"consider the report" - Traduction Anglais en Arabe

    • النظر في تقرير
        
    • النظر في التقرير
        
    • تنظر في تقرير
        
    • تنظر في التقرير
        
    • النظر في هذا التقرير
        
    • ينظر في تقرير
        
    • بالنظر في تقرير
        
    • تدرس التقرير
        
    • بالنظر في التقرير
        
    • ينظر في التقرير
        
    • بحث تقرير
        
    • يبحث التقرير
        
    • ننظر في تقرير
        
    • اعتبار تقرير
        
    • للنظر في تقرير
        
    To consider the report of the CG and the intersessional WG UN النظر في تقرير لجنة المراسلة وتقرير الفريق العامل ما بين الجلسات.
    The Committee points out that it will not be possible for it to consider the report of the Secretary-General in detail and to produce its report in such a short period of time. UN وتشير اللجنة الى أنه سيتعذر عليها النظر في تقرير اﻷمين العام بالتفصيل وتقديم تقريرها في تلك الفترة الوجيزة.
    As there are no other comments, we shall now proceed to consider the report chapter by chapter. UN نظرا لعدم وجود أي وجود تعليقات أخرى، نشرع الآن في النظر في التقرير فصلا فصلا.
    Owing to lack of time, however, the Commission was unable to consider the report and the draft resolution, although some members had expressed their views on the report. UN إلا أن اللجنة لم تتمكن، لضيق الوقت، من النظر في التقرير وفي مشروع القرار، على الرغم من أن بعض الأعضاء أعربوا عن آرائهم بشأن التقرير.
    The Sub-Commission decided to consider the report of the sessional working group at its sessions each year. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تنظر في تقرير الفريق العامل المنعقد أثناء الدورات في دورتيها المنعقدتين كل سنة.
    However, from a procedural viewpoint, the Committee was legally required to consider the report together with the comments of ACC. UN غير أن اللجنة مطالبة قانونا، من الناحية اﻹجرائية، بأن تنظر في التقرير مشفوعا بتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية.
    25. Decides to consider the report of the Secretary-General at its fifty-first session under the agenda item " Rights of the child " . UN ٢٥- تقرر النظر في تقرير اﻷمين العام في دورتها الحادية والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " حقوق الطفل " .
    To consider the report of the small intersessional working group on options for further steps towards the consistent interpretation of terminology, including possible voluntary and legally binding options; UN ' 2` النظر في تقرير الفريق الصغير العامل بين الدورات بشأن الخيارات لاتخاذ الخطوات اللاحقة نحو تحقيق اتساق في تفسير المصطلحات، بما في ذلك الخيارات الممكنة الطوعية والملزمة قانوناً؛
    66. Action: The COP will be invited to consider the report of the co-chairs of the work programme. UN 66- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في تقرير الرئيسين المتشاركين لبرنامج العمل.
    69. Action: The COP will be invited to consider the report of the Standing Committee on Finance and take any action it deems appropriate. UN 69- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    45. Action: The CMP will be invited to consider the report of the Compliance Committee and take any action it deems appropriate. UN 45- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في تقرير لجنة الامتثال واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Owing to lack of time, however, the Commission was unable to consider the report and the draft resolution, although some members had expressed their views on the report. UN إلا أن اللجنة لم تتمكن، لضيق الوقت، من النظر في التقرير وفي مشروع القرار، على الرغم من أن بعض الأعضاء أعربوا عن آرائهم بشأن التقرير.
    He urged ACABQ to consider the report at its earliest convenience. UN وحث اللجنة الاستشارية على النظر في التقرير في أقرب فرصة مناسبة.
    Owing to lack of time, however, the Commission was unable to consider the report and the draft resolution, although some members had expressed their views on the report. UN إلا أن اللجنة لم تتمكن، لضيق الوقت، من النظر في التقرير وفي مشروع القرار، على الرغم من أن بعض الأعضاء أعربوا عن آرائهم بشأن التقرير.
    The Assembly was requested to consider the report of the intergovernmental committee and take appropriate action. UN وطُلبت إلى الجمعية أن تنظر في تقرير اللجنة الحكومية الدولية وتتخذ الإجراءات المناسبة.
    257. We request the General Assembly to consider the report of the intergovernmental committee and take appropriate action. UN 257 - ونطلب إلى الجمعية العامة أن تنظر في تقرير اللجنة الحكومية الدولية وتتخذ الإجراءات المناسبة.
    4. Decides to consider the report of the Committee on this matter as early as possible during its resumed fiftieth session. UN ٤ - تقرر أن تنظر في تقرير اللجنة عن هذه المسألة في أقرب وقت ممكن خلال دورتها الخمسين المستأنفة.
    2. Calls upon regional and subregional organizations to consider the report and the recommendations therein addressed to them; UN 2 - تطلب إلى المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية أن تنظر في التقرير والتوصيات الموجهة إليها فيه؛
    9. He invited the Committee to consider the report chapter by chapter. UN 9 - دعا اللجنة أن تنظر في التقرير فصلاً تلو الآخر.
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General, which focuses on gender equality and sustainable development, and decides to consider the report at its seventieth session under the sub-item entitled `Women in development'; UN 1 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام، الذي يركز على المساواة بين الجنسين والتنمية المستدامة، وتقرر النظر في هذا التقرير في دورتها السبعين في إطار البند الفرعي المعنون " دور المرأة في التنمية " ؛
    The Working Group may wish to consider the report of the Technology and Economic Assessment Panel on the matter. UN 20 - وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن هذه المسألة.
    Each year, the Meeting of the Parties will consider the report of the Committee as presented by the President. UN يقوم الاجتماع، كل عام، بالنظر في تقرير اللجنة على النحو الذي يقدمه به الرئيس.
    3. Recommends that the General Assembly consider the report with the participation of the members of the mission; UN 3- يوصي الجمعية العامة بأن تدرس التقرير بمشاركة أعضاء البعثة؛
    53. Commission on the Status of Women - Working Group to consider the report on Elements for an Optional Protocol to the Convention on the Elimination of Discrimination against Women [Economic and Social Council resolution 1995/29] UN لجنة مركز المرأة - الفريق العامل المعني بالنظر في التقرير الذي يحتوي على عناصر بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢٩[
    The COP is invited to consider the report and provide guidance on the operational strategy, as well as any relevant feedback on initial activities. UN ويرجى من مؤتمر اﻷطراف أن ينظر في التقرير ويقدم توجيهات بشأن استراتيجية التشغيل، وكذلك أي معلومات مرتجعة ذات صلة عن اﻷنشطة اﻷولية.
    Proposal for action: The Sixteenth Meeting of the Parties may wish to consider the report of the Executive Committee. UN 120- مقترح بإجراءات: قد يرغب الاجتماع السادس عشر للأطراف في بحث تقرير اللجنة التنفيذية.
    The Conference of the Parties may wish to consider the report. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يبحث التقرير.
    This issue must be thoroughly examined when we review the Brahimi Panel report and when we consider the report of the Security Council. UN وينبغي بحث هذه المسألة باستفاضة لدى استعراضنا لتقرير فريق الإبراهيمي وعندما ننظر في تقرير مجلس الأمن.
    The Forum may wish to consider the report of the Secretary-General as a basis for convening such a dialogue. UN وقد يرغب المنتدى في اعتبار تقرير الأمين العام أساسا لإجراء هذا الحوار.
    We will also be ready to come back to the General Assembly in three months' time to consider the report of the Secretary-General. UN وسنكون مستعدين أيضا للعودة إلى الجمعية العامة بعد فترة ثلاثة أشهر للنظر في تقرير الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus