"concentration or" - Traduction Anglais en Arabe

    • تركيز أو
        
    • تركيزات أو
        
    • التركيز أو
        
    • تركز أو
        
    Incinerators can be designed to accept wastes in any concentration or any physical form, i.e., gases, liquids, solids, sludges and slurries. UN ويمكن تصميم أماكن الترميد لتقبل النفايات بأي تركيز أو بأي شكل مادي، أي غازات، سوائل، جوامد، حمأة، وطين سائل.(105)
    NOTE: The " proportion range " refers to the concentration or percentage range of the ingredient in the mixture. UN ملحوظة: " المعدل بحسب النسبة " يشير إلى تركيز أو معدل النسبة المئوية التي يشكلها المكوّن في المخلوط.
    101. With regard to the possible concentration or fragmentation of programming by individual United Nations entities, the report also contains a comparison of the entities' share of total expenditures at both the country and global levels. UN 101 - فيما يتعلق بإمكانية تركيز أو تجزئة البرامج من جانب فرادى كيانات الأمم المتحدة، يتضمن التقرير أيضاً، مقارنة بين حصص الكيانات من مجموع النفقات على المستويين القطري والعالمي.
    The result was the document published in June 2006, named Ecological Screening Assessment Report, in which it was concluded that PBDE are entering the environment in a concentration or under conditions that have or may have an immediate or long-term harmful effect on the environment or its biological diversity. UN وتمثلت النتيجة في الوثيقة التي نشرت في حزيران/يونيه 2006 بعنوان تقرير تقييم الفرز الإيكولوجي، والتي خلص فيها إلى أن PBDEs تدخل البيئة في تركيزات أو في ظل ظروف يكون أو قد يكون لها آثار ضارة طويلة الأجل على البيئة أو تنوعها البيولوجي.
    The result was the document published in June 2006, named Ecological Screening Assessment Report, in which it was concluded that PBDE are entering the environment in a concentration or under conditions that have or may have an immediate or long-term harmful effect on the environment or its biological diversity. UN وتمثلت النتيجة في الوثيقة التي نشرت في حزيران/يونيه 2006 بعنوان تقرير تقييم الفرز الإيكولوجي، والتي خلص فيها إلى أن PBDEs تدخل البيئة في تركيزات أو في ظل ظروف يكون أو قد يكون لها آثار ضارة طويلة الأجل على البيئة أو تنوعها البيولوجي.
    The Competition Board may authorize or reject the planned concentration or the concentration, giving its reasons. UN ولمجلس المنافسة أن يجيز أو يرفض، بقرار مسبب، مشروع التركيز أو التركيز.
    Article 34 stipulates that the opinion of the Competition Commission may be sought on any proposed concentration or actual concentration likely to jeopardize competition. UN تنص المادة ٤٣ على ما يلي: " يجوز أن يلتمس رأي لجنة المنافسة بشأن أي مشروع تركز أو أي تركز كفيل بأن يضر بالمنافسة " .
    Incinerators can be designed to accept wastes in any concentration or any physical form, i.e., gases, liquids, solids, sludges and slurries. UN ويمكن تصميم المحارق لتقبل النفايات بأي تركيز أو بأي شكل مادي، أي غازات، سوائل، جوامد، حمأة، وطين سائل.(104)
    130. In this section, the concentration or fragmentation of operational activities for development of the United Nations system will be examined at three levels: UN 130 - وفي هذا الفرع، سيُبحث تركيز أو تجزؤ الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على مستويات ثلاثة:
    28. Three broad areas of concentration or themes for UNDP support were identified: governance and participatory development; capacity-building for economic management; and small- and medium-scale enterprise development. UN ٢٨ - حددت للدعم المقدم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ثلاثة مجالات تركيز أو مواضيع عامة، هي: الحكم والتنمية التشاركية؛ وبناء القدرات اللازمة لﻹدارة الاقتصادية؛ وتنمية المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمتوسطة.
    28. Three broad areas of concentration or themes for UNDP support were identified: governance and participatory development; capacity-building for economic management; and small- and medium-scale enterprise development. UN ٢٨ - حددت للدعم المقدم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ثلاثة مجالات تركيز أو مواضيع عامة، هي: الحكم والتنمية التشاركية؛ وبناء القدرات اللازمة لﻹدارة الاقتصادية؛ وتنمية المؤسسات الاقتصادية الصغيرة والمتوسطة.
    Incinerators can be designed to accept wastes in any concentration or any physical form, for example gases, liquids, solids, sludges and slurries (UNEP 1995b). UN ويمكن تصميم المحارق بحيث تقبل نفايات بأي تركيز أو على أي صورة فيزيائية، كأن تكون مثلاً غازات، سوائل، مواد صلبة، حمأة وملاط (UNEP 1995b).
    PBDE are entering the environment in a concentration or under conditions that have or may have an immediate or long-term harmful effect on the environment or its biological diversity specially the secondary poisoning of wildlife from the consumption of prey containing elevated concentrations of PBDEs, and effects on benthic organisms. UN يدخل PBDEs إلى البيئة في تركيز أو في ظل ظروف لها أو قد يكون لها آثار ضارة مباشرة أو طويلة الأجل على البيئة أو تنوعها البيولوجي وخاصة التسمم الثانوي للحياة البرية الناشئ عن استهلاك الفرائس المحتوية على تركيزات مرتفعة من متجانسات PBDEs، والآثار على الكائنات القاعية.
    PBDE are entering the environment in a concentration or under conditions that have or may have an immediate or long-term harmful effect on the environment or its biological diversity specially the secondary poisoning of wildlife from the consumption of prey containing elevated concentrations of PBDEs, and effects on benthic organisms. UN يدخل PBDEs إلى البيئة في تركيز أو في ظل ظروف لها أو قد يكون لها آثار ضارة مباشرة أو طويلة الأجل على البيئة أو تنوعها البيولوجي وخاصة التسمم الثانوي للحياة البرية الناشئ عن استهلاك الفرائس المحتوية على تركيزات مرتفعة من متجانسات PBDEs، والآثار على الكائنات القاعية.
    It was decided that similar military exclusion zones could be activated around any of the other safe areas, “if, in the common judgement of the NATO military commanders and the United Nations military commanders, there is a concentration or movement of heavy weapons within a radius of 20 km of these areas ...” It was also agreed that: UN وتقرر أنه يمكن إقامة مناطق حظر عسكري مماثلة حول أي من المناطق اﻵمنة اﻷخرى، " في حالة ما إذا اجتمع رأي القادة العسكريين لكل من حلف شمال اﻷطلسي واﻷمم المتحدة على وجود تركيز أو تحريك لﻷسلحة الثقيلة في نطاق دائرة نصف قطرها ٢٠ كيلومترا من هذه المناطق ... " . واتﱡفق أيضا على ما يلي:
    It is therefore concluded that Tetra- and PentaBDE, which are found in commercial PentaBDE, are entering the environment in a quantity or concentration or under conditions that have or may have an immediate or long-term harmful effect on the environment or its biological diversity and thus meets the criteria under Paragraph 64(a) of CEPA 1999. UN على ذلك، فإن النتيجة التي خلصت إليها هي أن الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم اللذين يوجدان في المزيج التجاري PentaBDE يدخلان إلى البيئة بكمية أو تركيز أو في ظل ظروف يكون أو قد يكون لهما آثار ضارة مباشرة أو طويلة الأجل على البيئة أو تنوعها البيولوجي، ومن ثم فهما يستوفيان المعايير الواردة في الفقرة 64 (أ) من قانون حماية البيئة الكندية لعام 1999.
    Based on considerations of potential contribution to atmospheric processes, it is concluded that PBDEs are not entering the environment in a quantity or concentration or under conditions that constitute or may constitute a danger to the environment on which life depends, and thus do not meet the criteria under Paragraph 64(b) of CEPA 1999. UN واستناداً إلى اعتبارات المساهمة المحتملة في عمليات الغلاف الجوي، تتوصل إلى نتيجة مفادها أن متجانسات PBDEs لا تدخل البيئة بكميات أو تركيزات أو في ظل ظروف تشكل أو قد تشكل خطراً على البيئة التي تعتمد عليها الحياة ومن ثم لا تستوفي المعايير الواردة في الفقرة 64 (ب) من قانون حماية البيئة الكندية لعام 1999.
    Based on considerations of potential contribution to atmospheric processes, it is concluded that PBDEs are not entering the environment in a quantity or concentration or under conditions that constitute or may constitute a danger to the environment on which life depends, and thus do not meet the criteria under Paragraph 64(b) of CEPA 1999. UN واستناداً إلى اعتبارات المساهمة المحتملة في عمليات الغلاف الجوي، تتوصل إلى نتيجة مفادها أن متجانسات PBDEs لا تدخل البيئة بكميات أو تركيزات أو في ظل ظروف تشكل أو قد تشكل خطراً على البيئة التي تعتمد عليها الحياة ومن ثم لا تستوفي المعايير الواردة في الفقرة 64 (ب) من قانون حماية البيئة الكندية لعام 1999.
    - The second condition is that the proposed concentration or the actual concentration must be aimed at achieving a level of over 30 per cent of sales in the domestic market. UN - والشرط الثاني هو أن يهدف مشروع التركيز أو التركيز نفسه إلى تحقيق حد أدنى يزيد على ٠٣ في المائة من المبيعات التي تتم في السوق الداخلية.
    (d) Dose applied/concentration (or amount of pesticide applied): 2 litres/ha. . UN (د) الجرعة المستخدمة/التركيز (أو كمية مبيد الآفات المستخدمة): 2 لتر/هكتار .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus