"conformation" - Dictionnaire anglais arabe
"conformation" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
We are presenting key innovations in conformation of our commitment to sustainable development while implementing MDGs. | UN | ونحن نقدم ابتكارات رئيسية تأكيدا لالتزامنا بالتنمية المستدامة بينما ننفذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
The horse can have perfect conformation but it takes more than that to be a champion, right? | Open Subtitles | قد تكون مواصفات الجواد مثالية لكنه لا يصبح بطلاً بهذا وحده أليس كذلك؟ |
The results indicate that dicofol has deleterious effects on the frame conformation of proteins, disturbs the physiological function, and might raise the risk of cancer incidence. | UN | وأشارت النتائج إلى أن للديكوفول تأثيرات ضارة على الترتيب الفراغي الإطاري لجزيئات البروتينات وأنه يحدث خللاً في الوظيفة الفسيولوجية وربما يتسبب في الإصابة بالسرطان. |
2. Structure and conformation of the IYQ Technical Secretariat | UN | 2. Structure and conformation of the IYQ Technical Secretariat |
Structure and conformation of the IYQ Technical Secretariat | UN | Structure and conformation of the IYQ Technical Secretariat |
90. Inequality is a historical characteristic of the Brazilian social-economic conformation, responsible for processes of social exclusion. | UN | 90- وعدم المساواة خاصية تاريخية للبنية الاجتماعية الاقتصادية البرازيلية، مسؤولة عن عمليات الاستبعاد الاجتماعي. |
The national machinery had launched policies and programmes to improve the situation of women in rural areas, such as the conformation of a rural women national network, in order to link governmental organizations, with the goal of promoting integral development. | UN | وبدأ الجهاز الوطني في تنفيذ سياسات وبرامج لتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية، مثل تشكيل الشبكة الوطنية للمرأة الريفية بغية ربط المنظمات الحكومية بهدف تعزيز التنمية المتكاملة. |
The national machinery had launched policies and programmes to improve the situation of women in rural areas, such as the conformation of a rural women national network, in order to link governmental organizations, with the goal of promoting integral development. | UN | وبدأ الجهاز الوطني في تنفيذ سياسات وبرامج لتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية، مثل تشكيل الشبكة الوطنية للمرأة الريفية بغية ربط المنظمات الحكومية بهدف تعزيز التنمية المتكاملة. |
The aim of this project was to assemble all available information about the breeds of sheep raised in Iraq: importance, areas where kept, conformation characteristics, production record, determination of their latent production potential, and means of upgrading them. | UN | تهدف الموسوعة إلى توثيق المعلومات المتاحة عن سلالات الأغنام في العراق من حيث أهميتها وانتشارها ومواصفاتها الشكلية وخصائصها الإنتاجية والتعرف على طاقاتها الإنتاجية الكامنة ووسائل تحسينها. |
I need conformation your team of assaulters | Open Subtitles | احتاج تأكيد ان فريق المقتحمين الخاص بك |
Po has good "conformation", with maximum output.. | Open Subtitles | بو ديه جيد "التشكل"، مع الطاقة الانتاجية القصوى .. |
Section 9 -- Information security management (its conformation with international standards and taking into account recognized best practices); | UN | الباب 9 - إدارة أمن المعلومات (توافقها مع المعايير الدولية، ومراعاة الممارسات الفضلى المعترف بها)؛ |
conformation of statistics of child labour in Nepal (paragraph 26 of the concluding observations/comments) | UN | تأكيد الإحصاءات المتعلقة بعمالة الأطفال في نيبال (الفقرة 26 من الملاحظات/التعليقات الختامية) |
Within these controls the issue of conformation of the banks activity to stipulations of the Law was examined; and that the internal control systems of banks are in accordance with the legal stipulations and their effectiveness grade in the sphere to be familiar with the clients and with their transactions and to report about the suspects operations, in view of non-admission of using banks in money laundering operations. | UN | وفي ضوء هذه الضوابط جـرى القيام بدراسة مـدى تقيــد المصارف بأحكام القانون في أنشطتها؛ ومدى تمشي نظم الرقابة الداخلية للمصارف مع الأحكام القانونية وجدواهـا فيما يتعلق بتحديد هويـة الزبائن ومعاملاتهم والإبلاغ عن العمليات المشبوهة، لئــلا يجـري استغـلال المصارف في عمليات غسل الأموال. |
The conformation of the new Supreme Court of Justice in accordance with the new election mechanism established by the peace agreements, which guarantees its broad representative nature and contributes to its independence, has in this regard been a determining factor in advancing this modernization process. | UN | وإن تشكيل محكمة العدل العليا الجديدة عن طريق اﻵلية الجديدة للانتخابات المكرسة في الاتفاقات نفسها والتي تضمن اتساع قاعدة التمثيل وتسهم في استقلال تلك المحكمة كان، من هذا المنطلق، عملا حاسما في التقدم الذي أحرزته عملية التحديث هذه. |
In the seller's order conformation, however, the delivery term was " F.CO DOMIC. | UN | بيد أنّ المصطلح الخاص بالتسليم الذي ورد في تأكيد البائع الطلب كان (F.CO DOMIC. |
The aim of this project was to conduct a survey of the country's livestock resources and production and to assemble all available information about all breeds and strains of livestock kept throughout Iraq: importance, areas where kept, production systems, conformation characteristics, production record, identification of major obstacles to the development of Iraq's livestock resources and general approaches to developing them. | UN | تهدف الموسوعة إلى مسح موارد الثروة الحيوانية ومنتجاتها وتوثيق المعلومات المتاحة عن كافة أنواع وسلالات الحيوانات المنتشرة في العراق، من حيث الأهمية والانتشار ونظم الإنتاج والمواصفات الشكلية والخصائص الإنتاجية والتعرف على معوقات تنمية الثروة الحيوانية والاتجاهات العامة لتطويرها. |
The Department of Energy also maintains a register of radioactive sources entering the country, which lists the location, description, activity and physical conformation and provenance of each source; any source that is no longer usable for the purpose for which it was acquired must be returned to its country of origin. | UN | وعلاوة على ذلك، تحتفظ المديرية بسجل محاسبة خاص بالمصادر المشعة التي تدخل الأراضي الوطنية، يتضمن معلومات عن موقع كل من تلك المصادر ومواصفاتها ونشاطها وشكلها المادي والجهة المسؤولة عنها، مع وجوب إعادتها إلى البلدان التي استوردت منها حالما تصبح غير قابلة للاستخدام في الأغراض التي جُلبت من أجلها. |
The progress towards a more detailed analysis of implementation challenges leads to conformation of the fact that there is a pressing need to ensure the timely and efficient delivery of technical assistance. | UN | 36- يؤدي المضي في تحليل أكثر تفصيلا للتحديات التي تواجه التنفيذ إلى نتيجة مؤداها أنَّ ثمة حاجة عاجلة إلى ضمان تقديم المساعدة التقنية في حينها وبفاعلية. |
No, Aaron, that's not what I'm saying. I've just been trying to get some sort of conformation. | Open Subtitles | لا يا (آرون)، هذا ليس ما أقولهُ أنا فقط أحاولُ الحصول على بعضِ المعلومات. |