"common programmatic" - Traduction Anglais en Arabe

    • البرنامجي المشترك
        
    • البرنامجية المشتركة
        
    • برنامجية مشتركة
        
    • البرنامجي العام
        
    These frameworks are grouped by standard components, namely, substantive civilian, military and support, which reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained in the components. UN وهذه الأُطر مجمعة حسب العناصر المعيارية وهي العنصر المدني الفني والعنصر العسكري وعنصر الدعم، وهي عناصر تجسد، ولا تقرر، الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات المتوقعة والنواتج الواردة في هذه العناصر.
    The components reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN وهذه العناصر تبين، ولا تحدد، الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات والنواتج المدرجة ضمنها.
    The components reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN وتجسد هذه العناصر الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات المتوقعة والنواتج الواردة فيها، وإن كانت لا تقرر هذا الطابع.
    The components reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN والعناصر تعكس، وليست تحدد، الطبيعة البرنامجية المشتركة لما تتضمنه من إنجازات متوقعة ونواتج.
    The components reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN وهذان العنصران لا يحددان الطبيعة البرنامجية المشتركة للإنجازات والنواتج المتوقع تحقيقها والتي يتضمنها هذان العنصران، بل يعكسانها.
    For instance, in Botswana, UNFPA led the development of a middle-income country strategic plan, which entails common programmatic engagement and resource mobilization within a country team. UN وعلى سبيل المثال، في بوتسوانا، أشرف الصندوق على وضع خطة استراتيجية للبلدان المتوسطة الدخل، مما يستتبع التزامات برنامجية مشتركة وتعبئة مشتركة للموارد في إطار الفريق القطري.
    The components reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN وهذان العنصران لا يحددان الطابع البرنامجي العام للإنجازات المتوقعة والنتائج الواردة فيهما وإنما يعكسانه فقط.
    The components reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN تعكس هذه العناصر، أكثر مما تحدد الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات والنواتج المتوقعة الواردة فيها.
    The components reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN وتعكس هذه العناصر الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات المتوقعة والنواتج الواردة في هذه العناصر أكثر مما تحدد ذلك الطابع.
    These frameworks are grouped by components -- ceasefire, humanitarian and human rights, security reform, peace process and support -- which reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN وقد صُنفت هذه الأطر بحسب العناصر، ألا وهي: وقف إطلاق النار، والشؤون الإنسانية وحقوق الإنسان، وإصلاح الأمن، والعملية السلمية، والدعم، والتي تعكس ولا تحدد الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات المتوقعة والنواتج الواردة فيها.
    The programmes and the support component reflect rather than determine the common programmatic nature of the actual accomplishments and outputs contained therein. UN ولا تحدد البرامج وعنصر الدعم الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات الفعلية والنواتج الفعلية الواردة فيها، وإنما تعكسانه فقط.
    These frameworks are grouped by two components, operations and support, which reflect rather than determine the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained in these components. UN وتصنف هذه الأطر حسب عنصرين، هما العمليات والدعم، ولا يحدد هذان العنصران الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات والنواتج المتوقعة الواردة فيهما، وإنما يعكسانه فقط.
    These frameworks are grouped by standard components: substantive civilian; military; civilian police; and support, which reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained in these components. UN وقد جُمعت هذه الأطر في عناصر معيارية: العنصر المدني الفني؛ والعسكري؛ والشرطة المدنية؛ والدعم؛ وهي عناصر تعكس أكثر مما تحدد الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات المتوقعة التي تتضمنها تلك العناصر.
    These frameworks are grouped by standard components: substantive civilian, military, civilian police, as well as support, which reflect rather than determine the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained in these components. UN وهذه الأطر مجمعة بحسب العناصر الموحدة: الموظفون المدنيون الفنيون، وأفراد الوحدات العسكرية، والشرطة المدنية، فضلا عن الدعم، وهي عناصر تجسد ولا تقرر الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات والنواتج المتوقعة الواردة في هذه العناصر.
    These frameworks are grouped by standard components, operations and support, which reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN وترد هذه الأطر مصنفة وفقا لعنصري العمليات، والدعم الموحدين، وهما لا يحددان الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات والنواتج المتوقعة المدرجة تحت هذين العنصرين، وإنما يعطيان صورة عنه.
    These frameworks are grouped by five components, namely: peace and security in the Democratic Republic of the Congo; Transitional Government and elections; rule of law and human rights; human dimension of sustainable peace; and support, which reflect the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained in these components. UN وتجمّع أطر العمل هذه حسب خمسة عناصر هي: السلام والأمن في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ الحكومة الانتقالية والانتخابات؛ سيادة القانون وحقوق الإنسان؛ البعد الإنساني للسلام الدائم؛ الدعم، مما يبين الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات والنواتج المتوقعة الواردة في هذه العناصر.
    These frameworks are grouped by standard components, namely, ceasefire, humanitarian and human rights, security reform, peace process and support, which reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained in the components. UN وقد صُنفت أطر العمل هذه بحسب العناصر الموحدة وهي على وجه التحديد وقف إطلاق النار، الشؤون الإنسانية وحقوق الإنسان، إصلاح الأمن، عملية السلام، والدعم، والغرض منها أن تعكس الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات المتوقعة والنتائج الواردة في العناصر، لا أن تحددهما.
    These frameworks are grouped by components: operations and support. The components reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained therein. UN وصنفت هذه الأطر حسب عنصر العمليات وعنصر الدعم اللذين يعكسان، ولا يحددان، الطبيعة البرنامجية المشتركة بين الإنجازات المتوقعة والنواتج الواردة في إطارهما.
    These frameworks are grouped by standard components: substantive civilian, military, civilian police and support, which reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained in the components. UN وهذه الأُطر مجمعة حسب العناصر القياسية: المدني الفني، والعسكري، والشرطة المدنية، والدعم، وهو ما يعكس، أكثر منه يحدد، الطبيعة البرنامجية المشتركة للإنجازات والنواتج المتوقعة الواردة في هذه العناصر.
    It should not be a mere list of possible commitments from which each country can pick and chose its own priorities, but establish clear common programmatic priorities able to provide guidance for national and international forest policy. UN :: وينبغي ألا يكون مجرد قائمة بالالتزامات المحتملة يمكن لكل بلد أن يلتقط منه وأن يختار أولوياته، بل يقيم أولويات برنامجية مشتركة قادرة على أن تقدم توجيهات بشأن السياسة الوطنية والدولية للغابات.
    These frameworks are grouped by standard components: substantive civilian, military and support, which reflect, rather than determine, the common programmatic nature of the expected accomplishments and outputs contained in the components. UN وتُجمّع هذه الأطر بحسب عناصر معيارية - المدني الفني، والعسكري، والدعمي - تعكس، لكنها لا تقرر، الطابع البرنامجي العام للإنجازات والنواتج المتوقعة التي تتضمنها هذه العناصر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus