Post reassigned to the consolidation of democratic governance Section | UN | إعادة ندب وظيفة إلى قسم توطيد الحكم الديمقراطي |
Human resources: component 3, consolidation of democratic governance | UN | الموارد البشرية: العنصر 3، توطيد الحكم الديمقراطي |
Security Officer post reassigned to consolidation of democratic governance Section | UN | إعادة ندب وظيفة موظف أمن إلى قسم توطيد الحكم الديمقراطي |
84. As detailed in the framework below, effective and efficient administrative, logistical and security services support will be provided for a total of 7,711 military and police personnel and 1,676 civilian staff encompassing the executive leadership as well as security, rule of law and consolidation of democratic governance components of the Mission in the conduct of their mandated activities. | UN | 84 - كما هو مبين بالتفصيل في الإطار أدناه، ستقدَّم خدمات الدعم الإداري واللوجستي والأمني بفعالية وكفاءة لما مجموعه 711 7 من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة و 676 1 موظفا مدنيا، بما في ذلك القيادة التنفيذية، فضلا عن عناصر البعثة المعنية بالأمن وسيادة القانون وتوطيد الحكم الديمقراطي تيسيرا لاضطلاع هذه العناصر بالمهام المنوطة بها. |
It is also our hope that this historic development will contribute to the continued consolidation of democratic governance in our region. | UN | ونأمل أيضا أن يساهم هذا التطور التاريخي في استمرار تعزيز الحكم الديمقراطي في منطقتنا. |
Administrative Assistant post redeployed to the consolidation of democratic governance Section | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى قسم توطيد الحكم الديمقراطي |
Component 3: consolidation of democratic governance | UN | العنصر 3: توطيد الحكم الديمقراطي |
Total, consolidation of democratic governance | UN | المجموع، توطيد الحكم الديمقراطي |
It is also proposed that one post at the P-3 level be reassigned to the consolidation of democratic governance Section. | UN | ويُقترح أيضاً إعادة انتداب وظيفة برتبة ف-3 إلى قسم توطيد الحكم الديمقراطي. |
Component 3: consolidation of democratic governance | UN | العنصر3: توطيد الحكم الديمقراطي |
Component 3: consolidation of democratic governance | UN | العنصر 3: توطيد الحكم الديمقراطي |
Component 3: consolidation of democratic governance | UN | العنصر 3: توطيد الحكم الديمقراطي |
Total, consolidation of democratic governance | UN | المجموع، توطيد الحكم الديمقراطي |
Component 3: consolidation of democratic governance | UN | العنصر 3: توطيد الحكم الديمقراطي |
The achievement of the objectives set out in the agreements, beyond their formal aspect, still require a strengthening of institutions to ensure, in the long term, the consolidation of democratic governance. | UN | فتحقيق اﻷهداف المبينة في تلك الاتفاقات، على أهميته من الناحية الشكلية، يتطلب مع ذلك تعزيز المؤسسات التي تكفل على المدى الطويل توطيد الحكم الديمقراطي. |
Support the Government and civil society in addressing critical challenges for the consolidation of democratic governance and rule of law, in particular the fight against impunity and corruption. | UN | دعم الحكومة والمجتمع المدني في معالجة التحديات الحاسمة من أجل توطيد الحكم الديمقراطي وسيادة القانون، ولا سيما في مكافحة الإفلات من العقاب والفساد. |
A priority component of the recovery process is the consolidation of democratic governance. | UN | وثمة عنصر رئيسي من عناصر عملية الانتعاش هو تعزيز الحكم الديمقراطي. |
10. The military coup of 6 August against the democratically elected President of Mauritania, Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, constituted a setback for democracy in that country and for a subregion that has achieved significant progress in the consolidation of democratic governance. | UN | 10 - وشكل الانقلاب العسكري الذي وقع في 6 آب/أغسطس ضد رئيس موريتانيا، سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، المنتخب ديمقراطيا، نكسة للديمقراطية في ذلك البلد وفي المنطقة دون الإقليمية التي حققت تقدما كبيرا في تعزيز الحكم الديمقراطي. |