"computer services" - Traduction Anglais en Arabe

    • خدمات الحاسوب
        
    • الخدمات الحاسوبية
        
    • خدمات الحواسيب
        
    • وخدمات الحاسوب
        
    • بخدمات الحاسوب
        
    • والخدمات الحاسوبية
        
    • للمعلوماتية
        
    • للخدمات الحاسوبية
        
    In addition, the United Nations has provided a number of services and facilities, including mainframe computer services. UN وفضلا عن ذلك، وفرت اﻷمم المتحدة عددا من الخدمات والمرافق، بما فيها خدمات الحاسوب الكبير.
    computer services were extended to the secretariat's additional office location in Bonn. UN ووسعت خدمات الحاسوب لتشمل مكان المكتب الإضافي للأمانة في بون.
    computer services and connections were maintained in the two secretariat locations. UN وتواصل تقديم الخدمات الحاسوبية وعمليات الربط الشبكي في مقري الأمانة.
    The computer services provided by IAEA consisted of data conversion and electronic data processing. UN وكانت الخدمات الحاسوبية التي توفرها الوكالة تتمثل في تحويل البيانات وتجهيزها إلكترونياً.
    For that reason, computer services will be on the agenda every year. UN ولهذا السبب ستُدرَج خدمات الحواسيب على جدول الأعمال كل سنة.
    The space for the library has been designed to accommodate research in reference books and on-line computer services with access to legal databases, procurement information such as vendors, products and prices and news events. UN وقد تم تصميم مساحة المكتبة لتسمح باﻷبحاث في كتب المراجع وخدمات الحاسوب المباشرة مع حرية الوصول إلى قواعد البيانات القانونية ومعلومات الشراء مثل جهات البيع، والمنتجات، واﻷسعار، ووقائع اﻷخبار.
    For non-staff costs, the savings are mainly due a reduced charge from the International Computing Centre for its services and lower-than-expected expenditure for other computer services at Headquarters. UN وبالنسبة للتكاليف المتصلة بغير الموظفين، تعود الوفورات أساساً إلى خفض الرسوم التي يتقاضاها المركز الدولي للحساب الإلكتروني على الخدمات التي يقدمها، وانخفاض الإنفاق عن المستوى المتوقع فيما يتصل بخدمات الحاسوب الأخرى في المقر.
    The United Nations has also provided mainframe computer services and some communications services at reduced rates. UN وقامت اﻷمم المتحدة أيضا بتوفير خدمات الحاسوب الكبير وبعض خدمات الاتصالات بأسعار مخفضة.
    Opportunities for computer services exports can be taken up through a combination of all four modes of supply. UN ٦٣- ويمكن الافادة من فرص تصدير خدمات الحاسوب عن طريق الجمع بين أساليب التوريد اﻷربعة كلها.
    Contributions to joint computer services UN المساهمات في خدمات الحاسوب المشتركة
    Of that amount, $2,924,300, or 21.21 per cent, was estimated as the share attributable to the United Nations in 1993 to cover the computer services provided by ICC to United Nations activities. UN ومن هذا المبلغ، يقدر النصيب الذي يمكن عزوه لﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣ بمبلغ ٣٠٠ ٩٢٤ ٢ دولار أي ٢١,٢١ في المائة وذلك لتغطية خدمات الحاسوب التي قدمها المركز الى أنشطة اﻷمم المتحدة.
    Joint ventures with Israeli firms could expand exports to include more sophisticated computer services such as information and communication systems, related consultancy services, and bulk data processing. UN ويمكن أن تؤدي المشاريع المشتركة مع الشركات الاسرائيلية إلى توسيع الصادرات بحيث تشمل خدمات الحاسوب اﻷكثر تطوراً مثل نظم المعلومات والاتصالات، والخدمات الاستشارية ذات الصلة، ومعالجة البيانات بالجملة.
    computer services rendered by the United Nations UN الخدمات الحاسوبية المقدمة من اﻷمم المتحدة
    25I.39 The estimate of $539,000 would cover the cost of joint computer services with UNIDO. UN ٢٥ طاء - ٣٩ سيغطي المبلغ المقدر ﺑ ٠٠٠ ٥٣٩ دولار تكلفة الخدمات الحاسوبية المشتركة مع اليونيدو.
    An increase of $105,600 is expected in the income received from increased computer services provided to UNICEF. UN وتتوقع زيادة قدرها ٠٠٦ ٥٠١ دولار في اﻹيرادات المحققة نتيجة لزيادة في الخدمات الحاسوبية المقدمة الى منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    An increase of $105,600 is expected in the income received from increased computer services provided to UNICEF. UN وتتوقع زيادة قدرها ٠٠٦ ٥٠١ دولار في اﻹيرادات المحققة نتيجة لزيادة في الخدمات الحاسوبية المقدمة الى منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    There is a possibility that a whole new generation of anti-competitive practices and RBPs is emerging in the distribution of computer services through information networks. UN وتوجد إمكانية ﻷن يكون جيل جديد كامل من الممارسات المانعة للمنافسة والممارسات التجارية التقييدية هو في طور الظهور في مجال توزيع خدمات الحواسيب عن طريق شبكات المعلومات.
    A $414,800 decrease in the income received from computer services provided to UNICEF reflects the reduction of services for UNICEF as a result of the planned migration of its operations to a different computer platform, which will be serviced by the Fund itself. UN وهناك نقصان مقداره ٨٠٠ ٤١٤ دولار في الايرادات المتأتية من خدمات الحواسيب المقدمة إلى اليونيسيف، وهو يعكس تخفيض الخدمات المتصلة باليونيسيف بسبب ما يزمع من انتقال عملياتها إلى قاعدة حاسوبية جديدة، حيث ستتولى اليونيسيف بنفسها خدمتها.
    A $414,800 decrease in the income received from computer services provided to UNICEF reflects the reduction of services for UNICEF as a result of the planned migration of its operations to a different computer platform, which will be serviced by the Fund itself. UN وهناك نقصان مقداره ٠٠٨ ٤١٤ دولار في الايرادات المتأتية من خدمات الحواسيب المقدمة إلى اليونيسيف، وهو يعكس تخفيض الخدمات المتصلة باليونيسيف بسبب ما يزمع من انتقال عملياتها إلى قاعدة حاسوبية جديدة، حيث ستتولى اليونيسيف بنفسها خدمتها.
    Some zones also offer child-care facilities, security systems, medical services, on-site banking, computer services, maintenance services, printing services and libraries. UN كما تقدم بعض المناطق مرافق لرعاية الطفولة ونظم أمن وخدمات طبية وخدمات مصرفية في الموقع وخدمات الحاسوب وخدمات الصيانة وخدمات الطباعة والمكتبات.
    (a) The costs that would be charged to the Fund for mainframe computer services, now provided through the International Computing Centre (ICC) in Geneva; UN )أ( التكاليف التي سيتحملها الصندوق فيما يتعلق بخدمات الحاسوب الكبير، التي يتم توفيرها اﻵن من خلال المركز الدولي للحساب الالكتروني في جنيف؛
    Pre-packaged software and computer services UN خدمات البرمجيات الجاهزة والخدمات الحاسوبية
    34. Internet service providers in the SAR (the Syrian computer services Association and the Public Communications Institution) mask most pornographic sites. UN 34- كما أن الجهات المقدمة لخدمة الإنترنت في سوريا، وهي الجمعية السورية للمعلوماتية والمؤسسة العامة للاتصالات، تقوم بحجب معظم المواقع ذات الطبيعة الإباحية.
    In the past, model surveys have been developed for computer services (see Computer Service: A Model Survey of computer services (Statistical Papers, Series M, No. 81)), telecommunications, audio-visual services, marketing research and advertising services, and insurance services. UN في الماضي، وضعت عمليات مسح نموذجية للخدمات الحاسوبية (انظر مسح نموذجي للخدمات الحاسوبية (الورقات الإحصائية، السلسلة M، العدد 81)) والاتصالات السلكية واللاسلكية، والخدمات السمعية البصرية، وخدمات بحوث التسويق والإعلان، وخدمات التأمين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus