"consolidated record" - Traduction Anglais en Arabe

    • السجل الموحد
        
    • سجل موحد
        
    • سجلّ موحَّد
        
    The latest update to the consolidated record of cases of deviations attributable to stockpiling is set out in annex VIII to the present report. UN وترد في المرفق الثامن بهذا التقرير أحدث الاستكمالات على السجل الموحد لحالات عدم التقيد الناجمة عن التخزين.
    See annex VIII for the consolidated record of such deviations. UN انظر المرفق الثامن للاطلاع على السجل الموحد لحالات عدم التقيد هذه.
    consolidated record of cases of deviation attributable to stockpiling in accordance with decision XXII/20 UN السجل الموحد لحالات الانحراف التي تعزى إلى التخزين وفقاً للمقرر 22/20
    consolidated record of cases of stockpiling in accordance with decision XVIII/17 UN سجل موحد لحالات التخزين طبقاً للمقرر 18/17
    consolidated record of cases of stockpiling in accordance with decision XVIII/17 UN سجل موحد لحالات التخزين وفقاً للمقرر 18/17
    I. consolidated record of cases of excess production and consumption prepared in accordance with decision XXII/20 UN طاء - سجلّ موحَّد لحالات الإنتاج والاستهلاك الزائدين أُعد وفقاً للمقرر 22/20
    consolidated record of cases of deviation attributable to stockpiling in accordance with decision XXII/20 UN السجل الموحد لحالات التحريف التي تعزى إلى التخزين وفقًا للمقرر 22/20
    consolidated record of cases of stockpiling in accordance with decision XVIII/17 UN السجل الموحد لحالات التخزين وفقاً للمقرر 18/17
    I. consolidated record of cases of excess production and consumption prepared in accordance with decision XXII/20 UN طاء - السجل الموحد لحالات الإنتاج والاستهلاك الزائدين المعد وفقاً للمقرر 22/20
    consolidated record of cases of stockpiling prepared in accordance with decision XVIII/17 UN ياء - السجل الموحد لحالات تخزين المواد الأساسية المعد وفقاً للمقرر 18/17
    The issue is to be revisited by the Twenty-first Meeting of the Parties in the light of the information contained in the consolidated record with a view to considering the need for further action. UN وسيعيد الاجتماع الواحد والعشرين للأطراف النظر في هذه المسألة في ضوء المعلومات الواردة في السجل الموحد بهدف النظر في الحاجة إلى اتخاذ إجراءات أخرى.
    The issue was to be revisited by the Twenty-first Meeting of the Parties in the light of the information contained in the consolidated record with a view to considering the need for further action. UN وسيعيد الاجتماع الواحد والعشرين للأطراف النظر في هذه المسألة في ضوء المعلومات الواردة في السجل الموحد بهدف النظر في الحاجة إلى اتخاذ إجراءات أخرى.
    consolidated record of cases of stockpiling prepared in accordance with decision XVIII/17 of the Eighteenth Meeting of the Parties UN السجل الموحد لحالات التخزين الذي أُعد وفقاً للمقرر 18/17 للاجتماع الثامن عشر للأطراف
    consolidated record of cases of stockpiling in accordance with decision XVIII/17 of the Eighteenth Meeting of the Parties UN السجل الموحد لحالات التخزين وفقاً للمقرر 18/17 للاجتماع الثامن عشر للأطراف
    consolidated record of cases of stockpiling prepared in accordance with decision XVIII/17 of the Eighteenth Meeting of the Parties UN السجل الموحد لحالات التخزين الذي أُعد وفقاً للمقرر 18/17 للاجتماع الثامن عشر للأطراف
    Annex I to the present note contains the consolidated record, which has been prepared based on information received by the Secretariat prior to 2 August 2007. UN 4 - يحتوي المرفق الأول لهذه المذكرة على السجل الموحد الذي أُعدَّ على أساس المعلومات التي تلقتها الأمانة قبل 212 آب/أغسطس آذار/مارس 2007.
    consolidated record of cases of stockpiling in accordance with decision XVIII/17 UN سجل موحد لحالات التخزين وفقاً للمقرر 18/17
    The decision requested the Secretariat to maintain a consolidated record of the cases in which Parties explained that their situations were the consequence of any one of three of the scenarios and to incorporate that record in the documentation of the Implementation Committee, for informational purposes only, as well as in the Secretariat's report on data submitted by the Parties in accordance with Article 7 of the Protocol. UN وطلب المقرر من الأمانة الحفاظ على سجل موحد للحالات التي توضح فيها الأطراف أن مواقفها تعود إلى واحد من ثلاثة من السيناريوهات. وأن تدرج هذا السجل في وثائق لجنة التنفيذ، لأغراض العلم فقط، وكذلك في تقرير الأمانة بشأن البيانات المقدمة من الأطراف طبقاً للمادة 7 من البروتوكول.
    The decision had requested the Secretariat to maintain a consolidated record of the cases in which Parties explained that their situations were the consequence of any one of three of the scenarios and to incorporate that record in the documentation of the Implementation Committee, for informational purposes only, as well as in the Secretariat's report on data submitted by the Parties in accordance with Article 7 of the Protocol. UN وطلب المقرر من الأمانة الحفاظ على سجل موحد للحالات التي توضح فيها الأطراف أن مواقفها تعود إلى واحد من ثلاثة من السيناريوهات. وأن تدرج هذا السجل في وثائق لجنة التنفيذ، لأغراض العلم فقط، وكذلك في تقرير الأمانة بشأن البيانات المقدمة من الأطراف طبقاً للمادة 7 من البروتوكول.
    consolidated record of cases of excess production (stockpiling) UN سجل موحد لحالات الانتاج الزائد (التكديس)
    I. consolidated record of cases of excess production and consumption prepared in accordance with decision XXII/20 UN طاء - سجلّ موحَّد لحالات الإنتاج والاستهلاك الزائدين أُعد وفقاً للمقرر 22/20

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus