"comparative review of" - Traduction Anglais en Arabe

    • استعراض مقارن
        
    • الاستعراض المقارن
        
    • دراسة مقارنة
        
    • استعراضاً مقارناً
        
    • مراجعة مقارنة
        
    A Comparative review of progress in meeting strategic objectives 1, 2 and 3 is carried out. UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث
    A Comparative review of progress in meeting Strategic Objectives 1, 2 and 3 is carried out. UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في بلوغ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    Following this was the rigorous analysis of cross-regional trade opportunities, setting eligibility criteria, auditing of shortlisted companies, the Comparative review of legal and regulatory frameworks, and preparation of investor profiles. UN وتم بعد ذلك إجراء تحليل صارم لفرص التجارة فيما بين المناطق، وتحديد معايير الأهلية، ومراجعة الشركات المختارة، وإعداد استعراض مقارن للأطر القانونية والتنظيمية، وإعداد نبذات عن المستثمرين.
    This lends itself to a parallel report format that resembles the structure of the official report and facilitates the members' Comparative review of the parallel information. UN ويؤدي ذلك إلى إعداد تقرير موازٍ يشبه في شكله هيكل التقرير الرسمي وييسر للأعضاء الاستعراض المقارن للمعلومات الموازية.
    (xiii) A system-wide Comparative review of methods of geographical distribution; UN ' ١٣ ' دراسة مقارنة لطرائق التوزيع الجغرافي على نطاق المنظومة؛
    Under its classification, compensation and performance management system for its area staff, UNRWA in 2010 completed a comprehensive, Comparative review of the grading and compensation structure within the Agency. UN وأنجزت الأونروا في عام 2010 في إطار نظام للتصنيف والتعويض وإدارة الأداء لموظفيها المحليين، استعراضاً مقارناً شاملاً لهيكل الدرجات والتعويضات داخل الوكالة.
    A Comparative review of progress in meeting strategic objectives 1, 2 and 3 is carried out. UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث.
    Comparative review of alternatives for distribution of seats among members of the Tribunal UN استعراض مقارن لبدائل توزيع المقاعد على أعضاء المحكمة
    Comparative review of alternatives for distribution of seats among members of the Tribunal UN استعراض مقارن لبدائل توزيع المقاعد على أعضاء المحكمة
    II. Comparative review of STANDARDS OF ACCOMMODATION FOR TRAVEL BY AIR UN ثانيا - استعراض مقارن لمعايير تحديد درجة السفر بالطائرة
    :: Consider undertaking a Comparative review of how convention bodies, United Nations bodies and Collaborative Partnership on Forests members interact with major groups UN :: النظر في إجراء استعراض مقارن لكيفية تفاعل الهيئات المنشأة بموجب اتفاقيات وهيئات الأمم المتحدة وأعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات مع المجموعات الرئيسية
    A Comparative review of Coastal Legislation in South Asia UN 31 - استعراض مقارن للتشريعات الساحلية في جنوب آسيا.
    4. Comparative review of the principles of international space law and international environmental law 59-61 14 UN ٤ - استعراض مقارن لمبادىء قانون الفضاء الدولي وقانون البيئة الدولي
    Such a study would allow for the Comparative review of administrative procedures in entities within the system with a view to contributing to the progressive standardization of management approaches in humanitarian-related activities. UN ومن شأن إعداد دراسة كهذه أن ييسر إجراء استعراض مقارن للإجراءات الإدارية في كيانات المنظومة بهدف المساهمة في وضع معايير تقدمية للنهج الإدارية في الأنشطة المتعلقة بالشؤون الإنسانية.
    As a first step, a Comparative review of existing national and international space debris mitigation standards has been performed. UN 6- في إطار خطوة أولى، أجري استعراض مقارن للمعايير الوطنية والدولية القائمة المتصلة بتخفيف الحطام الفضائي.
    (iii) A Comparative review of medical coverage schemes within the United Nations system (proposed by FAO); UN ' ٣ ' استعراض مقارن لمشاريع التغطية الطبية في منظومة اﻷمم المتحدة )الذي اقترحته الفاو(؛
    (v) Comparative review of staff compensation plans in the United Nations system (proposed and reiterated by FAO). UN ' ٥ ' استعراض مقارن لخطط تعويض الموظفين في منظومة اﻷمم المتحدة )الذي اقترحته وكررت اقتراحه الفاو(.
    Comparative review of the desk function UN الاستعراض المقارن لوظيفة المكتب الجغرافي
    (xvii) A system-wide Comparative review of methods of geographical distribution; UN ' ٧١ ' دراسة مقارنة لطرائق التوزيع الجغرافي على نطاق المنظومة؛
    Those studies included a Comparative review of legislation, an economic valuation of mangroves, and consideration of the rules and procedures that are currently in place to prevent the further degradation of the coastal and marine environment by physical alteration and destruction of habitats. UN وتضمنت هذه الدراسات استعراضاً مقارناً للتشريعات والتثمين اقتصادي للمنغروف، ودراسة للقواعد والإجراءات السارية حالياً لمنع المزيد من التدهور، في الموائل.
    9. EPAU undertook a review of the role of " the Desk " in UNHCR which involved an extensive internal consultation process as well as a Comparative review of the role of " the Desk " in other United Nations organizations. UN 9- أجرت وحدة تحليل السياسات والتقييم مراجعة لدور " المكتب " في المفوضية تتضمن عملية لعقد مشاورات داخلية واسعة النطاق وكذلك مراجعة مقارنة لدور " المكتب " في منظمات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus