"conclusion of the main part" - Traduction Anglais en Arabe

    • اختتام الجزء الرئيسي
        
    conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-third session of the General Assembly UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-fourth session of the General Assembly UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-first session UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الحادية والستين
    conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixtieth session UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-second session UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثانية والستين
    conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the fifty-eighth session UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    4. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-second session of the General Assembly UN 4 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    4. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-second session of the General Assembly UN 4 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    The Bulgarian delegation attaches great importance to the question of Security Council reform and welcomes your willingness to dedicate to it a number of plenary meetings in one of the Assembly's busiest weeks before the conclusion of the main part of its present session. UN وإن الوفد البلغاري يولي أهمية كبيرة لمسألة إصلاح مجلس اﻷمن ويرحب باستعدادكم لتخصيص عدد من الجلسات العامة له في واحد من أكثر أسابيع الجمعية ازدحاما قبل اختتام الجزء الرئيسي من دورتها الحالية.
    8. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the fifty-eighth session UN 8 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    6. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the fifty-eighth session UN 6 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    6. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the fifty-eighth session UN 6 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    7. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the fifty-seventh session UN 7 - اختتام الجزء الرئيسي من عمل اللجنة الثانية المتعلق بالدورة السابعة والخمسين
    12. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-first session UN 12 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الحادية والستين
    9. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixtieth session UN 9 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    6. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixtieth session UN 6 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    4. conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixtieth session UN 4 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    Should delays in implementation of the capital master plan occur, the move would be postponed to the first quarter of 2009, after the conclusion of the main part of the sixty-third session of the General Assembly, in order to avoid undue disruption of documents processing during that period. UN وإذا ما وقع تأخر في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر، فإن الانتقال سيرجأ إلى الربع الأول من عام 2009، بعد اختتام الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، وذلك تجنبا لأي إخلال لا داعي له بتجهيز الوثائق خلال تلك الفترة.
    6. The revised estimates submitted by the Secretary-General could not be considered as comprehensive, and the Secretary-General should be requested to prepare a follow-up report for submission to the General Assembly as soon as possible, and not later than the conclusion of the main part of the Assembly's sixty-first session. UN 6 - ومضى يقول إنه لا يمكن اعتبار التقديرات المنقحة التي قدمها الأمين العام تقديرات شاملة، وأنه يتعيّن أن يطلب إلى الأمين العام إعداد تقرير متابعة يُقدم إلى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن، وبما لا يتجاوز اختتام الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    37. However, owing to the lack of time and in view of the urgent need to strengthen safety and security, the two delegations would adopt a pragmatic approach and strive to reach a consensus on the question prior to the conclusion of the main part of the General Assembly's sixty-fourth session. UN 37 - وتابع قائلا إن الوفدين، نظرا لضيق الوقت والحاجة الملحة إلى تعزيز السلامة والأمن، سيتبعان نهجا عمليا وسيسعيان إلى التوصل إلى توافق في الآراء بشأن هذه المسألة قبل اختتام الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة الرابعة والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus