"congresses" - Traduction Anglais en Arabe

    • مؤتمرات
        
    • المؤتمرات
        
    • لمؤتمرات
        
    • للمؤتمرات
        
    • ومؤتمرات
        
    • بمؤتمرات
        
    • مجالس نواب
        
    • المعتمدين في المؤتمر
        
    • بالمؤتمرات
        
    • ندوات
        
    • المؤتمران
        
    • مؤتمرين
        
    • تجارية في الأعوام
        
    • مؤتمراته
        
    • اللذين اعتمدهما المؤتمر
        
    This publication covers also the resolutions adopted by all AIDP congresses. UN وتغطي هذه المجلة الإلكترونية أيضا القرارات التي تعتمدها مؤتمرات الرابطة.
    United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN مؤتمرات الأمم المتحدة بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية
    United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN مؤتمرات الأمم المتحدة بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية
    At some of the world congresses organized by the international non-governmental organizations, more than 100 countries have been represented. UN وفي بعض المؤتمرات العالمية التي عقدتها المنظمات غير الحكومية بلغ عدد اﻷقطار الممثلة أكثر من مائة قطر.
    The last five words had been interpreted in Vienna as a reiteration of an established practice followed for previous congresses. UN وقد فسرت الكلمات الخمس اﻷخيرة في فيينا بأنها تعرب من جديد عن ممارسة ثابتة اتبعت في المؤتمرات السابقة.
    Rules of procedure for United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Permanent International Association of Navigation congresses UN الرابطة الدولية الدائمة للمؤتمرات الملاحية
    Fortunately, the political party congresses had been held without any problems. UN ولكن لحسن الحظ عقدت مؤتمرات الأحزاب السياسية دون أي مشاكل.
    This is the first time in the history of the Association’s quinquennial congresses of penal law that this has been done. UN وهذه هي المرة اﻷولى التي يحدث فيها ذلك، في تاريخ مؤتمرات قانون العقوبات التي تعقدها الرابطة كل خمس سنوات.
    United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN مؤتمرات الأمم المتحدة بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية
    United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN مؤتمرات الأمم المتحدة بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية
    United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN مؤتمرات الأمم المتحدة بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية
    United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN مؤتمرات الأمم المتحدة بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Recalling the work of the ten previous United Nations congresses, UN وإذ نشير إلى أعمال مؤتمرات الأمم المتحدة العشرة الماضية،
    During the four years under review the congresses were held as follows: UN وأثناء السنوات اﻷربع قيد الاستعراض عقدت هذه المؤتمرات على النحو التالي:
    Many speakers expressed appreciation for the work done by the Centre for International Crime Prevention in preparing for the congresses. UN وأعرب العديد من المتحدثين عن تقديرهم للأعمال التي اضطلع بها المركز المعني بمنع الإجرام الدولي تحضيرا لهذه المؤتمرات.
    At that session, several representatives stressed the importance of advanced preparation in the organization of future congresses. UN وفي تلك الدورة، أكد عدد من الممثلين على أهمية الاعداد المسبق في تنظيم المؤتمرات مستقبلا.
    They emphasized that the revitalization of the Commission could not be discussed without recognizing the important contribution made by the congresses. UN وشدّدوا على أن مسألة إعادة تنشيط اللجنة لا يمكن أن تناقش دون الاعتراف بما تقدّمه المؤتمرات من مساهمة قيّمة.
    Some speakers suggested that the Commission consider the duration of the congresses and the holding of regional preparatory meetings. UN واقترح بعض المتحدثين أن تنظر اللجنة في مدة المؤتمرات وعقد اجتماعات تحضيرية إقليمية.
    Rules of procedure for United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Permanent International Association of Navigation congresses UN الرابطة الدولية الدائمة للمؤتمرات الملاحية
    Finally, events and congresses are also to be held. UN وأخيرا، من المقرر أيضا تنظيم مناسبات ومؤتمرات شعبية.
    Improving the efficiency of the process involved in the United Nations congresses on crime prevention and criminal justice UN تحسين كفاءة العملية الخاصة بمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    The system of people's congresses is a basic political system in China. UN نظام مجالس نواب الشعب هو النظام السياسي الأساسي في الصين.
    (c) Continue to implement policies and programmes in accordance with the Declaration and Agenda for Action, and the Global Commitment adopted at the 1996 and 2001 World congresses against Commercial Sexual Exploitation of Children; UN (ج) الاستمرار في تنفيذ السياسات والبرامج وفقاً للإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال لعام 1996 والالتزام العالمي المعتمد خلال المؤتمر نفسه المعقود في عام 2001؛
    (i) Phase I: Construction of 3,000 classrooms in congresses with a high density of students per classroom; UN المرحلة الأولي: إنشاء 000 3 فصل بالمؤتمرات ذات الكثافة الطلابية الفصلية العالية؛
    These meetings can be Commission meetings for members only or international symposia and congresses open to all. UN ويمكن أن تكون هذه الاجتماعات اجتماعات لجان للأعضاء فقط أو ندوات ومؤتمرات دولية مفتوحة للجميع.
    Those congresses were clear precursors of this world Organization. UN وكان هذان المؤتمران المبشرين بهذه المنظمة العالمية.
    The organization held two world congresses, each lasting five days, during the reporting period, in which as many as 21 nations participated. UN عقدت المنظمة مؤتمرين عالميين، استغرق كل منهما خمسة أيام، وذلك أثناء الفترة المشمولة بالإبلاغ، واشتركت فيهما 21 دولة.
    In doing so, the State party should pay particular attention to the implementation of all provisions of the Optional Protocol, taking into account the outcome documents adopted at the 1996, 2001 and 2008 World congresses against Sexual Exploitation of Children, held in Stockholm, Yokohama, Japan, and Rio de Janeiro, Brazil, respectively. UN ولدى قيام الدولة الطرف بذلك، ينبغي لها أن تولي اهتماماً خاصاً بتنفيذ جميع أحكام البروتوكول الاختياري، مع مراعاة الوثائق الختامية التي اعتمدها المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في الأعوام 1996 و2001 و2008 في ستوكهولم، ويوكوهاما باليابان، وريو دي جانيرو بالبرازيل، على التوالي.
    At the basic people's congresses, the people take decisions on foreign policy, planning, the economy, education, health, defence, industry and justice and also promulgate legislation and appoint a people's committee to implement the decisions taken in each of those fields. UN والشعب في مؤتمراته الشعبية اﻷساسية يقرر في السياسة الخارجية وفي التخطيط والاقتصاد والتعليم والصحة والدفاع والصناعة والعدل وفوق ذلك يشرع القوانين ويختار لكل من هذه المجالات لجنة شعبية تنفذ القرارات التي يتخذها. أداة التشريع
    (d) To provide adequate programmes of assistance and reintegration for sexually exploited and/or trafficked children in accordance with the Declaration and Agenda for Action and the Global Commitment adopted at the 1996 and 2001 World congresses against Commercial Sexual Exploitation of Children; UN (د) أن توفر برامج كافية لمساعدة وإعادة إدماج الأطفال الذين يتعرضون للاستغلال الجنسي و/أو الاتجار، وذلك عملاً بالإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في عام 1996، وبالالتزام العالمي المعتمد في المؤتمر نفسه المعقود في عام 2001؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus