"congrats on" - Traduction Anglais en Arabe

    • تهانينا على
        
    • مبروك على
        
    • تهاني على
        
    • تهانيّ على
        
    • مبارك على
        
    • أهنئك على
        
    • تهانئى على
        
    • تهانئي على
        
    • وتهانينا على
        
    Yeah, well, Congrats on the undeserved promotion. Open Subtitles أجل، حسناً، تهانينا على ترقية غير مستحقه.
    That's cool to say. Uh, Congrats on that, by the way. Open Subtitles هذا جيد لقوله، تهانينا على هذا بالمناسبة.
    Right. Oh, by the way, Congrats on the club. It's great. Open Subtitles صحيح ، أوه بكل الأحوال مبروك على النادي، إنه رائع و منسق الأغاني رهيب
    Congrats on, uh, getting your own imprint. Open Subtitles مبروك على الحصول على البصمة الخاصة بك
    Now he doesn't, so Congrats on your victory. You win. Open Subtitles الان ليس لديه عمل ، لذلك تهاني على النصر ، لقد ربحتِ
    - Yeah. Well, Congrats on not being the wedding jinx anymore. Open Subtitles حسناً، تهانيّ على عدم كونكِ ناحسة الزفاف بعد الآن.
    Congrats on helping the local PD get their man. Open Subtitles تهانينا على مساعدة مديرية الشرطة في القاء القبض على رجلهم
    Congrats on four more notches for your gun belt. Open Subtitles تهانينا على القتلى الأربعة الأُخر الذين قتلتهم
    By the way, Congrats on the YouTube hit. Open Subtitles للمعلومية, تهانينا على النجاح في اليوتيوب
    Congrats on the big news this morning. Open Subtitles تهانينا على الأخبار الرائعة هذا الصباح
    Well, Congrats on landing the Honeywell contract. Open Subtitles لقد كان أنا. حسناً، تهانينا على أبرام "عقد" هانيول..
    Um, Congrats on the job again. Open Subtitles امم , مبروك على الوظيفه مرة آخرى
    - Congrats on MIT. Open Subtitles - مبروك على معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا.
    You do really sound like a baby, though, so Congrats on that. Open Subtitles كنت حقا تبدين مثل الطفل, مبروك على ذلك.
    "Congrats on the girlfriend," she doesn't like you. Open Subtitles مبروك على العشيقة فإنها لا تحبك
    Congrats on being the best Botox seller in the greater Detroit area. Open Subtitles - تعال على ما يصل! - - تهاني على أن تكون
    Hey, Congrats on joining the movie. Thanks. Open Subtitles مهلا , تهاني على الانضمام إلى الفيلم
    Congrats on nabbing Queen Tequila. Open Subtitles تهانيّ على إعتقالك لملكة التيكيلا
    Congrats on the 20,000, you guys, really. Open Subtitles تهانيّ على وصولكم لل20000 يا أصحاب
    Congrats on the launch of the 24-hour channel! Open Subtitles مبارك على إطلاق القناة 24 ساعة
    Congrats on making the team. Open Subtitles أهنئك على إنشاء الفريق
    - Hey, kid! Congrats on the tie. - I don't want to talk about it. Open Subtitles أنت يا بنى تهانئى على التعادل- أنا لا أريد التحدث عن ذلك-
    "Paige, Congrats on the start of a long career. Open Subtitles بيج , تهانئي على بداية مجال العمل الطويل
    Listen there, I know that your pink scrubs are balled up at the base of Barbie's bed three nights a week, and Congrats on that, but if you're going to have a showdown with everyone who hassles her, Open Subtitles اصغِ (فلاورز)، أعلم أن زيّك الوردي يتكوّم... عند سريرها ثلاث مرات أسبوعياً... وتهانينا على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus