"comprehensive information on all" - Traduction Anglais en Arabe

    • معلومات شاملة عن جميع
        
    • والمعلومات الشاملة عن جميع
        
    The improved portal provides online access to comprehensive information on all UNCTAD technical assistance projects and the facility to select information by project, donor, geographical coverage and thematic cluster. UN وتوفر البوابة المحسنة إمكانية الوصول إلكترونياً إلى معلومات شاملة عن جميع مشاريع المساعدة التقنية للأونكتاد وخاصية اختيار المعلومات حسب المشاريع والجهة المانحة والنطاق الجغرافي والمجموعة المواضيعية.
    Time-use surveys provide comprehensive information on all categories of activities and thereby improve the visibility of women's and men's unremunerated work. UN وتوفر الدراسات الاستقصائية عن استخدام الوقت معلومات شاملة عن جميع فئات الأنشطة، وبالتالي تحسين إبراز العمل غير المأجور لدى المرأة والرجل.
    The Sales and Marketing section/LPD/DPI home page contains comprehensive information on all products available and on the activities of the Section. UN تتضمن صفحة الاستقبال لقسم المبيعات والتسويق/ LPD/DPI معلومات شاملة عن جميع المنتجات المتاحة وعن أنشطة القسم.
    Stockholm Convention website: maintenance and continuing development of the Convention website; dissemination of meeting documents, official reference materials, comprehensive information on all Stockholm Convention Secretariat programmes and activities, updated technical data and access to guidance documents and publications. UN موقع اتفاقية استكهولم على الإنترنت: إدارة ومواصلة تطوير موقع الاتفاقية على الإنترنت، ونشر وثائق الاجتماع والمواد المرجعية الرسمية والمعلومات الشاملة عن جميع برامج وأنشطة أمانة اتفاقية استكهولم واستكمال البيانات التقنية وسبل الحصول على الوثائق التوجيهية والمطبوعات.
    Convention website: Develop the Convention website, disseminate meeting documents, official reference materials, comprehensive information on all Secretariat programmes and activities, updated technical data, access to guidance documents, publications. UN الموقع الشبكي للاتفاقية: تطوير الموقع الشبكي للاتفاقية ونشر وثائق الاجتماعات، والمواد المرجعية الرسمية، والمعلومات الشاملة عن جميع برامج وأنشطة الأمانة، والبيانات التقنية المستكملة وسبل الحصول على الوثائق التوجيهية، والمنشورات.
    comprehensive information on all aspects of the theme UN :: معلومات شاملة عن جميع جوانب الموضوع
    The next periodic report should contain comprehensive information on all minorityrelated issues arising under article 27 of the Covenant. UN 476- وينبغي أن يتضمن التقرير الدوري القادم معلومات شاملة عن جميع القضايا المتصلة بالأقليات والناشئة في إطار المادة 27 من العهد.
    The next periodic report should contain comprehensive information on all minorityrelated issues arising under article 27 of the Covenant. UN 476- وينبغي أن يتضمن التقرير الدوري القادم معلومات شاملة عن جميع القضايا المتصلة بالأقليات والناشئة في إطار المادة 27 من العهد.
    " 2. Stresses the importance of ongoing efforts aimed at continuing to mainstream human rights within the United Nations system, and underlines the need for comprehensive information on all developments in this regard, with a view to ensuring an open and transparent process; UN " 2 - تؤكد أهمية الجهود المبذولة حاليا من أجل مواصلة عملية تعميم مراعاة حقوق الإنسان داخل منظومة الأمم المتحدة؛ وتشدد على الحاجة إلى معلومات شاملة عن جميع التطورات في هذا الصدد بما يكفل وضوح وشفافية تلك العملية؛
    Actions taken Whether the international community has achieved actual recoveries to a satisfying extent is difficult to measure, since there is no mechanism to collect comprehensive information on all international asset recovery cases. UN 88- من الصعب قياس مدى ما حققه المجتمع الدولي من استرداد فعلي للموجودات بقدر مرضٍ؛ وذلك نظراً لعدم وجود آلية تكفل جمع معلومات شاملة عن جميع القضايا الدولية المتعلقة باسترداد الموجودات.
    3. The Government of the Islamic Republic of Iran expresses its regret that despite the readiness of its delegation to present comprehensive information on all the questions raised by the Committee members, the inadequate time allocated to the consideration of the report did not permit some questions and issues to be duly addressed. UN ٣ - وتعرب حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية عن أسفها ﻷن عدم كفاية الوقت المخصص لدراسة التقرير لم يسمح بمعالجة بعض المسائل والقضايا كما ينبغي، رغم استعداد وفدها لتقديم معلومات شاملة عن جميع المسائل التي أثارها أعضاء اللجنة.
    56. The UNCTAD Project Portal provides online access to comprehensive information on all UNCTAD technical assistance projects. UN 56- تتيح بوابة مشاريع الأونكتاد() إمكانية الوصول إلكترونياً إلى معلومات شاملة عن جميع مشاريع المساعدة التقنية التي يضطلع بها الأونكتاد.
    11. It is difficult to assess whether the rate of international recovery of stolen assets is satisfactory, since there is no mechanism to collect comprehensive information on all international asset recovery cases. UN 11- ومن الصعب تقييم ما إذا كان معدل استرداد الموجودات المسروقة على الصعيد الدولي مرضياً، حيث لا توجد آلية لجمع معلومات شاملة عن جميع حالات استرداد الموجودات على هذا الصعيد().
    1. The present progress report provides comprehensive information on all preparatory activities undertaken in 2010 for the current International Comparison Programme (ICP) round, with specific emphasis on activities related to the start of fieldwork in January 2011. UN 1 - يقدم هذا التقرير المرحلي معلومات شاملة عن جميع الأنشطة التحضيرية المضطلع بها في عام 2010 في إطار الجولة الحالية لبرنامج المقارنات الدولية، مع التشديد خاصةً على الأنشطة المتعلقة بالشروع في العمل الميداني في كانون الثاني/يناير 2011.
    The UNCTAD Project Portal (www.unctad.info/en/TC/?mode=AllProjects) provides online access to comprehensive information on all UNCTAD technical assistance projects and the facility to select information by project, donor, geographical coverage and thematic cluster. UN 56- وتتيح بوابة مشاريع الأونكتاد (www.unctad.info/en/TC/?mode=AllProjects) إمكانية الوصول إلكترونياً إلى معلومات شاملة عن جميع مشاريع المساعدة التقنية التي يضطلع بها الأونكتاد كما تتيح إمكانية اختيار المعلومات حسب المشروع والجهة المانحة والنطاق الجغرافي والمجموعة المواضيعية.
    Maintenance and development of Secretariat website with increased use of database platform, including archives, official reference documents and lists, comprehensive information on all Secretariat programmes and activities, all legal and technical information and updates, media section and virtual library with access to publications. UN صيانة موقع الأمانة على الإنترنت وتطويره مع زيادة استعمال منصة قاعدة البيانات، بما في ذلك المحفوظات، والوثائق والقائمات المرجعية الرسمية، والمعلومات الشاملة عن جميع برامج الأمانة وأنشطتها، وجميع المعلومات والمعلومات المستكملة القانونية والتقنية، والقسم الخاص بوسائط الإعلام، والمكتبة الافتراضية التي تتيح الإطلاع على المنشورات.
    Maintenance and continuous development of the Secretariat website with increased use of database platform, including Secretariat archives, official reference documents and lists, comprehensive information on all Secretariat programmes and activities, all legal and technical information and updates, media section and virtual library with access to publications UN صيانة موقع الأمانة على الإنترنت ومواصلة تطويره مع زيادة استعمال منصة قاعدة البيانات، بما في ذلك محفوظات الأمانة، والوثائق والقوائم المرجعية الرسمية، والمعلومات الشاملة عن جميع برامج الأمانة وأنشطتها، وجميع المعلومات والمعلومات المستكملة القانونية والتقنية، والقسم الخاص بوسائط الإعلام، والمكتبة الافتراضية التي تتيح الإطلاع على المنشورات
    Maintenance and continuous development of Secretariat website with increased use of database platform, including Secretariat archives, official reference documents and lists, comprehensive information on all Secretariat programmes and activities, all legal and technical information and updates, media section and virtual library with access to publications. UN صيانة موقع الأمانة على الإنترنت ومواصلة تطويره مع زيادة استعمال منصة قاعدة البيانات، بما في ذلك محفوظات الأمانة، والوثائق والقوائم المرجعية الرسمية، والمعلومات الشاملة عن جميع برامج الأمانة وأنشطتها، وجميع المعلومات والمعلومات المستكملة القانونية والتقنية، والقسم الخاص بوسائط الإعلام، والمكتبة الافتراضية التي تتيح الإطلاع على المنشورات.
    Maintenance and continuous development of SBC website with increased use of database platform, including SBC archives, official reference documents and lists, comprehensive information on all SBC programmes and activities, all legal and technical information and updates, media section and virtual library with access to publications. UN صيانة موقع الأمانة على الإنترنت ومواصلة تطويره مع زيادة استعمال منصة قاعدة البيانات، بما في ذلك محفوظات الأمانة، والوثائق والقوائم المرجعية الرسمية، والمعلومات الشاملة عن جميع برامج الأمانة وأنشطتها، وجميع المعلومات والمعلومات المستكملة القانونية والتقنية، والقسم الخاص بوسائط الإعلام، والمكتبة الافتراضية التي تتيح الإطلاع على المنشورات
    Convention website: maintain and develop the Convention website, disseminate meeting documents, official reference materials, comprehensive information on all SRC programmes and activities, updated technical data and access to guidance documents, publications and the PIC database in English, French and Spanish. UN موقع الاتفاقية على الإنترنت: إدارة وتطوير موقع الاتفاقية على الإنترنت ونشر وثائق الاجتماعات والمواد المرجعية الرسمية، والمعلومات الشاملة عن جميع برامج وأنشطة أمانة اتفاقية روتردام واستكمال البيانات التقنية وسبل الحصول على الوثائق التوجيهية والمطبوعات وقاعدة بيانات الموافقة المسبقة عن علم باللغات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية.
    Convention website: maintain and develop the Convention website, disseminate meeting documents, official reference materials, comprehensive information on all Secretariat programmes and activities, updated technical data and access to guidance documents, publications and the PIC database in English, French and Spanish. UN موقع الاتفاقية على الإنترنت: إدارة وتطوير موقع الاتفاقية على الإنترنت ونشر وثائق الاجتماعات والمواد المرجعية الرسمية، والمعلومات الشاملة عن جميع برامج وأنشطة الأمانة واستكمال البيانات التقنية وسبل الحصول على الوثائق التوجيهية والمطبوعات وقاعدة بيانات الموافقة المسبقة عن علم باللغات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus