"consideration by working groups" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنظر فيها الأفرقة العاملة
        
    • نظرت الأفرقة العاملة
        
    • التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة
        
    • تنظر الأفرقة العاملة
        
    • نظرت أفرقة عاملة
        
    Alternatively, the meeting may decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identify topics for consideration by working groups. UN ويمكن، كبديل، أن يقرّر الاجتماع أن يطلب إلى الأمانة أن تجري مشاورات غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة بغية تحديد المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    Alternatively, the meeting may decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identify topics for consideration by working groups. UN ويجوز، كخيار بديل، أن يقرّر الاجتماع، أن يطلب من الأمانة أن تتشاور بصورة غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة بهدف تحديد المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    Alternatively, the meeting may decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identify topics for consideration by working groups. UN ويجوز، كخيار بديل، أن يقرّر الاجتماع أن يطلب إلى الأمانة أن تجري مشاورات غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة بغية تحديد المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    1. The Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, at its fortieth session, held in Baku, Azerbaijan, from 12 to 16 September 2005, adopted a set of recommendations following the consideration by working groups of the issues listed below. UN 1- اعتمدت اللجنة الفرعية المعنيّة بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط، في دورتها الأربعين، التي عُقدت في باكو، أذربيجان، من 12 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005، مجموعة من التوصيات، بعد أن نظرت الأفرقة العاملة في المسائل المبيّنة أدناه.
    1. The Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, at its thirty-eighth session, held in Amman, Jordan, from 23 to 27 June 2003, adopted a set of recommendations following the consideration by working groups of the issues defined below. UN 1- اعتمدت اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط، في دورتها الثامنة والثلاثين التي عقدت في عمّان، الأردن، من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2003، مجموعة من التوصيات بعد أن نظرت الأفرقة العاملة في المسائل المبينة أدناه.
    Alternatively, the meeting may wish to decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identifying topics for consideration by working groups. Annex UN وبدلا من ذلك، ربما يود الاجتماع أن يقرر الطلب إلى الأمانة أن تستشير الدول الأعضاء في المنطقة بصورة غير رسمية بشأن تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    The topics below are suggested for consideration by working groups. UN ويُقترح أن تنظر الأفرقة العاملة في المواضيع التالية.
    The Eighteenth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies (HONLEA), Africa, held in Yamoussoukro, from 8-12 September 2008, adopted a set of recommendations following the consideration by working groups of the issues indicated below. UN 1- اعتمد الاجتماع الثامن عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات (هونليا)، أفريقيا، المعقود في ياموسوكرو في الفترة من 8 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2008، مجموعة من التوصيات بعد أن نظرت أفرقة عاملة في المسائل المبيّنة أدناه.
    Alternatively, the meeting may wish to decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identify topics for consideration by working groups. Annex UN أو لعل الاجتماع يقرر، بدلا من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة أن تتشاور بصورة غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة، بغية تحديد المواضيع التي تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    Alternatively, the meeting may decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identify topics for consideration by working groups. Annex UN ويمكن، بدلا من ذلك، أن يقرّر الاجتماع أن يطلب إلى الأمانة إجراء مشاورات غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة بغية تحديد المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    Alternatively, the meeting may decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identify topics for consideration by working groups. UN ويمكن، كبديل، أن يقرّر الاجتماع أن يطلب إلى الأمانة أن تجري مشاورات غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة بغية تحديد المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    Alternatively, the meeting may wish to decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identify topics for consideration by working groups. UN أو لعل الاجتماع يقرّر، بدلا من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة أن تتشاور بصورة غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة، بغية تحديد المواضيع التي تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    Alternatively, the meeting may wish to decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identify topics for consideration by working groups. Annex UN أو لعل الاجتماع يقرر، بدلا من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة أن تتشاور بصورة غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة، بغية تحديد المواضيع التي تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    5. It would be highly desirable for the Sixteenth Meeting to identify the topics that would be most appropriate for consideration by working groups at the Seventeenth Meeting. UN 5- ومن المستصوب للغاية أن يحدّد الاجتماع السادس عشر أنسب المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع السابع عشر.
    6. It would be highly desirable for the forty-firstfourteenth session to identify the topics that would be most appropriate for consideration by working groups at the fifteenth forty-second session. UN 6- ويكون من المستحسن جدا لو حدّدت الدورة الحادية والأربعون أنسب المواضيع لكي تنظر فيها الأفرقة العاملة في الدورة الثانية والأربعين.
    5. It would be highly desirable for the Seventeenth Meeting to identify the topics that would be most appropriate for consideration by working groups at the Eighteenth Meeting. UN 5- ومن المستصوب للغاية أن يحدّد الاجتماع السابع عشر أنسب المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع الثامن عشر.
    1. The Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, at its thirty-ninth session, held in Beirut, Lebanon, from 26 to 29 October 2004, adopted a set of recommendations following the consideration by working groups of the issues defined below. UN 1- اعتمدت اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط، في دورتها التاسعة والثلاثين، التي عُقدت في بيروت، لبنان، من 26 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، مجموعة من التوصيات، بعد أن نظرت الأفرقة العاملة في المسائل المُبيَّنة أدناه.
    The Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, at its forty-seventh session, held in Antalya, Turkey, from 19 to 23 November 2012, adopted a set of recommendations following the consideration by working groups of the issues listed below. UN 1- اعتمدت اللجنةُ الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدِّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط في دورتها السابعة والأربعين، التي عُقدت في أنطاليا بتركيا، من 19 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، مجموعةً من التوصيات بعدما نظرت الأفرقة العاملة في المواضيع المبيَّنة أدناه.
    The Twenty-first Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies (HONLEA), Africa, held in Addis Ababa, from 5-9 September 2011, adopted a set of recommendations following the consideration by working groups of the issues indicated below. UN 1- اعتمد الاجتماع الحادي والعشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات، أفريقيا، الذي عُقد في أديس أبابا في الفترة من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011، مجموعةً من التوصيات بعد أن نظرت الأفرقة العاملة في المسائل المبينة أدناه.
    Alternatively, the Subcommission may wish to decide to request the Secretariat to consult Member States of the region informally with a view to identifying topics for consideration by working groups. UN ولعل اللجنة الفرعية تود، بدلا من ذلك، أن تطلب إلى الأمانة إجراء مشاورات غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    Alternatively, the Subcommission may decide to request the Secretariat to informally consult Member States of the region with a view to identifying topics for consideration by working groups. UN ويمكن، بدلا من ذلك، أن تقرّر اللجنة الفرعية أن تَطلب إلى الأمانة إجراء مشاورات غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    The topics below are suggested for consideration by working groups. UN ويُقترح أن تنظر الأفرقة العاملة في المواضيع التالية:
    The Fifteenth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies (HONLEA), Africa, held in Ouagadougou, from 29 March to 1 April 2005, adopted a set of recommendations following the consideration by working groups of the issues indicated below. UN 1- اعتمد الاجتماع الخامس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا (اجتماع هونليا)، أفريقيا، الذي عُقد في واغادوغو، في الفترة من 29 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 2005، مجموعة من التوصيات بعد أن نظرت أفرقة عاملة في المسائل المبيّنة أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus