We look forward to receiving in due course the comprehensive report of the Secretary-General on this matter that we have requested today. | UN | ونتطلع إلى أن نتلقى في الوقت المناسب تقرير الأمين العام الشامل عن هذه المسألة الذي طلبناه اليوم. |
comprehensive report of the Secretary-General on the different initiatives on interreligious and intercultural and intercivilizational dialogue | UN | تقرير الأمين العام الشامل عن المبادرات المختلفة التي اتخذت بشأن الحوار بين الأديان والثقافات والحضارات |
Unfortunately, against established practice, the comprehensive report of the Secretary-General on Cyprus is being disregarded. | UN | وبعكس الممارسة المتبعة، يجري للأسف تجاهل تقرير الأمين العام الشامل عن قبرص. |
comprehensive report of the Secretary-General on the proposal on the new gender entity | UN | التقرير الشامل للأمين العام بشأن المقترح المتعلق بالهيئة الجديدة للشؤون الجنسانية |
The present report constitutes the first part of the comprehensive report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea. | UN | ويشكل هذا التقرير الجزء الأول من التقرير الشامل للأمين العام عن المحيطات وقانون البحار. |
comprehensive report of the Secretary-General on the possible security implications of climate change | UN | تقرير شامل للأمين العام عن تداعيات تغير المناخ المحتملة على الأمن |
2. Takes note with appreciation of the comprehensive report of the Secretary-General on sexual exploitation and sexual abuse; | UN | 2 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام الشامل عن الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي(16)؛ |
comprehensive report of the Secretary-General on the progress made DM 22/08/2003 by the International Tribunal for Rwanda in reforming its legal aid | UN | تقرير الأمين العام الشامل عن التقدم الذي أحرزته المحكمة الدولية لرواندا في إصلاح نظامها لتقديم المساعدة القانونية |
comprehensive report of the Secretary-General on the state of South-South cooperation among developing countries | UN | تقرير الأمين العام الشامل عن حالة التعاون فيما بين البلدان النامية في إطار التعاون بين بلدان الجنوب |
comprehensive report of the Secretary-General on missing persons | UN | تقرير الأمين العام الشامل عن المفقودين |
comprehensive report of the Secretary-General on missing persons | UN | تقرير الأمين العام الشامل عن المفقودين |
comprehensive report of the Secretary-General on strengthening the capacity of the Organization to manage and sustain peace operations (A/61/858 and Corr.1) | UN | تقرير الأمين العام الشامل عن تعزيز قدرة الأمم المتحدة على إدارة عمليات حفظ السلام والمحافظة عليها (A/61/858 و Corr.1) |
comprehensive report of the Secretary-General on the progress in implementation and international support for the New Partnership for Africa's Development | UN | تقرير الأمين العام الشامل عن التقدم المحرز في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والدعم المقدم لها على الصعيد الدولي |
comprehensive report of the Secretary-General on strengthening United Nations action in the field of human rights through the promotion of international cooperation and the importance of non-selectivity, impartiality and objectivity | UN | تقرير الأمين العام الشامل عن تعزيز إجراءات الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان عن طريق تعزيز التعاون الدولي القائم على مبادئ اللاإنتقائية والحياد والموضوعية |
Much more could be said on these points, but I believe this has been adequately done in the comprehensive report of the Secretary-General. | UN | ويمكن قول الكثير بشأن هذه النقاط، إلا أنني أعتقد إن التقرير الشامل للأمين العام قد أوفى هذا اﻷمر حقه. |
OSAA comprehensive report of the Secretary-General on Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward | UN | التقرير الشامل للأمين العام بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية: حالة تنفيذ شتى الالتزامات والتحديات وطريق المضي قدماً |
comprehensive report of the Secretary-General on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | UN | التقرير الشامل للأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية |
comprehensive report of the Secretary-General on United Nations procurement activities | UN | تقرير شامل للأمين العام عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة |
It further emphasized the need for a comprehensive report of the Secretary-General on United Nations approaches to SSR. | UN | وشدد كذلك على ضرورة إعداد تقرير شامل للأمين العام عن نُهج الأمم المتحدة فيما يتعلق بإصلاح القطاع الأمني. |
In addition, at the request of the Special Committee, a comprehensive report of the Secretary-General on security sector reform is being prepared. | UN | وبالإضافة إلى هذا، وبناء على طلب اللجنة الخاصة، يجري إعداد تقرير شامل للأمين العام عن إصلاح القطاع الأمني. |
2. Takes note with appreciation of the comprehensive report of the Secretary-General on sexual exploitation and sexual abuse; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الشامل عن الاستغلال والانتهاك الجنسيين(15)؛ |
In that regard, the Council acknowledged the need for a comprehensive report of the Secretary-General on United Nations approaches to security sector reform, to foster its implementation in post-conflict environments, and expressed its readiness to consider such a report within the scope of its prerogatives under the Charter. | UN | وفي هذا الصدد، أقر المجلس بضرورة إعداد الأمين العام تقريرا شاملا عن النُهج التي تعتمدها الأمم المتحدة في مجال إصلاح قطاع الأمن من أجل المساعدة على تنفيذ هذا الإصلاح بعد انتهاء الصراع، وأعرب عن استعداده للنظر في هذا التقرير ضمن نطاق الحقوق المخولة له بموجب الميثاق. |
The annual comprehensive report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea constitutes the basis for the review by the General Assembly, as well as any other reports it may request. | UN | كما أن التقرير الشامل الذي يقدمه الأمين العام سنويا عن المحيطات وقانون البحار يشكل الأساس الذي يقوم عليه الاستعراض الذي تجريه الجمعية العامة، فضلا عن أية تقارير أخرى قد تطلبها. |
(c) Decides to consider the comprehensive report of the Secretary-General on this question at its fifty-third session. | UN | )ج( تقرر أن تنظر في التقرير الشامل لﻷمين العام حول هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
Alternatively, the Council may wish to consider the report on integrated conference follow-up every five years so as to ensure that the consideration of a comprehensive report of the Secretary-General on the role of the Council in the integrated conference follow-up coincides with the five-year review cycle of the Millennium Development Goals. | UN | وقد يود المجلس في المقابل النظر في التقرير المتعلق بالمتابعة المتكاملة للمؤتمرات مرة كل خمس سنوات بغية كفالة تزامن النظر في تقرير شامل من الأمين العام عن دور المجلس في المتابعة المتكاملة للمؤتمرات مع الدورة الاستعراضية الخماسية للأهداف الإنمائية للألفية. |
In that regard, my delegation welcomes the comprehensive report of the Secretary-General and supports the recommendations contained in it. | UN | وفي ذلك الصدد، يرحب وفد بلدي بالتقرير الشامل للأمين العام ويؤبد التوصيات الواردة فيه. |