"compared with the revised appropriation" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقارنة بالاعتماد المنقح
        
    • مقارنة بالاعتمادات المنقحة
        
    • بالمقارنة بالاعتماد المنقح
        
    • بالمقارنة مع الاعتماد المنقح
        
    • على الاعتماد المنقَّح
        
    • عن الاعتمادات المنقحة
        
    • حجم الاعتماد المنقح
        
    • مقارنة مع الاعتمادات المنقحة
        
    • الاعتماد المنقح المخصص
        
    • مقابل الاعتماد المنقح
        
    • مقارنا بالاعتماد المنقح
        
    • مقارنة مع الاعتماد المنقح
        
    • عن الاعتماد المنقح
        
    • بالمقارنة بالاعتمادات المنقحة
        
    • بالمقارنة مع الاعتمادات المنقحة
        
    Distribution of resources in 2012-2013 compared with the revised appropriation for 2010-2011 UN توزيع الموارد في الفترة 2012-2013 مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2010-2011
    Table 5 Budget sections reflecting a reduction of 3 per cent or greater compared with the revised appropriation for 2010-2011 UN أبواب الميزانية التي تعكس نقصانا بنسبة 3 في المائة أو أكثر مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011
    28.16 The overall resource requirements foreseen in the context of the budget outline for the biennium 2004-2005 reflect a net growth of 2.0 per cent, or $3,030,500, compared with the revised appropriation for 2002-2003. UN 28-16 تعكس الاحتياجات الإجمالية من الموارد المتوقعة في سياق مخطط الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 نموا صافيا قدره 2.0 في المائة، أو 500 030 3 دولار، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2002-2003.
    17. The distribution of resources compared with the revised appropriation for 2010-2011, by budget part, is as follows: UN 17 - وفيما يلي توزيع الموارد، حسب أجزاء الميزانية، مقارنة بالاعتمادات المنقحة للفترة 2010-2011:
    The appropriation reflects a reduction in nominal terms of approximately 7 per cent as compared with the revised appropriation for the biennium 2004-2005. UN ويعكس الاعتماد تخفيضا اسميا يقارب 7 في المائة بالمقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2004-2005.
    This amount reflects a decrease of $652,300, or 29.1 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007. UN ويمثل ذلك انخفاضا قدره 300 652 دولار، أو 29.1 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007.
    33.30 The total provision reflects a net increase of $497,200, or 11.3 per cent, as compared with the revised appropriation for the biennium 2008-2009. UN 33-30 ويعكس مجمل هذا الاعتماد زيادة صافية قدرها 200 497 دولار، أي 11.3 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح المخصص لفترة السنتين 2008-2009.
    This reflects a decrease of $18,087,500, or 48.5 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2004-2005. UN ويعكس ذلك انخفاضا قدره 500 087 18 دولار، أو 48.5 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2004-2005.
    This reflects a decrease of $2,241,000, or 41.2 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2004-2005. UN ويعكس هذا انخفاضا قدره 000 241 2 دولار، أو 41.2 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح المخصص لفترة السنتين 2004-2005.
    21.13 The overall resources proposed under this section amount to $56,809,900, reflecting a resource growth of $485,300, or 0.9 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007. UN 21-13 يبلغ إجمالي الموارد المقترحة تحت هذا الباب 900 809 56 دولار، ويشمل نموا في الموارد قدره 300 485 دولار، أو بنسبة 0.9 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007.
    32.10 The total provision under the present section amounts to $55,157,500, reflecting a decrease of $23,374,500, or a 29.8 per cent reduction, compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007. UN 32-10 ويبلغ مجموع الاعتمادات المطلوبة تحت هذا الباب 500 157 55 دولار، بما يمثل انخفاضا قدره 500 374 23 دولار، أو 29.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007.
    16A.5 The overall resources under this section amount to $80,710,500, reflecting growth of $1,305,000, or 1.6 per cent as compared with the revised appropriation for the biennium 2000-2001. UN 16 ألف - 5 وتبلغ الموارد عموما الواردة في إطار هذا الباب ما مقداره 500 710 80 دولار، ويعكس هذا المبلغ زيادة قدرها 000 305 1 دولار، أو 1.6 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000-2001.
    9. The distribution of resources compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007, by budget part, is as follows: UN 9 - وفي ما يلي توزيع الموارد، بحسب أجزاء الميزانية، مقارنة بالاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2006-2007:
    12. The distribution of resources compared with the revised appropriation for the biennium 2008-2009, by budget part, is as follows: UN 12 - وفيما يلي توزيع الموارد، حسب أجزاء الميزانية، مقارنة بالاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2008-2009:
    The resources now requested for the biennium 1998-1999 showed a net reduction of $123.9 million compared with the revised appropriation for 1996-1997. UN وتتضمن الموارد المطلوبة حاليا لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تخفيضا صافيا قدره ١٢٣,٩ مليون دولار بالمقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    21.10 The overall resources proposed under this section amount to $51,065,600, reflecting a resource growth of $70,000, or 0.1 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2004-2005. UN 21-10 وتبلغ الموارد المقترحة تحت هذا الباب 600 065 51 دولار، وتشمل نموا في الموارد قدره 000 70 دولار، أو بنسبة 0.1 في المائة بالمقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2004-2005.
    This amount reflects a decrease of $11,518,000, or 55.6 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007. UN ويمثل ذلك المبلغ انخفاضا قدره 000 518 11 دولار، أو 55.6 في المائة بالمقارنة مع الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007.
    The amount reflects a net decrease of $567,900, or 15.7 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007. UN ويمثل ذلك انخفاضا صافيا يصل إلى 900 567 دولار، أو 15.7 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007.
    34.24 The total provision reflects a net increase of $6,935,300, or 58.1 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2010-2011. UN 34-24 ويعكس مجمل هذا الاعتماد زيادة صافية قدرها 300 935 6 دولار، أو بنسبة 58.1 في المائة، على الاعتماد المنقَّح لفترة السنتين 2010-2011.
    The estimates proposed in the present report represent a net increase of $49.6 million compared with the revised appropriation and estimate of income approved by the Assembly in its resolutions 57/293 A to C of 20 December 2002 and 57/311 of 18 June 2003, as shown in table 1. UN والتقديرات المقترحة في هذا التقرير تزيد بمقدار 49.6 مليون دولار عن الاعتمادات المنقحة وتقديرات الإيرادات المنقحة التي وافقت عليها الجمعية العامة في قراراتها 57/293 ألف إلى جيم المؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 57/311 المؤرخة 18 حزيران/يونيه 2003 كما هو مبين في الجدول 1.
    58. As shown in table 3 above, total proposed resource requirements for posts for the biennium 2012-2013 amount to $106,086,300 before recosting, representing a decrease of $13,130,900, or 11 per cent, as compared with the revised appropriation for 2010-2011. UN 58 - وكما هو مبيّن في الجدول 3 أعلاه، يبلغ مجموع الاحتياجات المقترحة من الموارد للوظائف لفترة السنتين 2012-2013 ما مقداره 300 089 106 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يمثل نقصانا بمقدار 900 130 13 دولار، أو بنسبة 11 في المائة، عن حجم الاعتماد المنقح للفترة 2010-2011.
    The initial proposals amounted to $2,583 million, showing a net reduction of $123.9 million as compared with the revised appropriation for 1996-1997 of $2,603.3 million. UN وقال إن المقترحات اﻷولية بلغت ٥٨٣ ٢ مليون دولار، مما يدل على وجود تخفيض صاف بمبلغ ١٢٣,٩ مليون دولار مقارنة مع الاعتمادات المنقحة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ البالغة ٦٠٣,٣ ٢ مليون دولار.
    33.22 The total provision reflects a net decrease of $193,200, or 1.8 per cent, as compared with the revised appropriation for the biennium 2008-2009. UN 33-22 ويعكس مجمل هذا الاعتماد انخفاضا صافيا قدره 200 193 دولار، أي 1.8 في المائة من الاعتماد المنقح المخصص لفترة السنتين 2008-2009.
    27E.19 The overall level of resources proposed for the biennium 1998-1999 amounts to $228,483,300, reflecting a reduction of $1,001,200 (0.4 per cent) compared with the revised appropriation for 1996-1997. UN ٧٢ هاء - ٩١ ويصل مستوى الموارد العام المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ إلى ٣٠٠ ٤٨٣ ٢٢٨ دولار بما يعكس تخفيضا بمبلغ ٢٠٠ ١٠٠ ١ دولار )٠,٤ في المائة( في مقابل الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    5.73 The total requirements of UNTSO for the biennium 2010-2011 amount to $60,704,800, including a net decrease of $9,090,800 compared with the revised appropriation for the biennium 2008-2009. UN 5-73 يبلغ مجموع احتياجات الهيئة لفترة السنتين 2010-2011 مبلغ 800 704 60 دولار، ويشمل ذلك انخفاضا صافيا قدره 800 090 9 دولار مقارنا بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2008-2009.
    51. The estimated resource requirements for the biennium 2012-2013 amount to $280,158,300 gross ($249,637,000 net) before recosting, reflecting a decrease of $40,353,500 gross, or 12.6 per cent ($40,173,000 net, or 13.9 per cent), as compared with the revised appropriation for the biennium 2010-2011. UN 51 - تبلغ الاحتياجات المقدرة من الموارد لفترة السنتين 2012-2013 مبلغاً إجماليه 300 158 280 دولار (صافيه 000 637 249 دولار) قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس انخفاضا إجماليه 500 353 40 دولار، أو 12.6 في المائة (صافيه 000 173 40 دولار، أو 13.9 في المائة) مقارنة مع الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011.
    The regular budget resources for the section reflect a decrease of $3,141,300 compared with the revised appropriation for the biennium 2000-2001. UN وتقل موارد الميزانية العادية لهذا الباب بمبلغ 300 141 3 دولار عن الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000 - 2001.
    II.2 The regular budget estimates under section 3, before recosting, amount to $147,204,900, reflecting a decrease of $20,639,800, or 12.2 per cent, compared with the revised appropriation of $167,844,700 for the biennium 2000-2001. UN ثانيا - 2 تصل تقديرات الميزانية العادية للباب 3، إلى مبلغ 900 204 147 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، بما يمثل نقصانا قدره 800 639 20 دولار، أو 12.2 في المائة، بالمقارنة بالاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 التي بلغت 700 844 167 دولار.
    26. As shown in table 2 above, resource requirements proposed under posts amount to $135,995,600, reflecting a reduction of $38,163,300, or 21.9 per cent, as compared with the revised appropriation of $174,158,900 for 2008-2009. UN 26 - وكما هو مبين في الجدول 2 أعلاه، تصل قيمة الاحتياجات من الموارد المقترحة في بند الوظائف إلى مبلغ 600 995 135 دولار، مما يعكس انخفاضا قدره 300 163 38 دولار، أو 21.9 في المائة، بالمقارنة مع الاعتمادات المنقحة البالغة 900 158 174 دولار للفترة 2008-2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus