"common humanitarian funds" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية
        
    • الصندوقان المشتركان للأنشطة الإنسانية
        
    • والصناديق الإنسانية المشتركة
        
    • الصناديق الإنسانية المشتركة
        
    • صناديق مشتركة للأنشطة الإنسانية
        
    • والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية
        
    • الصندوقين المشتركين للأنشطة الإنسانية
        
    common humanitarian funds are established in large-scale emergencies. UN وتُنشأ الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية في حالات الطوارئ الواسعة النطاق.
    Number of donors to the common humanitarian funds UN عدد مانحي الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية
    The common humanitarian funds provide funding to address the most critical needs within the Consolidated Appeals Process framework, prioritized through consultations. UN وتقدم الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية التمويل اللازم لتلبية الاحتياجات الأكثر أهمية داخل إطار عملية النداءات الموحدة، التي تتحدد أولويتها من خلال المشاورات.
    common humanitarian funds UN الصندوقان المشتركان للأنشطة الإنسانية
    Of this funding, 82 per cent came from humanitarian funding mechanisms, such as the United Nations Central Emergency Response Fund and common humanitarian funds for the Democratic Republic of the Congo and the Sudan. UN ومن هذا التمويل، جاءت نسبة 82 في المائة من آليات التمويل الإنسانية مثل صندوق الأمم المتحدة المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ والصناديق الإنسانية المشتركة من أجل جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان.
    The common humanitarian funds were introduced in 2006 to provide timely and predictable funding to the most critical humanitarian needs as identified in the consolidated appeals process. UN واستُحدثت الصناديق الإنسانية المشتركة في عام 2006 لتوفير تمويل في الوقت المناسب ويمكن التنبؤ به للاحتياجات الإنسانية الأكثر إلحاحا على النحو المحدد في عملية النداء الموحد.
    The MDTF Office administers three country-level common humanitarian funds, which support United Nations joint humanitarian work in the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo and the Sudan. UN يدير مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين ثلاثة صناديق مشتركة للأنشطة الإنسانية على المستوى القطري، تدعم العمل الإنساني المشترك في جمهورية أفريقيا الوسطى، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان.
    The fundraising for and management of the Central Emergency Response Fund, the common humanitarian funds and the emergency response funds represent a function in which a majority of stakeholders agree that OCHA has generally performed well. UN ويمثل جمع الأموال للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية وصناديق مواجهة الطوارئ وإدارة هذه الصناديق وظيفة تتفق معظم الجهات المعنية على أن أداء مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لها كان جيدا عموما.
    OCHA should further clarify the role and responsibilities of the managing agent in relation to monitoring and evaluation of the common humanitarian funds. UN وينبغي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أن يواصل توضيح دور الوكيل الإداري ومسؤولياته فيما يتصل برصد الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية وتقييمها.
    Number of common humanitarian funds UN عدد الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية
    common humanitarian funds UN الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية
    An evaluation of common humanitarian funds was finalized in March 2011. UN وأُنجز تقييم الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية في آذار/مارس 2011.
    :: common humanitarian funds UN :: الصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية
    34. Another finding of the evaluation was that the Fund worked well with other pooled fund mechanisms such as common humanitarian funds and emergency response funds. UN 34 - ومن النتائج الأخرى للتقييم، أن الصندوق يعمل بشكل جيد مع غيره من آليات التمويل المجمَّعة مثل الصندوقان المشتركان للأنشطة الإنسانية وصناديق مواجهة الطوارئ.
    66. common humanitarian funds were initiated by a small group of donors to give the humanitarian coordinator increased access to and authority over predictable, flexible funds to be disbursed based on needs and priority. UN 66 - أنشئ الصندوقان المشتركان للأنشطة الإنسانية بمبادرة من مجموعة صغيرة من المانحـين لزيادة إمكانية التبؤ بالأموال التي ستتاح لمنسق الشؤون الإنسانية ليتم صرفها على أساس الاحتياجات والأولويات وزيادة مرونة هذه الأموال ومنحه سلطة أكبر عليها.
    Of the United Nations funds, 97 per cent were from humanitarian pooled funding mechanisms: the Central Emergency Response Fund (CERF) and the Sudan/the Democratic Republic of the Congo common humanitarian funds. UN وكان 97 في المائة من أموال الأمم المتحدة مقدما من آلية التمويل المجمَّع للعمليات الإنسانية: هي الصندوق المركزي للاستجابة للطوارئ والصناديق الإنسانية المشتركة للسودان/جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Country-based pooled funds, known as Emergency Response Funds and common humanitarian funds, allocated $127 million, or 28 per cent of their total allocations, for the response to emergencies caused by natural disasters. UN ورصدت الأموال المشتركة القطرية، المعروفة بصناديق الاستجابة لحالات الطوارئ والصناديق الإنسانية المشتركة 127 مليون دولار، أو ما نسبته 28 في المائة من مجمل مخصصاتها، للاستجابة لحالات الطوارئ الناجمة عن الكوارث الطبيعية.
    The evaluation, completed in early 2011, reviewed the processes, outcomes, operational effects and operational impact of the common humanitarian funds. UN وقد استعرض هذا التقييم، الذي أُنجز في أوائل عام 2011، عمليات الصناديق الإنسانية المشتركة ونتائجها وآثارها التشغيلية وآثار عملياتها.
    The CERF secretariat is exploring the possibility of using the monitoring framework for common humanitarian funds and emergency relief funds to support the monitoring of CERF-funded activities in countries with such funds. UN وتدرس أمانة الصندوق إمكانية استخدام إطار رصد الصناديق الإنسانية المشتركة وصناديق الإغاثة في حالات الطوارئ لدعم رصد الأنشطة الممولة من الصندوق في البلدان المستفيدة من هذه الصناديق.
    The MDTF Office administers four country-level common humanitarian funds, which support the United Nations joint humanitarian work in the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo, Somalia and the Sudan. UN يدير مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين أربعة صناديق مشتركة للأنشطة الإنسانية على الصعيد القطري، تدعم العمل الإنساني المشترك في جمهورية أفريقيا الوسطى، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان، والصومال.
    The Central Emergency Response Fund has been an effective mechanism for rapid initial funding and for underfunded emergencies; country-based pooled funds such as emergency response funds and common humanitarian funds have acted as an incentive for greater participation within the in-country humanitarian coordination system UN ظل الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ يشكل آلية فعالة للتمويل الأولي السريع وللطوارئ التي لا يتوافر لها تمويل كاف؛ وعملت الصناديق المجمعة القطرية مثل صناديق مواجهة الطوارئ والصناديق المشتركة للأنشطة الإنسانية كحافز للمزيد من المشاركة داخل نظام تنسيق الشؤون الإنسانية القطري
    Request to provide quarterly rather than annual reporting on the use of common humanitarian funds UN طلب تقديم تقرير فصلي بدلاً من تقرير سنوي عن استخدام الصندوقين المشتركين للأنشطة الإنسانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus