It became a member of the International Competition Network in 2012. | UN | وقد أصبح عضواً في شبكة المنافسة الدولية في عام 2012. |
The European Competition Network maintained informal consultations on sanctions, specific industries and the preparation of legislation projects. | UN | وتحافظ شبكة المنافسة الأوروبية على مشاورات غير رسمية بشأن العقوبات وصناعات بعينها وإعداد مشاريع القوانين. |
21. Austria cooperates with the member States of the European Union and with the acceding countries within the European Competition Network. | UN | 21- تتعاون النمسا مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ومع البلدان الآخذة في الانضمام إليه ضمن شبكة المنافسة الأوروبية. |
And the International Competition Network (ICN) produced a paper on dominance and State-created monopolies in 2007. | UN | كما أصدرت شبكة المنافسة الدولية في 2007 ورقة عن الهيمنة والاحتكارات التي تنشئها الدول. |
Furthermore, the officer-in-charge discussed new areas of cooperation between UNCTAD and the International Competition Network. | UN | كما ناقش الموظف المسؤول مجالات التعاون الجديدة بين الأونكتاد وشبكة المنافسة الدولية. |
These include participation in regional meetings, with the International Competition Network (ICN), and the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). | UN | وشمل ذلك المشاركة في الاجتماعات الإقليمية، إلى جانب شبكة المنافسة الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
UNCTAD also participated in the International Competition Network (ICN). | UN | وشارك الأونكتاد أيضاً في شبكة المنافسة الدولية. |
Reference was made to the International Competition Network's recommendation on cooperation in cartel investigations. | UN | وأشير إلى التوصية التي قدمتها شبكة المنافسة الدولية بشأن التعاون في التحقيق في قضايا الكارتيلات. |
UNCTAD also participated in the International Competition Network (ICN). | UN | وشارك الأونكتاد أيضاً في شبكة المنافسة الدولية. |
One example of a well functioning regional agreement of this kind is the EU and its European Competition Network. | UN | وتُشكل شبكة المنافسة الأوروبية التابعة للاتحاد الأوروبي أحد الأمثلة على الاتفاقات الإقليمية الناجحة. |
He gave practical examples of technical assistance provided by the Commission and reported on the initiatives undertaken by the International Competition Network. | UN | وأعطى المتحدث أمثلة عملية على المساعدة التقنية التي توفرها اللجنة وقدّم تقريراً عن المبادرات التي قامت بها شبكة المنافسة الدولية. |
A. Multilateral Arrangements - the International Competition Network, the Organization for Economic Cooperation and Development, and UNCTAD | UN | ألف- الترتيبات المتعددة الأطراف - شبكة المنافسة الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والأونكتاد |
The International Competition Network, the Organization for Economic Cooperation and Development and UNCTAD had laid the foundations for bilateral and regional cooperation. | UN | وقد أرست شبكة المنافسة الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والأونكتاد أسس التعاون الثنائي والإقليمي. |
Networking forums are also emerging in many regions, such as, the Euro Mediterranean Competition Network and the African Competition Forum. | UN | وتُنشأ أيضاً منتديات للتواصل الشبكي في العديد من الأقاليم، مثل شبكة المنافسة الأوروبية المتوسطية، ومنتدى المنافسة الأفريقي. |
B. Capacity-building by the International Competition Network | UN | باء- أنشطة بناء القدرات التي تقدمها شبكة المنافسة الدولية |
30. Examples of networks of informal cooperation were the International Competition Network and the African Competition Forum. | UN | ٣٠- ومن أمثلة شبكات التعاون غير الرسمي شبكة المنافسة الدولية، ومنتدى المنافسة الأفريقي. |
Even within the European Competition Network, there were clusters of like-minded and geographically close authorities that cooperated informally. | UN | وحتى داخل شبكة المنافسة الأوروبية، هناك مجموعات من السلطات ذات التفكير المماثل والقريبة جغرافيا التي تتعاون بصورة غير رسمية. |
A. Multilateral arrangements - the International Competition Network, the Organization for Economic Cooperation and Development, and UNCTAD 5 | UN | ألف - الترتيبات المتعددة الأطراف - شبكة المنافسة الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والأونكتاد 6 |
Networking forums are also emerging in many regions, such as, for example, the Euro Mediterranean Competition Network and the African Competition Forum. | UN | وثمة منتديات للتواصل الشبكي آخذة في الظهور في العديد من المناطق، مثل شبكة المنافسة الأوروبية المتوسطية ومنتدى المنافسة الأفريقي. |
F. Effective mechanisms for cooperation: the new generation United States of America cooperation agreements and the European Competition Network 14 | UN | واو - الآليات الفعالة للتعاون: الجيل الجديد لاتفاقات التعاون التي أبرمتها الولايات المتحدة الأمريكية وشبكة المنافسة الأوروبية 18 |
The FCC has also benefited from training programmes under the auspices of UNCTAD, the Organization for Economic Cooperation and Development and the International Competition Network. | UN | واستفادت اللجنة أيضاً من برامج تدريبية نُظمت برعاية الأونكتاد ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وشبكة المنافسة الدولية. |