Unfortunately, the Group has continued to rely on confidential sources without insisting on concrete evidence to back negative allegations. | UN | ولسوء الحظ، واصل الفريق الاعتماد على مصادر سرية دون التشديد على الحصول على أدلة ملموسة تدعم صحة الادعاءات السلبية. |
confidential sources report that the 10 persons did not leave Togo by air and have not been sighted since. | UN | وأفادت مصادر سرية أن الأشخاص العشرة لم يغادروا توغو جوا ولم يُشاهدوا منذ ذلك الوقت. |
The direct involvement of Colonel Issa was again confirmed to the Panel by several confidential sources. | UN | وأكدت عدة مصادر سرية للفريق مرة أخرى مشاركة العقيد عيسى بصورة مباشرة. |
There is also a provision that could require journalists to reveal their confidential sources of information. | UN | ويوجد أيضا نص يتطلب أن يكشف الصحفيين عن المصادر السرية للمعلومات التي يحصلون عليها. |
In addition, in order to safeguard both the rights of the defendant and the need to protect highly sensitive information, special procedures should exist for the use of necessary information derived from confidential sources at trial. | UN | وفضلا عن ذلك، وبغية حماية حقوق المتهم والحاجة إلى حماية المعلومات الشديدة الحساسية، ينبغي وجود إجراءات خاصة لاستخدام المعلومات اللازمة المستمدة من المصادر السرية في المحاكمة. |
Today, confidential sources confirmed the presence of an armed unit made up of Mexican gunmen that infiltrated the military front of Karbala, a highly dangerous war zone in Iraq, to rescue a Mexican soldier originally presumed dead. | Open Subtitles | اليوم, مصادر سرية أكدت وجود وحدة مسلحة تتكون من مسلحين المكسيكية التي تسللت |
At the same time ONUSAL was informed that the National Police had been informed by confidential sources that José Luis Cea was the person responsible for the crime. | UN | وبهذه المناسبة، بلغ الى علم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة أن الشرطة الوطنية لديها تقارير من مصادر سرية تفيد أن خوسيه لويس سيا هو مقترف هذه الجريمة. |
The patrol, on the basis of military expert analysis and interviews conducted by the Panel with credible confidential sources, might also have suffered from being poorly equipped and not following the rules of engagement, which might have contributed to increasing the attack's impact. | UN | واستنادا إلى تحليل خبراء عسكريين وإلى مقابلات أجراها الفريق مع مصادر سرية ذات مصداقية، قد تكون الدورية أيضاً سيئة التجهيز، ولم تتبع قواعد الاشتباك التي قد تكون قد أسهمت في زيادة أثر الهجوم. |
57. The Special Representative welcomes these positive developments but expresses concern over two incidents involving government demands for disclosure of confidential sources in cases of public interest. | UN | 57- ويرحب الممثل الخاص بهذه التطورات الإيجابية ولكنه يعرب عن قلقه إزاء حادثتين طلبت فيهما الحكومة الكشف عن مصادر سرية للمعلومات لأغراض المصلحة العامة. |
On 7 June 2002, the Trial Chamber rejected the journalist's submission, refusing to recognize a testimonial privilege for journalists when no issue of protecting confidential sources was involved. | UN | وفي 7 حزيران/يونيه 2002، رفضت دائرة الاستئناف طلب الصحفي، ولم تقبل بالإقرار بمنح مزايا تتعلق بالإدلاء بالشهادة بالنسبة للصحفيين عندما لا توجد مسألة تخص حماية مصادر سرية. |
248. Reports have been received from confidential sources that Savimbi has entrusted large sums of money to named individuals who are supposed to keep the funds in trust for him. | UN | استيداع الأموال 248- وردت أيضا تقارير من مصادر سرية تفيد بأن سافيمبي قد أودع مبالغ كبيرة من المال لدى أفراد مذكورين بالاسم يفترض أنهم يحتفظون بهذه الأموال كوديعة له. |
[11] Meetings with confidential sources and institutional contacts, Bossangoa and Bangui, April and May 2014. | UN | ([11]) لقاءات مع مصادر سرية وجهات اتصال مؤسسية، في بوسانغوا وبانغي، نيسان/أبريل وأيار/مايو 2014. |
I worked with confidential sources. | Open Subtitles | عملت مع مصادر سرية |
Turns out that our reporter Paul Whittaker has a burner cell phone that he uses to talk to confidential sources. | Open Subtitles | إتّضح أنّ مُراسلنا (بول ويتاكر) لديه هاتف خليوي محروق الذي يستخدمه لإجراء محادثات مع مصادر سرية. |
According to testimony gathered by the Panel from confidential sources, some 2,000 Darfurian elements, led by “General” Moussa Assimeh, helped the leader of the Séléka coalition, Michel Djotodia, to seize power in Bangui on 24 March 2013. | UN | فقد ورد في الشهادات التي جمعها الفريق من مصادر سرية ما يفيد أن عناصر من دارفور قوامها نحو 000 2 عنصر بقيادة ضابط عسكري برتبة " فريق أول " يُدعى موسى أسيميه، قد ساعدت رئيسَ ائتلاف سيلكيا، ميشيل جوتوديا، على الاستيلاء على السلطة في بانغي في 24 آذار/مارس 2013. |
151. The Panel received information from confidential sources that around 30 man-portable air defence systems from Libya were bought back in various batches in the north from Tebu traffickers around June 2012. | UN | 151 - وحصل الفريق على معلومات من مصادر سرية تفيد بأن نحوا من 30 منظومة من منظومات الدفاع الجوي المحمولة من ليبيا تم شراؤها مجددا على دفعات متنوعة في الشمال من تجار قبيلة التبو في حزيران/يونيه 2012 تقريبا. |
confidential sources have informed the Group that the administration of the former President offered to “facilitate” imports made by selected importers, by Customs clearing non-ECOWAS commodities without paying the consumer development product tax. | UN | وأبلغت مصادر سرية الفريق بأن إدارة الرئيس السابق عرضت " تيسير " الواردات القادمة لمستوردين مختارين، عن طريق قيام الجمارك بتخليص السلع الواردة من بلدان ليست أعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا دون دفع ضريبة المنتجات لتنمية المستهلك. |
5.2 Furthermore, counsel states that the confidential sources of the Ministry of Foreign Affairs are unreliable and that in several cases of Zairian asylum seekers, in which the Ministry reported that they had not been registered while detained, these reports were unfounded. | UN | وفي ٥-٢ وتضيف المحامية قائلة إن المصادر )السرية( لوزارة الخارجية لا يمكن التعويل عليها، وإن تقاريرها كانت عارية من الصحة في عدد من الحالات المتعلقة بطالبي اللجوء الزائيريين التي أبلغت الوزارة بشأنهم أنه لم يتم تسجيلهم أثناء احتجازهم. |
Procedures for dealing with confidential sources of information When a Party or an observer requests that a source of information be kept confidential, the Committee may consider respecting such a request. | UN | (د) إجراءات للتعامل مع المصادر السرية للمعلومات: إذا طلب طرف أو مراقب إبقاء مصدر معلومات سرياً، وقد ترغب اللجنة في إيلاء الاعتبار لاحترام مثل هذا الطلب. |
The protection of confidential sources is especially important in counter-terrorism work, and effective listings are unlikely to rely on public information alone; but States will be reluctant to allow foreign nationals, however well qualified, access to their secret information, and they will be even more reluctant to allow them to examine the likely veracity of the sources. | UN | وتتسم حماية المصادر السرية بأهميةٍ خاصة في أعمال مكافحة الإرهاب، ومن غير المرجّح أن تستند العملية الفعالة للإدراج بالقوائم على المعلومات العامة فقط، غير أن الدول ستتردد في السماح لمواطنين أجانب، مهما كانت درجة كفاءتهم، بالاطلاع على معلوماتها السرية، وستزداد حتى درجة ترددها في السماح لهم بالنظر في المصداقية المرجحة للمصادر. |
The Operational Commander will: supervise the gathering and disposal of criminal intelligence; tracking persons; development, control, protection and relocation of confidential sources; and will maintain liaison with heads of national criminal intelligence services and the Head of Interpol. | UN | وسيكون قائد العمليات مسؤولا عن اﻹشراف على جمع الاستخبارات الجنائية والتصرف فيها؛ وتعقب اﻷشخاص؛ واستحداث المصادر السرية ومراقبتها وحمايتها ونقلها؛ والاتصال برؤساء دوائر الاستخبارات الجنائية الوطنية ورئيس الشرطة الجنائية الدولية )اﻹنتربول(. |