"company policy" - Traduction Anglais en Arabe

    • سياسة الشركة
        
    • لسياسة الشركة
        
    • بسياسة الشركة
        
    • قوانين الشركة
        
    I'm sorry, but I'm afraid that's against company policy. Open Subtitles أعتذر ، ولكنني اخشى أنها ضد سياسة الشركة
    It's company policy to maintain the confidentiality of our operatives. Open Subtitles سياسة الشركة تقضي بالإبقاء على سريّة عملائها. هذه شركتك.
    company policy provided for indigenization of the managers as opposed to reliance on expatriates. UN وتقضي سياسة الشركة بالاعتماد على المدراء المحليين بدلاً من الاعتماد على المغتربين.
    What is the most likely motivation for forming local partnership? company policy? Economic sector or activity? Local conditions or requirements? UN :: ما هو أرجح دافع إلى إقامة شراكة محلية؟ سياسة الشركة العامة؟ القطاع أو النشاط الاقتصادي؟ الظروف أو الشروط المحلية؟
    Additionally, some of the allowances do not appear to have been calculated in accordance with company policy. UN وعلاوة على ذلك، يبدو أن بعض العلاوات لم تحسب وفقاً لسياسة الشركة.
    You didn't seem worried about losing your job when you ignored company policy to notify the Kremlin about certain suspicious and terrorist-like activity on your network last year. Open Subtitles أنت لا يبدو قلق حول فقدان وظيفتك عند تجاهل سياسة الشركة أن تخطر الكرملين حول بعض المشبوهة وتشبه إرهابي النشاط
    Oh, it's strict company policy, for security reasons. Open Subtitles أوه، هو سياسة الشركة الصارمة، للأسباب الأمنية.
    I checked with my boss and it's against company policy. Open Subtitles تحققت من الأمر مع رئيسي واتضح انه ضد سياسة الشركة
    It's company policy and I'm a stickler when it comes to rules. Open Subtitles إنّها سياسة الشركة وأنا شديد التمسّك بالأنظمة
    You're as high as a kite right now, and I can guarantee you that's against company policy. Open Subtitles أنت مُنتشٍ حالياً وأؤكّد لك أنّ ذلك ضد سياسة الشركة.
    company policy. You can follow me. Yeah? Open Subtitles سياسة الشركة بإمكانك ان تتبعني حسناً؟ هل رأيت توني ألين في الآونة الأخيرة؟
    company policy, right. company policy. Open Subtitles سياسة الشركة , صحيح لقد نسيت , سياسة الشركة
    I'm sorry, but it's against company policy to give out names of employees. Open Subtitles أنا آسفه، ولكنها ضد سياسة الشركة إعطاء أسماء الموظفين طبيعة عملك يا سيدي؟
    Uh-- Oh, uh, company policy outlaws dating dumpees. Open Subtitles أوه, سياسة الشركة تعتبر مواعدة العملاء خرقاً للقانون.
    I'd like to hear more about it, but company policy forbids chit-chat. Open Subtitles أود معرفة المزيد عن ذلك ولكن سياسة الشركة تمنع الدّردشة
    Because it totally goes against company policy and it violates about a bajillion codes. Open Subtitles لانه ضد سياسة الشركة بالكامل و ينتهك حوالي الباجيليون قانون
    company policy says employees can't date. Open Subtitles سياسة الشركة تقول ان الموظفيين لا يمكنهم مواعدة بعضهم
    Look, employee dating was against company policy. Open Subtitles إسمع, إن علاقات الموظفين كانت ضد سياسة الشركة
    company policy doesn't normally allow for someone from Down Below to hold such an important position, but we're making an exception in your case. Open Subtitles سياسة الشركة لا تسمح عادةً لشخص من الأسفل أن يعمل بموقع مهم
    The Sime Darby representative reported that it was against company policy to relocate communities. UN وذكر ممثل سايم داربي أن ترحيل المجتمعات المحلية مناف لسياسة الشركة.
    Furukawa claims that all other evidence pertaining to its losses was destroyed owing to a company policy requiring destruction of documents five years after their date of issue. UN وتدّعي أنها تخلّصت من جميع الأدلة الأخرى المتصلة بالخسائر التي تكبدتها عملاً بسياسة الشركة التي تقضي بتدمير المستندات بعد مرور خمس سنوات من تاريخ صدورها.
    Louie, uh, Frier told me that hiring illegals is against company policy. Open Subtitles لويس فراير) أخبرني أنّ توظيف) . الغير شرعيّين ضد قوانين الشركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus