The Executive Office comprises the Executive Director, the Deputy Executive Director, the communications function, business development and a team of global practice leaders. | UN | ويضم المكتب التنفيذي المدير التنفيذي، ونائب المدير التنفيذي، ووظيفة الاتصالات، والتنمية المؤسسية، وفريق من المسؤولين عن مجالات العمل على الصعيد العالمي. |
The Fund comprises the United Nations and 22 other member organizations. | UN | ويضم الصندوق حاليا في عضويته الأمم المتحدة و 22 منظمة أخرى. |
The Heung Yee Kuk also comprises the rural functional constituency which returns one seat to the Legislative Council. | UN | ويضم الهيونغ يي كوك أيضا الدائرة الانتخابية الوظيفية الريفية الممثلة بمقعد واحد في المجلس التشريعي. |
The Office comprises the Office of the Assistant Secretary-General, the Procurement Division and the Facilities and Commercial Services Division. | UN | ويتألف المكتب من مكتب الأمين العام المساعد، وشعبة المشتريات، وشعبة المرافق والخدمات التجارية. |
The Registry comprises the Registrar, an Officer-in-Charge for each branch and staff necessary for the implementation of the Registry's responsibilities. | UN | ويتألف قلم الآلية من المسجل وموظفيْن مسؤولين عن الفرعين، إلى جانب موظفين لازمين لتنفيذ مسؤوليات القلم. |
comprises the basic immediate first aid provided to a casualty by the nearest person on-site, at the point of injury. | UN | يشمل هذا المستوى الإسعاف الأولي الأساسي الفوري الذي يقدمه للمصاب أقرب شخص موجود في الموقع عند وقوع الإصابة. |
This committee comprises the Director of Construction, the Chief of Design and the Chief of Administration and Communication. | UN | وتضم هذه اللجنة مدير التشييد، ورئيس شؤون التصميم، ورئيس شؤون الإدارة والاتصالات. |
18.30 The executive direction and management component comprises the Office of the Executive Secretary and the United Nations Information Services. | UN | 18-30 يضم عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة مكتب الأمين التنفيذي ودائرة الأمم المتحدة للإعلام. |
Executive direction and management comprises the two units of the Office of the High Commissioner, one in Geneva and the other in New York. | UN | ويضم التوجيه التنفيذي واﻹدارة وحدتين من المفوضية العليا، واحدة في جنيف، واﻷخرى في نيويورك. |
The United Nations Office at Nairobi comprises the Division of Administrative Services, the Information Centre and the Division of Conference Services. | UN | ويضم هذا المكتب شعبة الخدمات الإدارية ومركز المعلومات وشعبة خدمات المؤتمرات. |
The Executive Office comprises the Executive Director, the Deputy Executive Director, and the Communications function. | UN | ويضم المكتب التنفيذي: المدير التنفيذي، ونائب المدير التنفيذي، ووظيفة الاتصالات. |
The Fund comprises the United Nations and 20 other member organizations. | UN | ويضم الصندوق حاليا في عضويته الأمم المتحدة و 20 منظمة أخرى. |
The Geographic Names Register comprises the Place Name Register and the Map Name Register, integrated as a single database. | UN | ويضم سجل الأسماء الجغرافية سجل أسماء الأماكن وسجل أسماء الخرائط في قاعدة بيانات واحدة متكاملة. |
The Office comprises the Office of the Chief of Staff, inclusive of the Planning Unit; the Office of Legal Affairs; and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | ويضم المكتب مكتب رئيس الديوان، ويشمل وحدة التخطيط؛ ومكتب الشؤون القانونية؛ ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
The Office comprises the Office of the Military Adviser, the Current Military Operations Service, the Force Generation Service and the Military Planning Service. | UN | ويتألف هذا المكتب من مكتب المستشار العسكري ودائرة العمليات العسكرية الحالية ودائرة تكوين القوات ودائرة التخطيط العسكري. |
The Office comprises the Office of the Chief of Staff, inclusive of the Planning Unit, the Office of Legal Affairs and the Joint Mission Analysis Centre. | UN | ويتألف المكتب من مكتب رئيس الديوان المشتمل على وحدة التخطيط، ومكتب الشؤون القانونية، ومركز التحليل المشترك للبعثة. |
The substantive part comprises the two reports of the Working Groups, which we have just adopted and which form part of the present draft report. | UN | ويتألف الجزء الموضوعي من تقريري الفريقين العاملين، اللذين اعتمدناهما من فورنا ويشكلان جزءا من مشروع التقرير الحالي. |
The Bahamian judicial system comprises the following Courts of Justice: | UN | ويتألف النظام القضائي البهامي من المحاكم التالية: |
139. This comprises the President of the Republic, who acts as chairman, and cabinet ministers, either with or without portfolio. | UN | 139- يشمل هذا المجلس رئيس الجمهورية الذي يقوم بدور الرئيس ووزراء الدولة سواء كانت لهم أم لم تكن لهم وزارات. |
The Service now comprises the Office of the Chief, the Human Resources Operations Section and the Staff Development and Learning Section. | UN | وتضم هذه الدائرة اﻵن مكتب الرئيس، وقسم عمليات الموارد البشرية وقسم تنمية قدرات الموظفين وتعلمهم. |
17A.36 Executive direction and management comprises the Office of the Executive Secretary, the Office of Strategic Planning and Programme Management and the Information and Communication Service. | UN | 17 ألف-36 يضم عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة مكتب الأمين التنفيذي ومكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج ودائرة الإعلام والاتصال. |
The Field Personnel Operations Service comprises the Office of the Deputy Director, and 4 Integrated Regional Human Resources Management Sections. | UN | تتألف دائرة شؤون الموظفين الميدانيين من مكتب نائب المدير، و 4 أقسام إقليمية متكاملة لإدارة الموارد البشرية. |
(b) The Public Legal Service, which comprises the following: | UN | (ب) دائرة الشؤون القانونية العامة التي تتكوَّن من الآتي: |
The programme of work and priorities for the Secretariat for 2004-2005 comprises the following: | UN | يتألف برنامج العمل والأوليات للأمانة للفترة 2004 - 2005 مما يلي: |
The Division comprises the Operational Support Service, the Specialist Support Service and the Transport and Movement Service. | UN | وتتألف الشعبة من دائرة الدعم التشغيلي ودائرة الدعم المتخصص، ودائرة النقل والحركة. |