"community service" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخدمة المجتمعية
        
    • خدمة المجتمع
        
    • الخدمات المجتمعية
        
    • الخدمة الاجتماعية
        
    • الخدمة الإجتماعية
        
    • والخدمة المجتمعية
        
    • بالخدمة المجتمعية
        
    • خدمات مجتمعية
        
    • لخدمة المجتمع
        
    • للخدمة المجتمعية
        
    • بخدمة المجتمع
        
    • خدمة إجتماعية
        
    • وخدمة المجتمع
        
    • خدمة للمجتمع
        
    • خدمات اجتماعية
        
    - Imprisonment - Suspended imprisonment and compulsory community service UN السجن مع وقف التنفيذ مع الخدمة المجتمعية الإلزامية
    Youth camps, community service projects, environmental protection and intergenerational cooperation programmes should be included among the opportunities offered. UN وينبغي إدراج معسكرات الشباب ومشاريع الخدمة المجتمعية وحماية البيئة وبرامج التعاون بين اﻷجيال ضمن الفرص المتاحة.
    Table 12: Growth in the numbers trained and qualified in community service centres by sex from 2000 to 2004 UN تطور عدد من تم تدريبهم وتأهيلهم في مراكز خدمة المجتمع حسب الجنس من عام 2000م إلى 2004م
    community service? Tell me if I'm hot or cold. Open Subtitles خدمة المجتمع فقط اخبريني ان ابتعدت عن المسار
    Such options include, for example, supervision orders or community service orders. UN وتشمل هذه الخيارات، مثلاً، أوامر الإشراف أو أوامر الخدمات المجتمعية.
    Supervising the implementation of a community service programme in case it was applied as an alternative punishment substituting jail sentence UN الإشراف على تنفيذ الخدمة الاجتماعية المجانية في حال تم تطبيقها كعقوبة بديلة لسلب الحرية.
    Youth camps, community service projects, environmental protection and inter-generational cooperation programmes should be included among the opportunities offered. UN وينبغي إدراج معسكرات الشباب ومشاريع الخدمة المجتمعية وحماية البيئة وبرامج التعاون بين اﻷجيال ضمن الفرص المتاحة.
    Youth camps, community service projects, environmental protection and intergenerational cooperation programmes should be included among the opportunities offered. UN وينبغي إدراج معسكرات الشباب ومشاريع الخدمة المجتمعية وحماية البيئة وبرامج التعاون بين اﻷجيال ضمن الفرص المتاحة.
    Youth camps, community service projects, environmental protection and intergenerational cooperation programmes should be included among the opportunities offered. UN وينبغي إدراج معسكرات الشباب ومشاريع الخدمة المجتمعية وحماية البيئة وبرامج التعاون بين اﻷجيال ضمن الفرص المتاحة.
    Work camps, community service projects, environmental protection and intergenerational cooperation programmes should be included among the opportunities offered. UN وينبغي إدراج معسكرات العمل ومشاريع الخدمة المجتمعية وحماية البيئة وبرامج التعاون بين اﻷجيال ضمن الفرص المتاحة.
    community service was subject to the consent of the convicted party, and consisted of 10 to 40 hours of service per month. UN أما عقوبة الخدمة المجتمعية فهي رهن بموافقة الطرف المدان وتتمثل في 10 ساعات إلى 40 ساعة من الخدمة في الشهر.
    More than 10,000 cases had been referred for community service in 2009. UN وفي عام 2009، افتتح أكثر من 000 10 ملف بشأن عقوبات أداء الخدمة المجتمعية.
    This club does stuff like telling someone their shoe's untied and then they call that community service. Open Subtitles هذا النادي يفعل أشياء مثل يقول لشخص ما ان حذائك جميل ثم يسمونه خدمة المجتمع.
    {\So,}Sweetie, this community service detail should end around 5:00. {\pos(192,210)}You want to go to that seafood place? Open Subtitles حبيبتي ، خدمة المجتمع هذه ستنتهي في الخامسة هل تريدين أن نذهب لمطعم الأكلات البحرية؟
    Anyway, they got me doing this, uh, this community service thing. Open Subtitles على أية حال, لقد جعلوني أفعل ما تسمونه خدمة المجتمع.
    The amendment also raised the age of criminal responsibility from 7 to 12 years and introduced the use of community service. UN وينص التعديل أيضا على رفع سن المسؤولية الجنائية من 7 إلى 12 سنة اعتماد اللجوء إلى الخدمات المجتمعية.
    A concept paper on community service in South Sudan was also approved by the Director-General of the Prison Service UN واعتمد المدير العام لمصلحة السجون أيضا ورقة مفاهيم بشأن أداء الخدمة الاجتماعية بدلا عن عقوبة السجن
    Every student needs to complete 30 hours of community service. Open Subtitles يحتاج كلّ طالب للإكمال 30 ساعة من الخدمة الإجتماعية
    The Board is also responsible for juvenile rehabilitation and compulsory community service for young people. UN والمجلس أيضا مسؤول عن إعادة تأهيل الأحداث والخدمة المجتمعية الإجبارية لفائدة الشباب.
    He also supports the kind of initiative described earlier, in which prisoners are released to perform community service. UN كما يؤيد نوع المبادرة المشار إليها أعلاه، المتمثلة في إطلاق سراح السجناء لكي يقوموا بالخدمة المجتمعية.
    20 community service for children have been set up from this project: UN وقد تم إنشاء 20 دار خدمات مجتمعية للأطفال في إطار هذا المشروع:
    I got 80 hours community service for a bogus shoplifting charge. Open Subtitles لدي 80 ساعه لخدمة المجتمع من أجل نهمة سرقه زائفه
    Nor is it clear whether communities will be able to organize community service projects on such a vast scale. UN ولا يعرف أيضاً ما إذا كانت المجتمعات قادرة على تصميم مشاريع للخدمة المجتمعية على هذا النطاق الواسع.
    I took a plea for criminal trespassing, did community service. Open Subtitles لقد أقريت بالتسلسل الإجرامي وقمت بخدمة المجتمع أغلقت القضية
    Can't fake this. It's community service. Open Subtitles . لا يمكنك أن تلفّق هذا ، إنها خدمة إجتماعية
    Brazil was also trying to replace prison sentences by other measures such as fines or community service. UN كما أن البرازيل تحاول أن تستعيض عن عقوبة السجن بتدابير أخرى مثل الغرامات وخدمة المجتمع.
    - Hey, you got any community service hours left? Open Subtitles أنت، هل بقي عليك ساعات خدمة للمجتمع ؟
    He reiterated the fact that to date there had not been a single case of conscientious objection; however, those individuals required to do service could always opt for purely community service. UN وأكد على أنه لم تطرأ حتى هذا التاريخ حالة واحدة من حالات الاستنكاف الضميري؛ ومع ذلك، يستطيع الأفراد الذين يجب عليهم الخدمة أن يختاروا تقديم خدمات اجتماعية بحتة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus