and commodity exchanges UN تمويل السلع الأساسية وبورصات السلع الأساسية
    For all these reasons, the successes of commodity exchanges in one part of the developing world may not be easily replicated elsewhere. UN ولهذه الأسباب كلها، قد لا تتسنى محاكاة نجاح بورصات للسلع الأساسية في جزء من العالم النامي على نحو سهل في مكان آخر.
    commodity exchanges and commodity finance: UN بورصات السلع الأساسية وتمويل السلع الأساسية:
    In all cases, commodity exchanges provide a platform to secure the delivery of commodities through a network of registered warehouses. UN وفي جميع الأحوال، توفر بورصات السلع الأساسية منبرا لتأمين تسليم السلع الأساسية عن طريق شبكة مستودعات مسجلة.
    The commodity exchanges in India have had spectacular financial results and UNCTAD receives a lot of credit even long after the intervention. UN حققت بورصات السلع الأساسية في الهند نتائج مالية مذهلة، وحصل الأونكتاد على رصيد هائل حتى بعد فترة طويلة من هذا النشاط.
    Trade institution building: commodity exchanges and risk management 7 UN بناء المؤسسات التجارية: بورصات السلع الأساسية وإدارة المخاطر 7
    Trade institution building: commodity exchanges and risk management UN بناء المؤسسات التجارية: بورصات السلع الأساسية وإدارة المخاطر
    financial services and commodity exchanges UN على الخدمات المالية وعمليات بورصات السلع الأساسية
    Input from experts: trade and development implications of commodity exchanges UN إسهامات من الخبراء: الآثار التجارية والإنمائية المترتبة على عمليات بورصات السلع الأساسية
    How do commodity exchanges fit into the wider policy framework? UN :: كيف تندرج بورصات السلع الأساسية بشكل مناسب ضمن الإطار السياساتي الأوسع؟
    What have been the experiences of commodity exchanges in different developing geographical areas? UN :: ما هي تجارب بورصات السلع الأساسية في مختلف المناطق الجغرافية النامية؟
    What have been the major challenges and obstacles faced by developing countries' commodity exchanges? UN :: ما هي التحديات والعقبات الرئيسية التي واجهت بورصات السلع الأساسية في البلدان النامية؟
    Item 3: Trade and development implications of commodity exchanges Informals UN البند 3: الآثار التجارية والإنمائية المترتبة على عمليات بورصات السلع الأساسية
    financial services and commodity exchanges UN على الخدمات المالية وعمليات بورصات السلع الأساسية
    Union of Chambers and commodity exchanges of Turkey UN اتحاد غرف وبورصات السلع الأساسية في تركيا
    Accordingly, the expert meeting will consider issues relating to the development and application of commodity exchanges as institutions for facilitating trade and offering instruments to manage price risk in developing countries' commodity sectors. UN وتبعاً لذلك، سينظر اجتماع الخبراء في القضايا المتصلة بإنشاء وتشغيل بورصات للسلع الأساسية تكون بمثابة مؤسسات لتيسير التجارة وتوفير الأدوات لإدارة مخاطر تقلُّب الأسعار في قطاعات السلع الأساسية في البلدان النامية.
    commodity exchanges can help cope with one aspect of this issue. UN ويمكن لبورصات السلع الأساسية أن تساعد على التصدي لجانب واحد من هذه القضية.
    TRIAL Union of Chambers and commodity exchanges of Turkey Verein Südwind Entwicklungspolitik Vida y Familia de Guadalajara UN اتحاد غرف تركيا للتجارة والصناعة والتجارة البحرية وتبادل السلع الأساسية في تركيا
    A third direction would consider how to improve market infrastructure and price information systems, through, for example, the broader development of commodity exchanges. UN ويمكن اتباع اتجاه ثالث يتمثل في دراسة كيفية تحسين الهياكل الأساسية اللازمة للأسواق ونظم المعلومات المتعلقة بالأسعار بطرق منها، على سبيل المثال، التطوير الأوسع نطاقا لأسواق تبادل السلع الأساسية.
    A limited number of developing countries have the institutional sophistication and market and professional characteristics required to operate viable commodity exchanges. UN ويتمتع عدد محدود من البلدان النامية بتطور مؤسساته وبالميزات السوقية والمهنية اللازمة لتشغيل بورصة للسلع الأساسية قادرة على الاستمرار.
    The global financial system and trading of food in commodity exchanges must be better regulated. UN ويجب أن يكون النظام المالي العالمي وتجارة الأغذية ببورصات السلع الأساسية أفضل تنظيما.
    The questions that the current financial crisis poses go beyond better regulation of commodity exchanges. UN وتتجاوز الأسئلة التي تطرحها الأزمة المالية الحالية مسألة تنظيم مبادلات السلع الأساسية على نحو أفضل.
    At a more complex level, open-outcry commodity exchanges are losing ground to electronic ones. UN وعلى مستوى أكثر تعقيدا، فإن دور البورصات السلعية التي تجري المعاملات فيها بالمزايدة العلنية يتراجع أمام البورصات الإلكترونية.
    Developing sub-regional commodity exchanges would greatly facilitate trade, access to finance, and risk management. UN وإن استحداث بورصات دون إقليمية للسلع الأساسية من شأنه أن ييسر التجارة، وإمكانية الحصول على تمويل، وإدارة المخاطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus