"consolidated plan of action" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطة العمل الموحدة
        
    • وخطة العمل الموحدة
        
    • لخطة العمل الموحدة
        
    • خطة العمل الأفريقية الموحدة
        
    African Union/NCPA Science Consolidated Plan of Action (CPA) review UN استعراض خطة العمل الموحدة للوكالة في مجال العلوم
    All cluster members respect their respective mandates to assist the AU Commission in the implementation of AU policies in science and technology, particularly its Consolidated Plan of Action for Science and Technology. UN وجميع أعضاء المجموعة مهيأون جيدا من حيث ولاياتهم لتقديم مساعدة إلى مفوضية الاتحاد الأفريقي في تنفيذ سياسات الاتحاد الأفريقي في مجال العلم والتكنولوجيا وخصوصا خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا.
    Encouraging the RECs and Member States to implement Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action. Social Affairs UN تشجيع الجماعات والدول الأعضاء على تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا.
    The subprogramme will also monitor the outcomes of key regional and global institutions, such as the World Summit on the Information Society, the African Union Ministerial Conference on ICT, the African Ministerial Council on Science and Technology and the African UnionNEPAD Consolidated Plan of Action. UN وسيقوم البرنامج الفرعي أيضا برصد نتائج مؤسسات إقليمية وعالمية مثل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، والمؤتمر الوزاري للاتحاد الأفريقي المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والمجلس الوزاري الأفريقي للعلم والتكنولوجيا، وخطة العمل الموحدة للشراكة الجديدة التابعة للاتحاد الأفريقي.
    This includes strengthening science, technology and innovation systems for Africa's development; providing support to the NEPAD science and technology Consolidated Plan of Action; and promoting the establishment of science and technology parks and incubators in member States. UN ويتضمن ذلك تقوية نظم العلم والتكنولوجيا والابتكار من أجل تنمية أفريقيا؛ وتقديم الدعم لخطة العمل الموحدة في مجال العلم والتكنولوجيا التابعة للشراكة الجديدة من أجل أفريقيا؛ وتشجيع إنشاء منتديات ومحاضن العلوم والتكنولوجيا في الدول الأعضاء.
    ENDORSES the Consolidated Plan of Action which seeks to undertake a research and development programme in Africa as adopted by Ministers of Science and Technology; UN 3 - يؤيد خطة العمل الأفريقية الموحدة لتنفيذ برنامج للبحوث والتطوير في أفريقيا كما اعتمدها وزراء العلم والتكنولوجيا؛
    (xxvii) The NEPAD science and technology Consolidated Plan of Action and the African Ministerial Council on Science and Technology of AU have been established; UN ' 27` وضعت خطة العمل الموحدة المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وشكل المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالعلم والتكنولوجيا التابع للاتحاد الأفريقي؛
    The African Union's Consolidated Plan of Action (CPA) of 2005, which is a continent-wide blueprint for accelerating economic growth through the application of S & T, is being implemented. UN ويجري حالياً تنفيذ خطة العمل الموحدة للاتحاد الأفريقي لعام 2005، التي هي مخطط عام على نطاق القارة لتسريع خطى النمو الاقتصادي من خلال تطبيق العلم والتكنولوجيا.
    Through its Consolidated Plan of Action for Science and Technology, NEPAD has identified a common vision, objectives and principles for action. UN وقدمت الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا، عن طريق خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا، رؤية وأهداف ومبادئ مشتركة للعمل.
    63. The cluster supports the implementation of the African Union/NEPAD science and technology Consolidated Plan of Action, which was formally adopted by the African Union Summit held in Addis Ababa in January 2007. UN 63 - تدعم هذه المجموعة تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا للاتحاد الأفريقي/ الشراكة الجديدة التي اعتمدها مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي بصورة رسمية في أديس أبابا في كانون الثاني/يناير 2007.
    UNHCR participated in the preparation and implementation of the Consolidated Plan of Action undertaken by United Nations agencies and non-governmental organizations in order to prevent a renewed refugee influx into Kenya. UN وشاركت المفوضية في إعداد وتنفيذ خطة العمل الموحدة التي تضطلع بها وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية بغية منع تجدد تدفق اللاجئين إلى كينيا.
    The subprogramme will continue to support the implementation of African regional initiatives and programmes such as the African Union-NEPAD science and technology Consolidated Plan of Action and the African Regional Plan on the Knowledge Economy. UN وسيواصل البرنامج الفرعي تقديم الدعم لتنفيذ المبادرات والبرامج الإقليمية الأفريقية التي من قبيل خطة العمل الموحدة للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة بشأن العلم والتكنولوجيا والخطة الإقليمية الأفريقية المتعلقة باقتصاد المعرفة.
    The subprogramme will continue to support the implementation of African regional initiatives and programmes such as the African Union-NEPAD science and technology Consolidated Plan of Action and the African Regional Plan on the Knowledge Economy. UN وسيواصل البرنامج الفرعي تقديم الدعم لتنفيذ المبادرات والبرامج الإقليمية الأفريقية التي من قبيل خطة العمل الموحدة للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة بشأن العلم والتكنولوجيا والخطة الإقليمية الأفريقية المتعلقة باقتصاد المعرفة.
    African countries, in particular welcomed UNESCO's 2008-2013 Strategic Plan which emphasises its support to Africa's STI initiatives, including the African Union's Consolidated Plan of Action (CPA). UN ورحبت البلدان الأفريقية بوجه خاص بخطة اليونسكو الإستراتيجية للفترة 2008-2013 التي تركز دعمها على مبادرات العلم والتكنولوجيا والابتكار في أفريقيا، بما في ذلك خطة العمل الموحدة للاتحاد الأفريقي.
    Overall, the Conference recommended that ECA, in collaboration with AUC and UNESCO, and under the framework of AU/NEPAD S & T Consolidated Plan of Action, will constitute a Working Group to define the programme priorities for implementation of recommendations and the ideas of this Conference. UN أوصى المؤتمر إجمالاً بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بالتعاون مع مفوضية الاتحاد الأفريقي واليونسكو، وفي إطار خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا في الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا للاتحاد الأفريقي، بتشكيل فريق عامل لتحديد الأولويات البرنامجية لتنفيذ توصيات وأفكار هذا المؤتمر.
    The subprogramme will continue to support the implementation of African regional initiatives and programmes such as the AU/NEPAD S & T Consolidated Plan of Action and the African Regional Plan on the Knowledge Economy (ARAPKE). UN وسوف يستمر تقديم الدعم من البرنامج الفرعي لتنفيذ المبادرات والبرامج الإقليمية الأفريقية مثل خطة العمل الموحدة بشأن العلم والتكنولوجيا التي وضعتها الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا والاتحاد الأفريقي وخطة العمل الإقليمية الأفريقية بشأن اقتصاد المعرفة.
    73. The science and technology cluster focuses on the implementation of Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action, which is a NEPAD plan built on the three interrelated pillars of capacity-building, knowledge production and technological innovation. UN 73 - يركز الدعم الذي تقدمه مجموعة العلم والتكنولوجيا على تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا لأفريقيا، وهي خطة وضعتها الشراكة الجديدة تقوم على الركائز الثلاث المترابطة والمتمثلة في بناء القدرات وإنتاج المعارف والابتكارات التكنولوجية.
    66. The science and technology cluster's support focuses on the implementation of the NEPAD Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action, which is built on three interrelated pillars of capacity-building, knowledge production and technological innovation. UN 66 - تركز مجموعة العلم والتكنولوجيا اهتمامها على تنفيذ خطة العمل الموحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا، التي وضعتها الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والقائمة على ثلاث ركائز مترابطة لبناء القدرات وإنتاج المعارف واختراع المبتكرات التكنولوجية.
    The subprogramme will also monitor the outcomes of key regional and global institutions, such as the World Summit on the Information Society, the African Union Ministerial Conference on ICT, the African Ministerial Council on Science and Technology and the African Union NEPAD Consolidated Plan of Action. UN وسيقوم البرنامج الفرعي أيضا برصد نتائج مؤسسات إقليمية وعالمية مثل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، والمؤتمر الوزاري للاتحاد الأفريقي المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والمجلس الوزاري الأفريقي للعلم والتكنولوجيا، وخطة العمل الموحدة للشراكة الجديدة التابعة للاتحاد الأفريقي.
    With the collaboration of the NEPAD secretariat and the support of various partners, the Commission of the African Union has finalized Africa's Science and Technology Consolidated Plan of Action. H. Gender mainstreaming and civil society involvement UN وقامت مفوضية الاتحاد الأفريقي، بالتعاون مع أمانة الشراكة وبدعم من شركاء شتى، بوضع الصيغة النهائية لخطة العمل الموحدة بشأن العلم والتكنولوجيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus