"compensation recommended" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعويض الموصى به
        
    • التعويضات التي أوصت
        
    • للتعويض الموصى
        
    • المطالبات الموصى
        
    • التعويضات التي يوصي
        
    • التعويض المطالب به
        
    • التعويض الموصى بدفعه
        
    • التعويض الموصى بمنحه
        
    • بدفع تعويض بشأنها
        
    • التعويضات التي يوصى بدفعها
        
    Such deductions have been taken onto account in calculating the compensation recommended. UN وقد أخذت هذه الاستقطاعات بعين الاعتبار في حساب التعويض الموصى به.
    The amount of compensation recommended will therefore have been less than the full replacement cost of many assets. UN ومن ثم، فإن مبلغ التعويض الموصى به ربما كان أقل من تكلفة الاستبدال الكامل لأصول عدة.
    compensation recommended by the Management Evaluation Unit and awarded by the Tribunals UN التعويضات التي أوصت بها وحدة التقييم الإداري ومنحتها المحكمتان
    The panel reviewed the file and concluded that the correct amount of compensation recommended for each of the claimants' D7 losses should have been USD 101,681.66. UN واستعرض الفريق الملف وخلص إلى أن المبلغ الصحيح للتعويض الموصى به عن كل من خسائر صاحبتي المطالبتين من الفئة دال-7 كان ينبغي أن يكون 681.66 101 دولار.
    Amount of compensation recommended (US$) UN عدد المطالبات الموصى بدفع تعويض بشأنها
    The awards of compensation recommended by the Panel are reduced by the amount of any approved category " A " , " B " and " C " awards for the same losses. UN 54- ترد التعويضات التي يوصي الفريق بمنحها بعد اقتطاع التعويضات الموافق على منحها فيما يخص الفئات " ألف " و " باء " و " جيم " عن نفس الخسائر.
    Amount of compensation recommended (USD) UN مبلغ التعويض المطالب به (بدولارات الولايات المتحدة)
    Amount of compensation recommended (US$) UN مبلغ التعويض الموصى بدفعه
    Such deductions have been taken into account in calculating the compensation recommended. UN وروعيت هذه الخصوم عند حساب مبلغ التعويض الموصى بمنحه.
    The Panel has applied such a deduction in calculating the compensation recommended. UN وقد طبق الفريق هذا الخصم عند حساب التعويض الموصى به.
    Amount of compensation recommended after adjustment for excessextraordinary profitsincome UN مبلغ التعويض الموصى به قبل التسوية
    Amount of compensation recommended (US$) UN مبلغ التعويض الموصى به
    Amount of compensation recommended (US$) UN مبلغ التعويض الموصى به
    Amount of compensation recommended (US$) UN مبلغ التعويض الموصى به
    Amount of compensation recommended (US$) UN مبلغ التعويض الموصى به (بدولارات الولايات المتحدة)
    compensation recommended by the Management Evaluation Unit and awarded by the Tribunals in 2013 UN التعويضات التي أوصت بها وحدة التقييم الإداري ومنحتها المحكمتان في عام 2013
    compensation recommended by the Management Evaluation Unit and awarded by the Tribunals in 2012 UN التعويضات التي أوصت بها وحدة التقييم الإداري ومنحتها المحكمتان في عام 2012
    The panel reviewed the file and concluded that the correct amount of compensation recommended for the claimant's D7 losses should have been USD 99,086.50. UN واستعرض الفريق الملف وخلص إلى أن المبلغ الصحيح للتعويض الموصى به بشأن خسائر صاحبة المطالبة من الفئة دال-7 كان ينبغي أن يكون 086.50 99 دولار.
    The panel reviewed the file and concluded that the correct amount of compensation recommended for the D8/D9 losses should have been USD 871,900.12. UN واستعرض الفريق الملف وخلص إلى أن المبلغ الصحيح للتعويض الموصى به عن الخسائر من الفئة دال-8/دال-9 كان ينبغي أن يكون 900.12 871 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Amount of compensation recommended (USD) UN عدد المطالبات الموصى البلد لا شيء
    The awards of compensation recommended by the Panel are reduced by the amount of any category " A " , " B " and " C " awards for the same losses. UN 45- ترد التعويضات التي يوصي الفريق بمنحها بعد اقتطاع أية تعويضات تخص الفئات " ألف " و " باء " و " جيم " عن نفس الخسائر.
    Amount of compensation recommended (US$) UN مبلغ التعويض المطالب به (بـدولارات الولايـات المتحدة)
    Amount of compensation recommended (US$) UN مبلغ التعويض الموصى بدفعه
    The Panel was accordingly unable to assess sales of distilled water, and excludes projected sales of this product from the amount of compensation recommended in respect of PIC's claim for loss of profits. UN وعليه، لم يتمكن الفريق من تقدير المبيعات من الماء المقطر، واستبعد المبيعات المسقطة لهذا المنتج من مبلغ التعويض الموصى بمنحه عن مطالبة الشركة المتعلقة بالكسب الفائت.
    Amount of compensation recommended (USD) UN عــدد المطالبـات الموصى بدفع تعويض بشأنها
    Amount of compensation recommended UN مبلغ التعويضات التي يوصى بدفعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus