"concluding remarks of" - Traduction Anglais en Arabe

    • ملاحظات ختامية
        
    • الملاحظات الختامية
        
    • الإدلاء بملاحظات ختامية
        
    17. concluding remarks of the Special Rapporteur on the debate on article 26 bis UN ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المادة 26 مكرراً
    28. concluding remarks of the Special Rapporteur on article 29 ter UN ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المادة 29 ثالثاً
    In that case, I shall proceed to make a few concluding remarks of my own. UN وفي هذه الحالة سأبدي بعض ملاحظات ختامية من جانبي.
    The concluding remarks of the Initial Report were disseminated to all stakeholders prior to the writing of the State Periodic Report. UN ونُشرت الملاحظات الختامية على التقرير الأولي على جميع أصحاب المصلحة قبل كتابة التقرير الدوري للدولة.
    The concluding remarks of the Committee were disseminated by the Office. UN وعمم المكتب الملاحظات الختامية الصادرة عن اللجنة.
    16. Special rapporteurs/representatives/independent experts/chairpersons of working groups are entitled to an introductory (initial) statement of 10 minutes, plus 2 additional minutes for each mission undertaken by thematic rapporteurs, and concluding remarks of 5 minutes, if requested. UN 16- يحق للمقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء المستقلين/رؤساء الأفرقة العاملة، أن يدلوا ببيان استهلالي (أولي) مدته 10 دقائق، فضلاً عن دقيقتين إضافيتين عن كل بعثة اضطلع بها المقررون المعنيون بمواضيع محددة، كما يحق لهم الإدلاء بملاحظات ختامية لمدة 5 دقائق، إذا ما طُلب ذلك.
    3. concluding remarks of the Special Rapporteur 260 264 325 UN 3- ملاحظات ختامية من المقرر الخاص 260-264 276
    5. concluding remarks of the Special Rapporteur on the debate on article 16 UN 5- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المادة 16
    8. concluding remarks of the Special Rapporteur on the debate on article 18 UN 8- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المناقشة المتعلقة بالمادة 18
    11. concluding remarks of the Special Rapporteur on the debate on article 20 UN 11- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المناقشة المتعلقة بالمادة 20
    14. concluding remarks of the Special Rapporteur on the debate on articles 24 and 25 UN 14- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المادتين 24 و25
    22. concluding remarks of the Special Rapporteur on article 29 UN 22- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المادة 29
    25. concluding remarks of the Special Rapporteur on article 29 bis UN 25- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المادة 29 مكررا
    32. concluding remarks of the Special Rapporteur on article 30 bis UN 32- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المادة 30 مكرراً
    35. concluding remarks of the Special Rapporteur on article 31 UN 35- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص على المادة 31
    38. concluding remarks of the Special Rapporteur on article 32 UN 38- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص على المادة 32
    41. concluding remarks of the Special Rapporteur on article 33 UN 41- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المادة 33
    44. concluding remarks of the Special Rapporteur on article 34 bis UN 44- ملاحظات ختامية للمقرر الخاص بشأن المادة 34 مكررا
    Her delegation supported the concluding remarks of the Special Rapporteur. UN ويؤيد وفد بلدها الملاحظات الختامية للمقرر الخاص.
    Such a habit is fully reflected in the concluding remarks of the United States representative during the 2006 substantive session of the Commission. UN وتظهر هذه العادة على نحو تام في الملاحظات الختامية التي أدلى بها ممثل الولايات المتحدة في دورة الهيئة الموضوعية لعام 2006.
    If there are no more requests for the floor, I should like, with your permission, to make some concluding remarks of my own. UN فإن لم تكن هناك طلبات أخرى لأخذ الكلمة، اسمحوا لي أن أقدم لكم بعض الملاحظات الختامية بصفة شخصية.
    17. Concerning the statements by special rapporteurs, representatives, independent experts, chairpersons of working groups, it was agreed that they would be entitled to an introductory (initial) statement of 10 minutes, plus 2 additional minutes for each mission undertaken by thematic rapporteurs, and concluding remarks of 5 minutes, if requested. UN 17- وفيما يتعلق بالبيانات التي يدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون، والخبراء المستقلون، ورؤساء الأفرقة العاملة، اتفق على أن يتاح لهؤلاء الإدلاء ببيان استهلالي (أولي) مدته 10 دقائق، فضلاً عن دقيقتين إضافيتين عن كل بعثة اضطلع بها المقررون المعنيون بمواضيع محددة، كما يتاح لهم الإدلاء بملاحظات ختامية لمدة 5 دقائق، إذا ما طُلب ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus