The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth session. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والستين. |
The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth and sixty-fifth sessions. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to revert to the consideration of this item at a later stage. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة العودة إلى النظر في هذا البند في مرحلة لاحقة. |
As a result, I propose that the Commission suspend consideration of this item at this stage and return to it at a later date. | UN | ولذلك، أقترح أن تعلق الهيئة النظر في هذا البند في هذه المرحلة على أن تعود إليه في وقت لاحق. |
102. The CMP, on a recommendation by the SBI, took note of the conclusions adopted by the SBI and the SBSTA on this issue and noted that the SBI agreed to continue consideration of this item at its next session. | UN | 102- وبناءً على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ، أحاط مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف علماً بالاستنتاجات التي اعتمدتها هذه الهيئة() والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() بشأن هذه المسألة وأشار إلى أن الهيئة الفرعية للتنفيذ وافقت على مواصلة النظر في هذا البند خلال دورتها المقبلة(). |
The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة. |
Taking into account the views expressed by the Member States during the consideration of this item at its fifty-seventh and fifty-eighth sessions, | UN | وإذ تأخذ في الاعتبار الآراء التي أبدتها الدول الأعضاء خلال النظر في هذا البند في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين، |
50. On the recommendation of the Committee, the Tribunal decided, at its sixteenth session, to continue consideration of this item at its next session. | UN | 50 - وفي الدورة السادسة عشرة، وبناء على توصية من اللجنة قررت المحكمة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها المقبلة. |
52. On the recommendation of the Committee, the Tribunal decided, at its sixteenth session, to continue consideration of this item at its next session. | UN | 52 - وبناء على توصية من اللجنة، قررت المحكمة في دورتها السادسة عشرة، أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها المقبلة. |
The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth to sixty-seventh sessions. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دوراتها من الرابعة والستين إلى السابعة والستين. |
The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth, sixty-fifth and sixty-sixth sessions. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دوراتها الرابعة والستين والخامسة والستين والسادسة والستين. |
The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth to sixty-seventh sessions. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دوراتها من الرابعة والستين إلى السابعة والستين. |
The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth, sixty-fifth and sixty-seventh sessions. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دوراتها الرابعة والستين والخامسة والستين والسابعة والستين. |
Following consideration of this item at the forty-eighth session of the Assembly, I continued consultations on the issue with all parties concerned. | UN | وعقب النظر في هذا البند في دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين، واصلت مشاوراتي بشأن المسألة مع جميع اﻷطراف المعنية. |
Following consideration of this item at the forty-eighth session of the Assembly, I continued consultations on the issue with all parties concerned. | UN | وعقب النظر في هذا البند في دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين، واصلت مشاوراتي بشأن المسألة مع جميع اﻷطراف المعنية. |
COP 19 also agreed to continue its consideration of this item at COP 20. | UN | واتفق مؤتمر الأطراف أيضاً على أن يواصل النظر في هذا البند في دورته العشرين. |
156. The COP also agreed to continue its consideration of this item at COP 20. | UN | 156- واتفق مؤتمر الأطراف أيضاً على أن يواصل النظر في هذا البند في دورته العشرين. |
1. For its consideration of this item at the first part of its session, the Working Party had before it the following documentation: | UN | ١- كان معروضاً على الفرقة العاملة عند النظر في هذا البند في الجزء اﻷول من دورتها الوثائق التالية: |
4. For its consideration of this item at the first part of its session, the Working Party had before it the following documentation: | UN | ٤- كانت الوثائق التالية معروضة على الفرقة العاملة عند النظر في هذا البند في الجزء اﻷول من دورتها: |
99. The CMP, on a recommendation by the SBSTA, took note of the conclusions adopted by the SBSTA and the SBI on this issue and noted that the SBSTA agreed to continue consideration of this item at its next session. | UN | 99- وبناءً على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، أحاط مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف علماً بالاستنتاجات التي اعتمدتها هذه الهيئة() والهيئة الفرعية للتنفيذ() بشأن هذه المسألة وأشار إلى أن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية وافقت على مواصلة النظر في هذا البند خلال دورتها المقبلة(). |
The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة. |
The SBSTA agreed to continue the consideration of this item at its seventeenth session, including the need for, timing of and elements for possible workshops, and the possibility of holding an initial workshop before its nineteenth session. | UN | ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند أثناء دورتها السابعة عشرة، بما في ذلك الحاجة إلى عقد حلقات عمل محتملة وتوقيتها وعناصرها، وإمكانية عقد حلقة عمل أولية قبل دورتها التاسعة عشرة. |