"concerning minimum age for admission" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق
        
    • بشأن الحد الأدنى لسن
        
    • الحد الأدنى لسن الالتحاق
        
    • المتعلقة بالسن الدنيا
        
    • بشأن السن الأدنى للاستخدام
        
    • بشأن السن الدنيا
        
    • الدولية المتعلقة بالحد الأدنى لسن
        
    • المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام
        
    13. Ethiopia observed the policies and standards prohibiting the recruitment of children under the age of 18 to the armed forces and had ratified the Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN 13 - وأردفت قائلة إن إثيوبيا تتقيد بالسياسات والمعايير التي تحظر تجنيد الأطفال دون سن 18 عاما في القوات المسلحة وصدّقت على الاتفاقية المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل.
    It also recommended considering the ratification of ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN وأوصت أيضا بأن تنظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل(12).
    :: The ILO Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment, 1973 (No. 138) UN :: اتفاقية 138 بشأن الحد الأدنى لسن التشغيل؛
    ILO Convention No. 138 of 1973: Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment; UN :: الاتفاقية رقم 138 لسنة 1973 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام؛
    :: Ratification of ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment; UN التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل؛
    (3) International Labour Organization (ILO) Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment (in the process of being ratified by Parliament), UN 3 - الاتفاقية رقم 138 لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بالسن الدنيا لبدء العمل (في طور المصادقة من قِبل البرلمان).
    :: ILO Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment (No. 138) UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل (رقم 138)
    (a) The ratification of international instruments, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment; UN (أ) التصديق على الصكوك الدولية، بما فيها اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل؛
    The Convention concerning Minimum Age for Admission to employment (Convention No. 138), adopted on 26 June 1973, by Resolution 8/01 of the National Assembly on 16 February 2001. UN (ج) الاتفاقية (رقم 138) المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل، المؤرخة 26 حزيران/يونيه 1973، بقرار الجمعية الوطنية رقم 8/01، المؤرخ 16 شباط/فبراير.
    :: ILO Convention 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment (judgements C-325 of 2000 and C-170 of 2004) UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل (الحكمان C-325 لعام 2000 و C-170 لعام 2004)
    (b) Consider ratifying International Labour Organization (ILO) Conventions No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment, No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour and No. 189 concerning Decent Work for Domestic Workers; UN (ب) النظر في التصديق على اتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل، ورقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها ورقم 189 المتعلقة بالعمل اللائق للعمال المنزليين؛
    (b) ILO Convention No. 138 (1973) concerning Minimum Age for Admission to employment and ILO Convention No. 182 (1999) concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour, in 2000. UN (ب) اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 (لعام 1973) المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 (لعام 1999) المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ تدابير فورية للقضاء عليها، في عام 2000.
    ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام
    It also notes that ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment has not been ratified. UN وتلاحظ أيضا أنه لم يتم التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    It is suggested that the State party consider ratifying ILO Convention (No. 138) concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN ويقترح أن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    It is suggested that the State party consider ratifying ILO Convention (No. 138) concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN ويقترح أن تنظر الدولة الطرف في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    Guatemala undertook in 1990 to ratify the Convention on the Rights of the Child and ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment. UN وقد تعهدت غواتيمالا في عام 1990 بالمصادقة على اتفاقية حقوق الطفل وعلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام.
    21. Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment UN 21- اتفاقية الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل
    Approved ILO Convention concerning Minimum Age for Admission to employment of children (Convention No. 138) adopted by the 58th meeting of the ILO General Conference, Geneva, Switzerland, 26 June 1973. UN اعتمد اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالسن الدنيا للالتحاق بالعمل التي اعتمدها المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية في دورته الثامنة والخمسين المعقودة في جنيف، سويسرا، في 26 حزيران/يونيه 1973،
    1427. The Committee welcomes the State party’s willingness to consider the ratification of ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment and to increase the legal minimum age for employment from 14 to 15 years. UN 1427- ترحب اللجنة باستعداد الدولة الطرف للنظر في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن السن الأدنى للاستخدام ورفع الحد القانوني الأدنى لسن الاستخدام من 14 إلى 15 سنة.
    329. In the light of its recommendation (CRC/C/15/Add.30, para. 19), the Committee welcomes the State party's conclusion of the domestic process for the ratification of ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment (1973). UN CRC/C/15/Add.30، الفقرة 19)، ترحب اللجنة بإنجاز الدولة الطرف للعملية المحلية للتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن السن الدنيا لدخول سوق العمل (1973).
    His country had acceded to the Convention on the Rights of the Child and its Optional Protocols and had ratified a number of relevant international conventions, including the ILO Conventions concerning Minimum Age for Admission to Employment and concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour, and had incorporated their provisions into its domestic legislation. UN وقد انضم إلى اتفاقية حقوق الطفل وإلى بروتوكوليها الاختياريين وصدق على عدد من الاتفاقيات الدولية بشأن المسألة، بما في ذلك اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالحد الأدنى لسن العمل، واتفاقية حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال التي أدرجها في أحكام تشريعاته الداخلية.
    11. Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment (Convention No. 138) UN 11 - الاتفاقية المتعلقة بالحد الأدنى لسن الاستخدام (الاتفاقية رقم 138)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus