The Conference took note of the above proposal from Croatia and requested the SBI to consider it at its next session. | UN | وأخذ المؤتمر علماً بالمقترح المذكور أعلاه من كرواتيا وطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر فيه في دورتها المقبلة. |
Owing to lack of time, the Commission had only taken note of that report and expected to consider it at its forthcoming session. | UN | ونظرا لضيق الوقت، اكتفت لجنة القانون الدولي بالإحاطة علما بذلك التقرير، ومن المتوقع أن تنظر فيه في دورتها المقبلة. |
The Committee would therefore consider it at a later stage. | UN | وأضاف قائلا إن اللجنة لذلك سوف تنظر فيه في مرحلة لاحقة. |
As the letter was received too late for the Committee to consider it at its current session, the Committee decided to consider the information provided at its next session. E. Date of the next session | UN | ونظرا لأن الرسالة وصلت متأخرة بحيث لم يتسن للجنة أن تنظر فيها في دورتها الحالية، قررت اللجنة أن تنظر في المعلومات الواردة فيها في دورتها المقبلة. |
148. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations and to consider it at its plenary meetings. | UN | 148 - قررت اللجنة الخاصة في جلستها الأولى المعقودة في 22 شباط/فبراير 1999، في جملة أمور، أن تتناول مسألة تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
It is hoped that the Board will agree to consider it at its current session despite its late submission. | UN | والمأمول أن يوافق المجلس على النظر فيه في دورته الحالية رغم تقديمه في وقت متأخر. |
The eleventh report had been submitted at the fifty-eighth session, but the Commission had decided to consider it at the fifty-ninth session, owing to a lack of time. | UN | وكان التقرير الحادي عشر قد قدّم إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين، إلا أنها قررت أن تنظر فيه في دورتها التاسعة والخمسين نظراً لضيق الوقت(). |
7. Also reaffirms paragraph 15 of its resolution 56/293, regrets that the report requested in paragraph 10 of its resolution 57/318 was not submitted at its fifty-eighth session, and decides to consider it at its fifty-ninth session; | UN | 7 - تؤكد من جديد أيضا الفقرة 15 من قرارها 56/293، وتأسف لأن التقرير المطلوب في الفقرة 10 من قرارها 57/318 لم يقدم في دورتها الثامنة والخمسين، وتقرر أن تنظر فيه في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
7. Also reaffirms paragraph 15 of its resolution 56/293, regrets that the report requested in paragraph 10 of its resolution 57/318 was not submitted at its fifty-eighth session, and decides to consider it at its fifty-ninth session; | UN | 7 - تؤكد من جديد كذلك الفقرة 15 من قرارها 56/293، وتأسف لأن التقرير المطلوب في الفقرة 10 من قرارها 57/318 لم يقدم في دورتها الثامنة والخمسين، وتقرر أن تنظر فيه في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
210. At its 1484th meeting, on 6 February 1997, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of Tokelau as a separate item and to consider it at its plenary meetings (see A/AC.109/L.1871). | UN | ٢١٠ - في الجلسة ١٤٨٤، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٧، كان في جملة ما قررته اللجنة الخاصة أن تتناول مسألة توكيلاو كبند مستقل وأن تنظر فيه في جلساتها العامة )انظر A/AC.109/L.1871(. |
219. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of Guam as a separate item and to consider it at its plenary meetings (see A/AC.109/L.1871). | UN | ٢١٩ - في الجلسة ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، كان في جملة ما قررته اللجنة الخاصة، أن تتناول مسألة غوام كبند مستقل وأن تنظر فيه في جلساتها العامة (A/AC.109/L.1871). |
1. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of Guam as a separate item and to consider it at its plenary meetings (see (A/AC.109/L.1871). | UN | ١ - في الجلسة ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، كان في جملة ما قررته اللجنة الخاصة، أن تتناول مسألة غوام كبند مستقل وأن تنظر فيه في جلساتها العامة (A/AC.109/L.1871). |
1. At its 1484th meeting, on 6 February 1997, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of Tokelau as a separate item and to consider it at its plenary meetings (see A/AC.109/L.1871). | UN | ١ - في الجلسة ١٤٨٤، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٧، كان في جملة ما قررته اللجنة الخاصة أن تتناول مسألة توكيلاو كبند مستقل وأن تنظر فيه في جلساتها العامة )انظر A/AC.109/L.1871(. |
163. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations and to consider it at its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). | UN | 163 - قررت اللجنة الخاصة في جملة أمور في جلستها الأولى المعقودة في 22 شباط/فبراير 1999، أن تتناول مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تنظر فيها في جلساتها العامة (انظر A/AC.109/1999/L.2). |
114. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of the dissemination of information on decolonization as a separate item and to consider it at its plenary meetings (see A/AC.109/L.1871). | UN | ١٤١ - في جلستها ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، كان مما قررته اللجنة الخاصة، أن تنظر في مسألة نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار كبند مستقل وأن تنظر فيها في جلساتها العامة )انظر A/AC.109/L.1871(. |
150. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations and to consider it at its plenary meetings. | UN | المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ١٥٠ - كان من بين ما قررته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، أن تتناول مسألة تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
161. At its 1484th meeting, on 6 February 1998, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations and to consider it at its plenary meetings. | UN | ١٦١ - كان من بين ما قررته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٨٤ المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، أن تتناول مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ ﻫ من ميثاق اﻷمم المتحدة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
33. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations and to consider it at its plenary meetings. | UN | ٣٣ - قررت اللجنة الخاصة في جلستها اﻷولى المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٩، في جملة أمور، أن تتناول مسألة تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
The Working Group on International Contract Practices should therefore complete its work on the draft Convention so that the Commission could consider it at its thirty-third session. | UN | ومن ثم ينبغي للفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية أن ينجز عمله المتعلق بمشروع الاتفاقية حتى يتسنى للجنة النظر فيه في دورتها الثالثة والثلاثين. |
Chapter III 111. At its 1st meeting, on 12 February 2002, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/2002/L.2), the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of the dissemination of information on decolonization as a separate item and to consider it at its plenary meetings. | UN | 111 - في الجلسة 1 المعقودة في 12 شباط/فبراير 2002، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها للمقترحات التي قدمها رئيس اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2)، أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار بوصفها بندا مستقلا، وأن تنظر في المسألة في جلساتها العامة. |
The Subcommittee thanked the experts who had contributed to the report of the Group of Experts on the Ethics of Outer Space, as amended, took note of the report and its annex and noted that the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space might wish to consider it at its forty-sixth session, in June 2003. | UN | 69- وشكرت اللجنة الفرعية الخبراء الذين أسهموا في تقرير فريق الخبراء المعني بأخلاقيات الفضاء الخارجي، بصيغته المعدلة، وأخذت علما بالتقرير ومرفقه، ولاحظت أن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ترغب في النظر فيه خلال دورتها السادسة والأربعين في حزيران/يونيه 2003. |
At its 1429th meeting, on 15 February 1994, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1811), the Special Committee decided, inter alia, to take up the above question as a separate item and to consider it at its plenary meetings. | UN | ١ - قررت اللجنة الخاصة في جملة ما قررته، في جلستها ١٤٢٩ المعقودة في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، باعتمادها للاقتراحات التي قدمها الرئيس فيما يتعلق بتنظيم أعمالها )A/AC.109/L.1811(، أن تتناول المسألة المذكورة أعلاه كبند مستقل وأن تنظر في البند في جلساتها العامة. |
She reminded the Working Group that, as the item was a technical one, the Group was to consider it at the current session but was not to render a final decision on it. | UN | وقامت بتذكير الفريق العامل بأنه يتعين عليه، نظراً إلى أن البند فني، أن ينظر فيه في دورته الراهنة ولكن ليس له أن يتخذ مقرراً نهائياً بشأنه. |