Participant of domestic, regional and international conferences and seminars on combating corruption | UN | شارك في المؤتمرات والحلقات الدراسية المحلية والإقليمية والدولية المعنية بمكافحة الفساد |
ISS also participated in the following conferences and seminars: | UN | كما اشتركت المنظمة في المؤتمرات والحلقات الدراسية التالية: |
A team of representatives of the Secretariado Entreculturas participated in several European and international conferences and seminars. | UN | وقد شارك فريق ممثل لأمانة التواصل بين الثقافات في عديد من المؤتمرات والحلقات الدراسية الأوروبية. |
El Salvador held conferences and seminars to help men be responsible fathers. | UN | وعقدت السلفادور مؤتمرات وحلقات دراسية لمساعدة الرجال على تحمل مسؤولية الأبوة. |
Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations | UN | المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام |
Participated in many conferences and seminars on international general law | UN | شارك في كثير من المؤتمرات والندوات المتعلقة بالقانون الدولي العام |
Visits were not undertaken owing to the reprioritization of planned activities based on the demand for participation and presentation in conferences and seminars on peacekeeping issues | UN | لم تجر الزيارات بسبب إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة استناداً إلى الطلب على المشاركة والتمثيل في المؤتمرات والحلقات الدراسية المتعلقة بمسائل حفظ السلام |
:: Participation in conferences and seminars aimed at raising awareness of the danger of cybercrime and cyberterrorism. | UN | :: المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية الهادفة إلى التوعية بمخاطر الجريمة الحاسوبية والإرهاب الحاسوبي |
She has taken part in a number of regional, international conferences and seminars. | UN | وشاركت في عدد من المؤتمرات والحلقات الدراسية الإقليمية والدولية. |
Nonviolence International sponsors local, national and international conferences and seminars, and offers training programmes on nonviolent methods. | UN | والمنظمة ترعى المؤتمرات والحلقات الدراسية المحلية والوطنية والدولية، وتقدم البرامج التدريبية بشأن أساليب اللاعنف. |
Participation at international conferences and seminars | UN | المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية |
Division staff also attended a number of conferences and seminars sponsored by professional associations. | UN | وحضر موظفو الشعبة أيضا عددا من المؤتمرات والحلقات الدراسية التي عقدت تحت رعاية اتحادات مهنية. |
Such institutions, in close collaboration with Member States, could organize, coordinate and contribute to the financing of conferences and seminars. | UN | وتستطيع هذه المؤسسات بالتعاون الوثيق مع الدول اﻷعضاء، أن تنظم المؤتمرات والحلقات الدراسية وتنسقها وتسهم في تمويلها. |
Vietnamese women have represented the country at international conferences and seminars in the capacity of vice-president, minister, vice-minister or equal rank, department director, department deputy director or equal rank, and experts. | UN | وتقوم المرأة الفييتنامية بتمثيل بلادها في المؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية بصفة نائب رئيس، ووزير، ونائب وزير أو ما يعادله، ومدير إدارة، ونائب مدير إدارة أو ما يعادله، وخبير. |
To that end, the speakers had participated in various international and regional initiatives and had organized and participated in conferences and seminars. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، شارك المتكلمون في مبادرات دولية وإقليمية مختلفة، كما نظّموا مؤتمرات وحلقات دراسية أو شاركوا فيها. |
:: Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations | UN | :: المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام |
Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations | UN | المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام |
To that end, the speakers had participated in various international and regional initiatives and had organized and participated in conferences and seminars. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، شارك المتكّلمون في مبادرات دولية وإقليمية مختلفة، كما نظّموا مؤتمرات وحلقات دراسية أو شاركوا فيها. |
:: Participation on behalf of donors in national and international conferences and seminars. | UN | :: المشاركة، باسم الجهات المانحة، في مؤتمرات وحلقات دراسية تُعقد على الصعيدين الوطني والدولي. |
Participated in many international conferences and seminars on legal matters. | UN | شارك في العديد من المؤتمرات والندوات الدولية المتصلة بالمسائل القانونية |
It is shown in lectures, conferences and seminars. | UN | ويعرض هذا الفيديو في المحاضرات والمؤتمرات والحلقات الدراسية. |
El Salvador, for example, held conferences and seminars to help men become responsible fathers. | UN | فالسلفادور، مثلا، عقدت مؤتمرات وندوات لمساعدة الرجال لكي يصبحوا آباء مسؤولين. |
Agreements have been reached on conducting coordination over the issues of sharing information, staging counter-terrorism exercises, conferences and seminars on the fight against terrorism, separatism and extremism. | UN | وتم التوصل إلى اتفاقات بشأن إجراء التنسيق حول قضايا تبادل المعلومات وتنظيم تدريبات لمكافحة الإرهاب، ومؤتمرات وحلقات دراسية بشأن مكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف. |
conferences and seminars | UN | المؤتمرات والمنتديات |
It also participated, through oral and written interventions, in at least 200 conferences and seminars organized by non-governmental organizations and the United Nations and its agencies. | UN | كما شاركت عن طريق البيانات الشفوية والخطية فيما لا يقل عن 200 مؤتمر وحلقة دراسية نظمتها المنظمات غير الحكومية والأمم المتحدة ووكالاتها. |
Such subsidies are provided to promote education focused on enhancing professional and social skills in the community of persons with disabilities, on organizing awareness raising campaigns for the public, participating in exhibitions and public presentations, including accompanying programmes, organizing expert conferences and seminars, operating informative web portals, issuing informative material, leaflets, printed matter and publications. | UN | وتُمنح هذه المعونات لتشجيع التعليم الذي يركّز على تعزيز المهارات المهنية والاجتماعية في مجتمع الأشخاص ذوي الإعاقة، وتنظيم حملات لتوعية عامة الجمهور، والمشاركة في المعارض والعروض العامة، بما في ذلك البرامج المواكبة، وتنظيم مؤتمرات وحلقات تدارس من أجل الخبراء، وتشغيل بوابات إعلامية على الإنترنت، وإصدار مواد إعلامية، وملصقات، ومواد مطبوعة ومنشورات. |
I have introduced the Standard Rules at a great number of both international and national conferences and seminars. | UN | فقد عرضت القواعد الموحدة في عدد كبير من المؤتمرات وحلقات البحث الدولية والوطنية. |
Holding conferences and seminars through the multimedia. | UN | :: إجراء محاضرات وندوات بواسطة الوسائل المرئية والمسموعة والمقروءة كافة. |