"consultants at" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستشاريين في
        
    • الخبراء الاستشاريون في
        
    • الاستشاريين على
        
    With regard to the latter, UNDP was reinforcing its roster of expert evaluation consultants at the regional level. UN وفيما يتعلق بالقائمة، يقوم البرنامج الإنمائي بتعزيز قائمته للخبراء الاستشاريين في مجال التقييم على الصعيد الإقليمي.
    With regard to the latter, UNDP was reinforcing its roster of expert evaluation consultants at the regional level. UN وفيما يتعلق بالقائمة، يقوم البرنامج الإنمائي بتعزيز قائمته للخبراء الاستشاريين في مجال التقييم على الصعيد الإقليمي.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the resources proposed for consultants at this time. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المقترحة للخبراء الاستشاريين في هذا الوقت.
    16. The reporting system indicates which nationality the consultant has in order to monitor geographical diversity among consultants at UNHCR. UN 16 - ويشير نظام الإبلاغ إلى جنسية الخبير الاستشاري بقصد رصد التنوع الجغرافي بين الخبراء الاستشاريين في المفوضية.
    Personnel Policies and Procedures Personnel of UNFPA: (a) consultants at UNFPA Headquarters, (b) International consultants at UNFPA field duty stations and (c) Local consultants at UNFPA field duty stations. UN السياسات والإجراءات المتعلقة بشؤون الموظفين في صندوق الأمم المتحدة للسكان: (أ) الخبراء الاستشاريون في مقر الصندوق، و(ب) الخبراء الاستشاريون الدوليون في مراكز العمل الميدانية التابعة للصندوق، و(ج) الخبراء الاستشاريون المحليون في مراكز العمل الميدانية التابعة للصندوق.
    At some organizations, the use of consultants at the headquarters is still subject to the approval of human resource management. UN ومازال استخدام الخبراء الاستشاريين في مقار بعض المنظمات يخضع لموافقة إدارة الموارد البشرية.
    Individual Contractor Agreement (ICA) through UNOPS to consultants at Headquarters UN اتفاق متعاقدين أفراد يُعقد عن طريق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مع الخبراء الاستشاريين في المقر
    At some organizations, the use of consultants at the headquarters is still subject to the approval of human resource management. UN ومازال استخدام الخبراء الاستشاريين في مقار بعض المنظمات يخضع لموافقة إدارة الموارد البشرية.
    Individual Contractor Agreement (ICA) through UNOPS to consultants at Headquarters UN اتفاق متعاقدين أفراد يُعقد عن طريق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مع الخبراء الاستشاريين في المقر
    34. The Committee requested additional information on trainings of consultants at the territorial Labour Exchange offices. UN ٣٤ - وطلبت اللجنة معلومات إضافية عن الدورات التدريبية المقدمة للخبراء الاستشاريين في مكاتب التوظيف الإقليمية.
    UNHCR and WFP have introduced mechanisms to recruit and deploy qualified consultants at short notice, sometimes within one day. UN وقد استحدثت مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي آليات لتعيين ونشر الخبراء الاستشاريين في غضون مهلة قصيرة، تكون أحياناً في غضون يوم واحد.
    UNHCR and WFP have introduced mechanisms to recruit and deploy qualified consultants at short notice, sometimes within one day. UN وقد استحدثت مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي آليات لتعيين ونشر الخبراء الاستشاريين في غضون مهلة قصيرة، تكون أحياناً في غضون يوم واحد.
    The overall strategic planning process for the department continued to evolve and was assisted by several consultants at two separate regional workshops. UN واستمر تطور عملية التخطيط الاستراتيجي العام في الإدارة وحظيت بمساعدة من عديد من الاستشاريين في سياق حلقتي عمل إقليميتي عقدتا كل على حدة.
    (a) Delayed submission of outputs by consultants at the UNU Centre; UN (أ) تأخر الاستشاريين في تقديم النواتج في مركز جامعة الأمم المتحدة؛
    To that end, OIOS had recommended the development of computerized rosters as part of the Integrated Management Information System (IMIS) and of realistic consultant remuneration scales, taking into account the market rates for different categories of consultants at each duty station. UN وتحقيقا لهذه الغاية أوصى مكتب خدمات المراقبة الداخلية بوضع قوائم محوسبة كجزء من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل ومن الجداول الواقعية ﻷتعاب الخبراء الاستشاريين، مع مراعاة معدلات السوق المدفوعة لمختلف فئات الخبراء الاستشاريين في كل مركز من مراكز العمل.
    Transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the use of consultants at the United Nations and the comments of the Secretary-General thereon (A/55/59 and Add.1) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة وتعليقاته عليه (A/55/59 و Add.1)
    For 1996, the Board randomly selected 55 contracts for engagement of local/international consultants to verify the procedure being followed for identification, selection and engagement of consultants at UNHCR headquarters. UN واختار المجلس عشوائيا، بالنسبة لعام ١٩٩٦، ٥٥ عقدا لاستخدام خبراء استشاريين محليين/ دوليين، للتحقق من اﻹجراء الجاري اتباعه في تحديد واختيار واستخدام الخبراء الاستشاريين في مقر المفوضية.
    For example, in its response to the JIU questionnaire, IAEA stated that it has 63 full-time Professional staff devoted to SSC, with 100 General Service staff and 16 consultants at headquarters. UN فقد ذكرت الوكالة الدولية للطاقة الذرية، على سبيل المثال، في ردها على استبيان وحدة التفتيش المشتركة، أن لديها 63 موظفا فنيا متفرغا مخصصين للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، مع 100 موظف من فئة الخدمات العامة و16 من الاستشاريين في المقر.
    37. The UNFICYP Transport Unit supports the good offices mission, including by assisting its staff and consultants at Larnaca airport; providing a driver and a bus in support of the technical committees and working groups; and assisting with transportation in connection with the leaders' meetings. UN 37 - وتقدم وحدة النقل التابعة للقوة الدعم لبعثة المساعي الحميدة، بما في ذلك عن طريق مساعدة موظفي البعثة والخبراء الاستشاريين في مطار لارنكا؛ وتوفير سائق وحافلة لدعم اللجان الفنية والأفرقة العاملة، وتقديم المساعدة في مجال النقل فيما يتعلق باجتماعات الزعيمين.
    Personnel Policies and Procedures Personnel of UNFPA: (a) consultants at UNFPA Headquarters, (b) International consultants at UNFPA field duty stations and (c) Local consultants at UNFPA field duty stations. UN السياسات والإجراءات المتعلقة بشؤون الموظفين في صندوق الأمم المتحدة للسكان: (أ) الخبراء الاستشاريون في مقر الصندوق، و(ب) الخبراء الاستشاريون الدوليون في مراكز العمل الميدانية التابعة للصندوق، و(ج) الخبراء الاستشاريون المحليون في مراكز العمل الميدانية التابعة للصندوق.
    The Habitat II secretariat resorted to extensive hiring of consultants at a total cost of $2.5 million without the benefits of competitive bidding and, in some cases, with little value received in return. UN وكانت أمانة الموئل الثاني قد لجأت إلى تعيين الخبراء الاستشاريين على نطاق واسع وبتكلفة إجمالية قدرها ٢,٥ مليون دولار دون أن تستفيد من المناقصة التنافسية وفي بعض الحالات لم تجن سوى فوائد قليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus