conditions of service applicable to both categories of staff | UN | شروط الخدمة السارية على كلتا الفئتين من الموظفين |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | الثالث - شروط الخدمة السارية على فئتي الموظفين |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | أولا - شروط الخدمة السارية على موظفي الفئتين |
conditions of service applicable to all categories of staff | UN | شروط الخدمة المطبقة على كلتا الفئتين من الموظفين |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | الثالث - شروط الخدمة المطبقة على موظفي الفئتين |
The Board noted that at the time of election, no decision had been taken by the General Assembly on the conditions of service applicable to the judges. | UN | ولاحظ المجلس أن الجمعية العامة لم تتخذ، عند انتخابهم أي قرار بشأن شروط الخدمة المنطبقة على القضاة. |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | الثالث - شروط الخدمة السارية على موظفي الفئتين |
These procedures should also take into account the contractual terms or conditions of service applicable to the individual concerned. | UN | وينبغي أن تراعي تلك الإجراءات أيضا البنود التعاقدية أو شروط الخدمة السارية على الفرد المعني بالأمر. |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | السادس - شروط الخدمة السارية على موظفي الفئتين |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | أولا - شروط الخدمة السارية على موظفي الفئتين |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | الثالث - شروط الخدمة السارية على فئتي الموظفين |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | الثالث - شروط الخدمة السارية على فئتي الموظفين |
D. conditions of service applicable to all categories of staff | UN | دال - شروط الخدمة السارية على جميع فئات الموظفين |
IV. conditions of service applicable TO ALL CATEGORIES OF STAFF: | UN | رابعا - شروط الخدمة السارية على جميع فئات الموظفين |
conditions of service applicable to all categories of staff | UN | شروط الخدمة السارية على جميع فئات الموظفين |
conditions of service applicable to both categories | UN | شروط الخدمة المطبقة على كلتا الفئتين من الموظفين |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | الثالث - شروط الخدمة المطبقة على موظفي الفئتين |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | الثاني - شروط الخدمة المطبقة على فئتي الموظفين |
conditions of service applicable TO ALL CATEGORIES OF STAFF | UN | شروط الخدمة المنطبقة على جميع فئات الموظفين |
Each appointment type is affected by a corresponding contract that sets out the conditions of service applicable to that particular appointment. | UN | ويتأثر كل نوع من التعيين بالعقد المقابل الذي يحدد شروط الخدمة المنطبقة على ذلك النوع من التعيين بالذات. |
conditions of service applicable to both categories of staff | UN | شروط الخدمة التي تطبق على كلتا فئتي الموظفين |
2. As indicated in paragraph 1 of the addendum to the report, on 16 October 1998, the General Council of the World Trade Organization (WTO) and the ICITO Executive Committee adopted decision WT/L/282 concerning the conditions of service applicable to the staff of the WTO secretariat. | UN | ٢ - وكما هو مبيﱠن في الفقرة ١ من اﻹضافة إلى التقرير، اتخذ المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية واللجنة التنفيذية للجنة المؤقتة لمنظمة التجارة الدولية في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ المقرر WT/L/282 المتعلق بشروط الخدمة المطبقة على موظفي أمانة منظمة التجارة العالمية. |
10. He supported the decisions and recommendations of the Commission regarding conditions of service applicable to both categories. | UN | ١٠ - وأعرب عن تأييده قرارات وتوصيات اللجنة فيما يتعلق بشروط الخدمة المنطبقة على الفئتين معا. |
Recalling also the decision of the WTO General Council on 7 February 1997 establishing the Working Group on conditions of service applicable to the Staff of the WTO secretariat and defining its terms of reference (WT/GC/M/18), | UN | وإذ يشيران أيضا إلى مقرر المجلس العـام لمنظمة التجارة العالمية الـذي تـم اتخاذه فـي ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧ بإنشاء الفريق العامل المعني بشروط الخدمة الواجبة التطبيق على موظفي أمانة منظمة التجارة العالمية وتحديد اختصاصاته )WT/GC/M/18(، |