"concerns of countries with" - Traduction Anglais en Arabe

    • شواغل البلدان ذات
        
    • من المسائل التي تشغل البلدان ذات
        
    • الشواغل لدى البلدان ذات
        
    We trust that that exclusive forum will also take into account the concerns of countries with small and medium-sized economies. UN ونحسب أن ذلك المحفل الخاص جدا سيأخذ في اعتباره أيضا شواغل البلدان ذات الاقتصادات الصغيرة أو المتوسطة الحجم.
    Advocacy work of ESCAP will be underpinned by evidence-based analysis that captures differences and disparities among and within countries, including between men and women, according priority to ensuring that the concerns of countries with special needs are addressed, particularly those of the least developed, landlocked developing and small island developing States. UN وسيدعم عمل اللجنة في مجال الدعوة التحليل القائم على الأدلة الذي يحدد الفروق والاختلافات بين البلدان وداخلها، بما في ذلك بين الرجال والنساء، وإيلاء الأولوية لكفالة معالجة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The concerns of countries with specific needs, including countries with economies in transition, should remain high on the Committee's agenda. UN ويجب أن تظل شواغل البلدان ذات الاحتياجات المحددة بما في ذلك بلدان الاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية على قمة جدول أعمال اللجنة.
    Advocacy work of ESCAP will be underpinned by evidence-based analysis that captures differences and disparities among and within countries, including between men and women, according priority to ensuring that the concerns of countries with special needs are addressed, particularly those of the least developed, landlocked developing and small island developing States. UN وسيدعم عمل اللجنة في مجال الدعوة التحليل القائم على الأدلة الذي يحدد الفروق والاختلافات بين البلدان وداخلها، بما في ذلك بين الرجال والنساء، وإيلاء الأولوية لكفالة معالجة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    (d) Progress towards graduation of the least developed countries through mobilization of regional efforts to address poverty reduction and other concerns of countries with special needs UN (د) إحراز تقدم نحو تخرج البلدان من قائمة أقل البلدان نموا من خلال حشد الجهود الإقليمية لمعالجة مسألة الحد من الفقر وغيرها من المسائل التي تشغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة
    (d) Progress towards graduation of the least developed countries through the mobilization of regional efforts to address poverty reduction and other concerns of countries with special needs UN (د) التقدم صوب الإخراج من قائمة أقل البلدان نموا بحشد الجهود الإقليمية لمعالجة شواغل الحد من الفقر وغيرها من الشواغل لدى البلدان ذات الاحتياجات الخاصة؛
    Advocacy work of ESCAP will be underpinned by evidence-based analysis that captures differences and disparities among and within countries, including between men and women, according priority to ensuring that the concerns of countries with special needs are addressed, in particular those of the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States. UN وسوف يتعزز عمل اللجنة في مجال الدعوة بالتحليل القائم على الأدلة الذي يحدد الفروق والاختلافات بين البلدان وداخلها، بما في ذلك بين الرجال والنساء، وإيلاء الأولوية لكفالة معالجة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    (d) Increased percentage of decisions, recommendations or resolutions of intergovernmental and legislative meetings that address poverty reduction and other concerns of countries with special needs UN )د) زيادة النسبة المئوية لمقررات أو توصيات أو قرارات الاجتماعات الحكومية الدولية والتشريعية التي تعالج مسألة الحد من الفقر وغيرها من شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة
    The Commission's advocacy work will be underpinned by evidence-based analysis to capture differences and disparities among and within countries, including between men and women, according priority to ensuring that the concerns of countries with special needs are addressed, particularly those of the least developed, landlocked developing and small island developing States. UN وسيستند عمل اللجنة في مجال الدعوة إلى تحليل يستند إلى الأدلة ويمكن من تحديد الفوارق والتباينات بين البلدان وداخل كل منها، بما في ذلك بين الرجال والنساء. وستعطى الأولوية لضمان معالجة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة، وخصوصا أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة.
    42. ESCAP enhanced regional South-South cooperation in order to address recovery from the economic and financial crises, environmental sustainability and the concerns of countries with special needs. UN 42 - وعزّزت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التعاون الإقليمي فيما بين بلدان الجنوب من أجل تلبية متطلبات التعافي من الأزمتين الاقتصادية والمالية ومتطلبات الاستدامة البيئية ومعالجة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة.
    In 2010, through the adoption of the Incheon Declaration on Disaster Risk Reduction in Asia and the Pacific, the Commission recommitted itself to strengthening efforts towards the achievement of the Millennium Development Goals, enhancing regional cooperation to further address development issues, including recovery from the economic and financial crises, environmental sustainability and the concerns of countries with special needs. UN وفي عام 2010، وعن طريق اعتماد إعلان إنشيون بشأن الحد من أخطار الكوارث في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، جدّدت اللجنة التزامها بتعزيز الجهود صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وتحسين التعاون الإقليمي الرامي إلى مواصلة معالجة قضايا التنمية، بما في ذلك التعافي من الأزمات الاقتصادية والمالية، وتحقيق الاستدامة البيئية، ومعالجة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة.
    (d) Increased percentage of decisions, recommendations or resolutions of intergovernmental and legislative meetings that address poverty reduction and other concerns of countries with special needs UN )د) زيادة النسبة المئوية لمقررات أو توصيات أو قرارات الاجتماعات الحكومية الدولية والتشريعية التي تعالج مسألة الحد من الفقر وغيرها من شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة
    The advocacy work of ESCAP will be underpinned by evidence-based analysis to capture differences and disparities among and within countries, including between men and women, according priority to ensuring that the concerns of countries with special needs are addressed, particularly those of the least developed, landlocked developing and small island developing States. UN وسيستند العمل الذي تقوم به اللجنة في مجال الدعوة إلى تحليل مستنِد إلى الأدلة يرمي إلى تحديد أوجه الاختلاف والتفاوت القائمة بين البلدان وداخل كل بلد على حدة، بما في ذلك بين الرجال والنساء، مع إعطاء الأولوية لكفالة معالجة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة، وخصوصا شواغل أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The advocacy work of ESCAP will be underpinned by evidence-based analysis to capture differences and disparities among and within countries, including between men and women, according priority to ensuring that the concerns of countries with special needs are addressed, particularly those of the least developed, landlocked developing and small island developing States. UN وسيستند عمل اللجنة في مجال الدعوة إلى تحليل يستند إلى الأدلة ويمكن من تحديد الفوارق والتباينات بين البلدان وداخل كل منها، بما في ذلك بين الرجال والنساء، وستعطى الأولوية لضمان معالجة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة، وخصوصاً أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة.
    (d) The concerns of countries with special needs, including the 32 least developed countries, landlocked and small island developing countries and countries with economies in transition, have been accorded higher priority in all subprogrammes. UN (د) حظيت شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة، بما فيها أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية البالغ عددها 32 بلدا، بأولوية أعلى في جميع البرامج الفرعية.
    15.15 Greater priority will be accorded to mainstreaming the concerns of countries with special needs in the Asian and Pacific region, including the 32 least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and countries with economies in transition, in order to promote their economic and social prosperity. UN 15-15 وستُمنح أولوية أكبر لتعميم مراعاة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي تضم 32 بلداً من أقل البلدان نمواًً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان التي تمرّ نظمها الاقتصادية بمرحلة انتقالية، بغية تعزيز ازدهارها الاقتصادي والاجتماعي.
    15.15 Greater priority will be accorded to mainstreaming the concerns of countries with special needs in the Asian and Pacific region, including the 32 least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and countries with economies in transition, in order to promote their economic and social prosperity. UN 15-15 وستُمنح أولوية أكبر لتعميم مراعاة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي تضم 32 بلداً من أقل البلدان نمواًً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان التي تمرّ نظمها الاقتصادية بمرحلة انتقالية، بغية تعزيز ازدهارها الاقتصادي والاجتماعي.
    18.14 Greater priority will be accorded to mainstreaming the concerns of countries with special needs in the Asian and Pacific region, including the 32 least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and countries with economies in transition, in order to promote their economic and social prosperity. UN 18-14 وستُمنح أولوية أعلى لتعميم مراعاة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك البلدان الاثنان والثلاثون التي تعد من أقل البلدان نمواًً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان التي تمرّ نظمها الاقتصادية بمرحلة انتقالية، بغية تعزيز ازدهارها الاقتصادي والاجتماعي.
    " The advocacy work of ESCAP will be underpinned by evidence-based analysis to capture differences and disparities among and within countries, including between men and women, according priority to ensuring that the concerns of countries with special needs are addressed, particularly those of the least developed, landlocked developing and small island developing States. " UN " وسيستند العمل الذي تقوم به اللجنة في مجال الدعوة إلى تحليل مستنِد إلى الأدلة يرمي إلى تحديد أوجه الاختلاف والتفاوت القائمة بين البلدان وداخل كل بلد على حدة، بما في ذلك بين الرجال والنساء، مع إعطاء الأولوية لكفالة معالجة شواغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة، وخصوصا شواغل أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية " .
    (d) Increased percentage of decisions, recommendations or resolutions of intergovernmental and legislative meetings that address poverty reduction and other concerns of countries with special needs UN (د) زيادة النسبة المئوية للمقررات أو التوصيات أو القرارات الصادرة عن الاجتماعات الحكومية الدولية والتشريعية التي تعالج مسألة الحد من الفقر وغيرها من المسائل التي تشغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة
    (d) Increased percentage of decisions, recommendations or resolutions of intergovernmental and legislative meetings that address poverty reduction and other concerns of countries with special needs UN (د) زيادة النسبة المئوية للمقررات أو التوصيات أو القرارات الصادرة عن الاجتماعات الحكومية الدولية والتشريعية لمعالجة شواغل الحد من الفقر وغيرها من الشواغل لدى البلدان ذات الاحتياجات الخاصة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus