"consider the outcome of" - Traduction Anglais en Arabe

    • النظر في نتائج
        
    • تنظر في نتائج
        
    • النظر في حصيلة
        
    The Committee may wish to consider the outcome of the Council's discussion, as well as the Council's next annual meeting on the rights of women. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في نتائج مناقشة المجلس لهذه المسألة وكذلك في نتائج اجتماعه السنوي المقبل بشأن حقوق النساء.
    The SBSTA agreed to consider the outcome of this meeting at its twenty-fourth session, with a view to identifying the activities starting as of 2006. UN واتفقت الهيئة الفرعية على النظر في نتائج هذا الاجتماع في دورتها الرابعة والعشرين بغية تحديد الأنشطة بداية من عام 2006.
    The SBSTA agreed to consider the outcome of this meeting at its twenty-fourth session, with a view to identifying the activities starting as of 2006. UN واتفقت الهيئة الفرعية على النظر في نتائج هذا الاجتماع في دورتها الرابعة والعشرين لتحديد الأنشطة بداية من عام 2006.
    Governments and parliaments could consider the outcome of such negotiations during the fifty-ninth session of the General Assembly, in the hope that the latter would favour active and constructive participation by parliaments in the areas of competence of IPU. UN ويمكن للحكومات والبرلمانات أن تنظر في نتائج تلك المشاورات خلال دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين. ومن المؤمل أن ترحب الجمعية العامة بالمشاركة الفعالة والبناءة للبرلمانات في مجالات اختصاص الاتحاد البرلماني الدولي.
    consider the outcome of the round-table discussion on enabling environments for technology transfer held at COP 9 UN :: النظر في حصيلة هذه الحلقات وتقديم توصيات إلى هيئة المشورة بشأن المزيد من الأعمال
    He recalled that there was a need to consider the outcome of the Ad Hoc Committee and where it wished eventually to arrive. UN وذكّر بأنه من الضروري النظر في نتائج اللجنة المخصصة وإلى أين تريد أن تصل في نهاية المطاف.
    10. The Consultative Process will be provided with an opportunity to consider the outcome of the meeting. UN 10 - تُتاح للعملية التشاورية فرصة النظر في نتائج الاجتماع.
    10. The Consultative Process will be provided with an opportunity to consider the outcome of the meeting. UN 10 - تُتاح للعملية التشاورية فرصة النظر في نتائج الاجتماع.
    2. consider the outcome of the small seminar and provide recommendations to the SBSTA and the secretariat on possible ways forward UN النظر في نتائج الحلقة الدراسية الصغيرة وتقديم توصيات إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والأمانـة بشأن الطـرق التي يمكن اتباعها في المستقبل
    5. Decides to consider the outcome of its consideration of that report in the context of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007; UN 5 - تقرر النظر في نتائج نظرها في ذلك التقرير في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
    5. Decides to consider the outcome of its consideration of that report in the context of the proposed programme budget for the biennium 2006 - 2007; UN 5 - تقرر النظر في نتائج نظرها في ذلك التقرير في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
    5. Decides to consider the outcome of its consideration of that report in the context of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007; UN 5 - تقرر النظر في نتائج نظرها في ذلك التقرير في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
    32. Action: The COP will be invited to consider the outcome of the work of the AWG-LCA referred to in paragraph 31 above for adoption. UN 32- الإجراء: سيُدعى المؤتمر إلى النظر في نتائج أعمال الفريق العامل المُخصص المشار إليها في الفقرة 31 أعلاه لاعتمادها.
    Action: The COP will be invited to consider the outcome of the work by the AWG-LCA referred to in paragraph 30 above for adoption. UN 31- الإجراء: سيُدعى المؤتمر إلى النظر في نتائج أعمال الفريق العامل المُخصص المشار إليها في الفقرة 30 أعلاه لاعتمادها.
    Action: The SBI will be invited to consider the outcome of the workshop with a view to making recommendations to the COP/MOP at its second session. FCCC/SBI/2006/27 UN 48- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في نتائج حلقة العمل بهدف تقديم توصيات لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    Action: The CMP will be invited to consider the outcome of the work by the AWG-KP referred to in paragraph 21 above for adoption. UN 22- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في نتائج أعمال الفريق العامل المعني بالالتزامات الإضافية المشار إليها في الفقرة 21 أعلاه لاعتمادها.
    38. The Board invited the representative of the Philippines to continue his consultations with a view to reaching agreement in time for the resumed forty-fourth session of the Working Party, to be held on 30 and 31 May, and requested the Working Party to consider the outcome of the consultations with a view to approving it. UN 38 - دعا المجلس ممثل الفلبين إلى أن يواصل مشاوراته بغية التوصل إلى اتفاق قبل الدورة الرابعة والأربعين المستأنفة للفرقة العاملة المزمع عقدها في 30 و31 أيار/مايو، وطلب إلى الفرقة العاملة أن تنظر في نتائج تلك المشاورات بهدف اعتمادها.
    Action: As the SBI, at its twenty-fifth session, was unable to consider the outcome of the workshop on reporting methodologies, it will be invited to initiate the consideration of this matter with a view to making recommendations to the CMP at its third session. FCCC/SBI/2006/27 UN 37- الإجراء: لما تعذر على الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الخامسة والعشرين()، أن تنظر في نتائج حلقة العمل المتعلقة بمنهجيات الإبلاغ، فإنها ستدعى إلى بدء النظر في هذه المسألة من أجل تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثالثة.
    The Board invited the representative of the Philippines to continue his consultations with a view to reaching agreement in time for the resumed forty-fourth session of the Working Party, to be held on 30 - 31 May, and requested the Working Party to consider the outcome of the consultations with a view to approving it. UN 38- دعا المجلس ممثل الفلبين إلى أن يواصل مشاوراته بغية التوصل إلى اتفاق قبل الدورة الرابعة والأربعين المستأنفة للفرقة العاملة المزمع عقدها في 30 و31 أيار/مايو، وطلب إلى الفرقة العاملة أن تنظر في نتائج تلك المشاورات بهدف اعتمادها.
    Parties support the ongoing discussion about the possible improvements to be gained from using Rio markers and call on the secretariat to consider the outcome of these discussions. UN وتؤيدِّ الأطرافُ المناقشةَ الجارية بشأن التحسينات التي قد يسفر عنها استخدام السمات الداعمة لأهداف اتفاقيات ريو، وتدعو الأمانةَ إلى النظر في حصيلة تلك المناقشات.
    The SBSTA agreed to consider the outcome of this meeting at its twenty-fourth session, with a view to identifying the activities starting as of 2006. UN اتفقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على النظر في حصيلة هذا الاجتماع في دورتها الرابعة والعشرين بغية تحديد الأنشطة بداية من عام 2006.
    Parties support the ongoing discussion about the possible improvements to be gained from using Rio markers and call on the secretariat to consider the outcome of these discussions " . UN وتؤيد الأطراف المناقشة الجارية بشأن التحسينات التي قد يسفر عنها استخدام معالم ريو، وتدعو الأمانةَ إلى النظر في حصيلة تلك المناقشات " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus