"consideration of reports" - Traduction Anglais en Arabe

    • النظر في التقارير
        
    • النظر في تقارير
        
    • للنظر في التقارير
        
    • بالنظر في التقارير
        
    • بالنظر في تقارير
        
    • النظر في تقريري
        
    • للنظر في تقارير
        
    • نظرها في تقارير
        
    • والنظر في التقارير
        
    • والنظر في تقارير
        
    • نظرها في التقارير
        
    • النظر في هذه التقارير
        
    • دراسة التقارير
        
    • للتقريرين الدوريين الثاني
        
    • التقارير والنظر فيها
        
    consideration of reports submitted by States parties under article 73 of the Convention pursuant to the simplified reporting procedure UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية وفقاً للإجراء المبسط لتقديم التقارير
    consideration of reports submitted by States parties: Costa Rica UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: كوستاريكا
    consideration of reports submitted by States parties: adoption of concluding observations UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: اعتماد الملاحظات الختامية
    consideration of reports submitted by States parties: New Zealand UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: نيوزيلندا
    X. PARTICIPATION OF TREATY BODY MEMBERS IN THE consideration of reports OF THE STATES OF WHICH THEY UN مشاركة أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات في النظر في تقارير الدول التي يكونون من رعاياها
    consideration of reports submitted by States parties: Republic of Korea UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: جمهورية كوريا
    consideration of reports submitted by States parties: adoption of concluding observations UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: اعتماد الملاحظات الختامية
    consideration of reports submitted under article 18 of the Convention UN النظر في التقارير المقدمة بموجب المادة 18 من الاتفاقية
    This information will allow the Committee to plan its meeting requirements to ensure the timely consideration of reports; UN فهذه المعلومات ستمكِّن اللجنة من تحديد احتياجاتها من الاجتماعات لضمان النظر في التقارير في الوقت المناسب.
    This information will allow the Committee to plan its meeting requirements to ensure the timely consideration of reports; UN فهذه المعلومات ستمكِّن اللجنة من تحديد احتياجاتها من الاجتماعات لضمان النظر في التقارير في الوقت المناسب؛
    consideration of reports SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER ARTICLE 8 OF THE OPTIONAL PROTOCOL TO THE CONVENTION ON UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل
    consideration of reports by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination Combined second and third periodic reports UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 19 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    consideration of reports submitted by States parties: adoption of concluding observations UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: اعتماد الملاحظات الختامية
    consideration of reports submitted by States parties: El Salvador UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف: السلفادور
    The Committee dealt with consideration of reports in closed session. UN تناولت اللجنة مسألة النظر في التقارير في جلسة مغلقة.
    consideration of reports submitted by States parties under article 40 of the Covenant and of country situations UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد وفي الحالات القطرية
    consideration of reports SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER ARTICLE 40 OF THE COVENANT AND OF COUNTRY SITUATIONS UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد وفي الحالات القطرية
    consideration of reports submitted by States parties under article 40 of the Covenant and of country situations UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد وفي الحالات القطرية
    consideration of reports UNDER ARTICLE 40 OF THE COVENANT (continued) UN النظر في التقارير المقدمة بموجب المادة 40 من العهد
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية، في اليومية، حال اتخاذ قرار بشأنها.
    The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal as soon as they are decided. UN وسيعلن في اليومية عن مواعيد النظر في تقارير اللجان الرئيسية حال اتخاذ قرار بشأنها.
    Timetable for consideration of reports under article 40 of the Covenant Honduras UN جدول زمني للنظر في التقارير المقدمة بموجب المادة 40 من العهد
    Notes concerning the consideration of reports submitted by States parties UN المذكرات المتعلقة بالنظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف
    29. Cooperation between the treaty bodies and the special rapporteurs in connection with the consideration of reports of States parties had also been discussed. UN 29- وأردفت قائلة إن مناقشة أجريت أيضاً بشأن التعاون بين الهيئات المنشأة بمعاهدات والمقررين الخاصين فيما يتعلق بالنظر في تقارير الدول الأطراف.
    consideration of reports OF THE ADMINISTRATOR OF THE UN النظر في تقريري مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Timetable for consideration of reports of States parties for the sixty—seventh session UN جدول زمني للنظر في تقارير الدول الأطراف في الدورة السابعة والستين
    The Committee continued its consideration of reports of States parties. UN واصلت اللجنة نظرها في تقارير الدول الأطراف.
    General debate and consideration of reports submitted by the Secretary-General UN المناقشة العامة والنظر في التقارير المقدمة من الأمين العام
    Of those, 47 are items dealing with organizational issues, elections, appointments and the consideration of reports of Charter organs. UN هناك منها 47 بندا تتعلق بقضايا تنظيمية والانتخابات والتعيينات والنظر في تقارير الأجهزة المنصوص عليها في الميثاق.
    The Committee has long experience of the subject through its consideration of reports and its dialogue with States parties. UN ولدى اللجنة خبرة طويلة في هذا الموضوع اكتسبتها من نظرها في التقارير ومن حوارها مع الدول الأطراف.
    Fourth, if the Committee were divided into two chambers, the reports of States parties would not be considered with all necessary care and the principles of diversity and equitable geographical distribution would not be guaranteed. That would have negative repercussions not only on the procedures for the consideration of reports but also on the subsequent recommendations. UN ورابعا، إذا كانت اللجنة منقسمة إلى مجلسين، فلن ٌُتدرس تقارير الدول الأطراف دراسة متأنية، بالإضافة إلى أنه ليس هناك ما يضمن التقيد بمبدأي التنوع والتوزيع الجغرافي العادل، مما سيكون له عواقب سلبية على إجراءات دراسة التقارير والتوصيات المقدمة إثر ذلك.
    375th meeting Item 4 consideration of reports submitted by UN الجلسة ٣٧٥ بلغاريا، التقريـر الجامـع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث
    States parties had expressed concern that there could be a gap of up to two years between the submission and consideration of reports. UN وأعربت الدول الأطراف عن قلقها إزاء إمكانية وجود فاصل يصل إلى سنتين بين تقديم التقارير والنظر فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus