"commonwealth office" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكمنولث
        
    • الكومنولث
        
    • والكمنولث
        
    • مكتب الكومونولث
        
    • والكومنولث
        
    • مكتب الكامنولث
        
    Foreign Commonwealth Office; Royal Institute for International Affairs; European Forestry Institute; Inter-African Forestry Association UN مكتب الكمنولث في الخارج؛ المعهد الملكي للشؤون الدولية؛ المعهد الأوروبي للغابات؛ رابطة البلدان الأفريقية للحراجة
    I attach a copy of a letter sent today from Jack Straw, Secretary of State for the Foreign and Commonwealth Office, addressed to the Secretary-General. UN تجدون طيه نسخة من رسالة وُجِهت اليوم إلى الأمين العام من السيد جاك سترو، وزير الخارجية وشؤون الكمنولث.
    He advised that the arrangements for billing the United Nations for those payments would be handled by the Foreign and Commonwealth Office in London. UN وأشار بأن يتولى مكتب الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في لندن ترتيبات تقديم فاتورة حساب هذه المدفوعات إلى اﻷمم المتحدة.
    Funds are also available from the Foreign and Commonwealth Office to provide support for improved governance in the Overseas Territories. UN كما توفر اﻷموال من وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث بغية تقديم الدعم لتحسين الحكم في أقاليم ما وراء البحار.
    I now call on the Director of International Security in the United Kingdom Foreign and Commonwealth Office, Mr. Gomersall, to make his statement. UN وأدعو الآن مدير الأمن الدولي لوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، السيد غومارسال، للادلاء ببيانه.
    The Foreign and Commonwealth Office also submitted two memoranda to the Select Committee on Foreign Affairs. UN وقدمت وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث بدورها مذكرتين إلى اللجنة المختارة المعنية بالشؤون الخارجية.
    1983 Joined the Foreign and Commonwealth Office UN التحق بالعمل بوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث
    The Foreign and Commonwealth Office would then arrange for constitutional talks with Governors and the opposition representatives in London. UN وبعد ذلك تتخذ وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث الترتيبات اللازمة لإجراء محادثات دستورية مع الحكام وممثلي المعارضة في لندن.
    The Under-Secretary of State for the Foreign and Commonwealth Office recognized the importance of " a level playing field " for all jurisdictions. UN وسلمت وكيلة الدولة في مكتب الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث بأهمية التعامل مع جميع الولايات القضائية على قدم المساواة.
    The Chief Minister reported that a team from the Foreign and Commonwealth Office had visited the Territory to assess the state of affairs and advance the process of adopting formally the borrowing criteria. UN وأفاد رئيس الوزراء بأن فريقا من مكتب الكمنولث قام بزيارة الإقليم لتقييم الأوضاع ودفع عملية اعتماد معايير الاقتراض قدما.
    The Foreign and Commonwealth Office awards two Chevening Scholarships to students from the United Kingdom's Overseas Territories each year. UN تمنح وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث منحتين من منح تشيفينغ الدراسية كل سنة للطلاب من الأقاليم الواقعة فيما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة.
    The Foreign and Commonwealth Office employs a part-time Hostage and Crisis Management Consultant to support this programme. UN وتشغّل وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث مستشارا يعمل بعض الوقت معنيا بالمسائل المتعلقة بالرهائن وإدارة الأزمات، وذلك لدعم هذا البرنامج.
    To that end the Department for International Development, along with the Foreign and Commonwealth Office and the Ministry of Defence, were participating in training programmes in human rights and international humanitarian law. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تشارك إدارة التنمية الدولية، هي ووزارة الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث ووزارة الدفاع، في برامج للتدريب في مجال حقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني الدولي.
    The Foreign and Commonwealth Office and the Department for International Development have put in place new administrative arrangements to ensure better management of the United Kingdom’s links with, and responsibilities for, the Overseas Territories. UN فقد وضعت وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث ووزارة التنمية الدولية ترتيبات إدارية لكفالة إدارة أفضل لروابط المملكة المتحدة بأقاليم ما وراء البحار ومسؤولياتها تجاهها.
    Taking steps to increase the numbers of women at the Foreign and Commonwealth Office UN اتخاذ خطوات لزيادة أعداد النساء في وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث
    United Kingdom Foreign and Commonwealth Office UN مكتب المملكة المتحدة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث
    The Foreign and Commonwealth Office funds the line rental charge for the service. UN وتمول زارة الخارجية وشؤون الكومنولث رسوم استئجار الخط لأغراض الخدمة الهاتفية.
    We welcome you, Sir, as the Parliamentary Under Secretary of State at the Foreign and Commonwealth Office of the United Kingdom. UN ونرحب بكم، سيدي، وكيل الوزارة البرلماني في وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة.
    I now give the floor to the Assistant Under-Secretary of State at the Foreign and Commonwealth Office of the United Kingdom, Mr. Roland Smith. UN وأعطي الكلمة اﻵن لوكيل الوزارة المساعد بوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، السيد رولاند سميث.
    Owing to the infrequent postal communications between the two islands, however, the Administrator reports directly to the United Kingdom Foreign and Commonwealth Office in London. UN ولكن نظرا الى عدم انتظام الاتصالات البريدية بين الجزيرتين، يرفع المسؤول الاداري تقاريره مباشرة الى وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث بحكومة المملكة المتحدة في لندن.
    The failures of responsible officers of the Foreign and Commonwealth Office and the most recent Governor and Attorney-General should be investigated. UN وقال إنه ينبغي التحقيق في إخفاقات الموظفين المسؤولين بوزارة الخارجية والكمنولث كما ينبغي التحقيق مع الحاكم والنائب العام الأخيرين.
    Prepared by the Commonwealth Office of the Status of Women UN أعده مكتب الكومونولث المعني بمركز المرأة
    Carolyn Browne, Head, Human Rights Policy Department, Foreign and Commonwealth Office UN كارولين براون، رئيسة إدارة سياسة حقوق الإنسان، وزارة الخارجية والكومنولث
    I might add that the Foreign and Commonwealth Office supports the project as a symbol of Anglo-Yemeni cooperation. Open Subtitles و اود ان اضيف ان وزارة الخارجيه و مكتب الكامنولث يدعمون هذا المشروع بشعار التعاون بين الانجليزيه - اليمنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus