"consultations and coordination with" - Traduction Anglais en Arabe

    • التشاور والتنسيق مع
        
    • المشاورات والتنسيق مع
        
    • بالتشاور والتنسيق مع
        
    • تشاور وتنسيق مع
        
    • للتشاور والتنسيق مع
        
    :: consultations and coordination with the donor community, the United Nations country team and partners in order to increase programme implementation in Somalia. UN :: التشاور والتنسيق مع دوائر المانحين، والأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة وشركائها من أجل تعزيز تنفيذ البرنامج في الصومال
    (ii) consultations and coordination with UNDP, the World Bank and other relevant agencies on issues of transition from relief to development; UN ' ٢ ' التشاور والتنسيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي وغيرهما من الوكالات ذات الصلة بشأن قضايا الانتقال من اﻹغاثة إلى التنمية؛
    (ii) consultations and coordination with UNDP, the World Bank and other relevant agencies on issues of transition from relief to development; UN ' ٢ ' التشاور والتنسيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي وغيرهما من الوكالات ذات الصلة بشأن قضايا الانتقال من اﻹغاثة إلى التنمية؛
    consultations and coordination with UNDP and the World Bank and other relevant specialized agencies. UN المشاورات والتنسيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي وغيرهما من الوكالات المتخصصة ذات الصلة.
    consultations and coordination with UNDP and the World Bank and other relevant specialized agencies. UN المشاورات والتنسيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي وغيرهما من الوكالات المتخصصة ذات الصلة.
    (c) Conducting, whenever necessary, consultations and coordination with other monitoring bodies or implementation mechanisms provided for in the Darfur Peace Agreement; UN (ج) القيام عند الاقتضاء بالتشاور والتنسيق مع أجهزة المراقبة الأخرى أو آليات التنفيذ المنصوص عليها في اتفاق سلام دارفور.
    consultations and coordination with the Library of the United Nations Office at Geneva and with the United Nations System Consortium for sharing electronic information resources; participation in the United Nations Development Group efforts towards a knowledge network; UN وإجراء عمليات تشاور وتنسيق مع المكتبة التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومع اتحاد منظومة اﻷمم المتحدة لتقاسم موارد المعلومات الالكترونية؛ الاشتراك في مجهودات فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ﻹنشاء شبكة المعرفة.
    UNU officials have intensified consultations and coordination with other United Nations organizations at various levels to ensure, to the extent possible, that UNU academic activities complement ongoing deliberations and discussions and, in some cases, research initiatives of these other organizations. UN وكثف مسؤولو الجامعة جهودهم للتشاور والتنسيق مع منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى على مختلف المستويات لكي يضمنوا، إلى الحد الممكن، جعل اﻷنشطة اﻷكاديمية التي تضطلع بها الجامعة مكملة للمداولات والمناقشات الجارية، وفي بعض الحالات للمبادرات البحثية لهذه المنظمــات اﻷخـرى.
    8. As part of the revision process, consultations and coordination with other relevant bodies were held in order to avoid an overlap of activities and to ensure consistency in respect of concepts and definitions. UN 8 - في إطار عملية التنقيح، جرى التشاور والتنسيق مع الهيئات ذات الصلة الأخرى بغية تفادي تداخل الأنشطة وضمان الاتساق على صعيد المفاهيم والتعاريف.
    Subprogramme 2. consultations and coordination with international organizations, in particular UNIDO, OECD, EU, the World Bank, IMF and the regional commissions, and participation in conferences and seminars of relevance to the subprogramme; UN البرنامج الفرعي ٢ - التشاور والتنسيق مع المنظمات الدولية، لا سيما اليونيدو، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والاتحاد اﻷوروبي، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي واللجان اﻹقليمية، والمشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية المتصلة بالبرنامج الفرعي؛
    Subprogramme 2. consultations and coordination with international organizations, in particular UNIDO, OECD, EU, the World Bank, IMF and the regional commissions, and participation in conferences and seminars of relevance to the subprogramme; UN البرنامج الفرعي ٢ - التشاور والتنسيق مع المنظمات الدولية، لا سيما اليونيدو، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والاتحاد اﻷوروبي، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي واللجان اﻹقليمية، والمشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية المتصلة بالبرنامج الفرعي؛
    consultations and coordination with regional commissions, UNCTAD, UNDP and other relevant specialized agencies. UN وهناك أيضا المشاورات والتنسيق مع اللجان الاقليمية ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والوكالات المتخصصة ذات الصلة اﻷخرى.
    consultations and coordination with regional commissions, UNCTAD, UNDP and other relevant specialized agencies. UN وهناك أيضا المشاورات والتنسيق مع اللجان الاقليمية ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والوكالات المتخصصة ذات الصلة اﻷخرى.
    B. consultations and coordination with other United Nations presences in Central Africa UN باء - المشاورات والتنسيق مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى المتواجدة في وسط أفريقيا
    Periodic consultations and coordination with regional and international partners in support of the implementation of the Comprehensive Peace Agreement in order to inform the decisions of the Ceasefire Political Commission and the Assessment and Evaluation Commission through reports, joint statements and appeals UN القيام بصفة دورية بالتشاور والتنسيق مع الشركاء الإقليميين والدوليين الذين يدعمون تنفيذ اتفاق السلام الشامل لمساعدة اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار ومفوضية الرصد والتقييم على اتخاذ قرارات مستنيرة في ضوء التقارير والبيانات والنداءات المشتركة
    This was largely rendered possible by the enhanced cooperation between the permanent and non-permanent members of the Council, the unity and cohesiveness of the Caucus members and the regular consultations and coordination with other members of the Movement in furthering the objectives of world peace and security. UN وقد يسﱠر ذلك إلى حد كبير زيادة التعاون بين أعضاء المجلس الدائمين وغير الدائمين، ووحدة أعضاء المجموعة وتماسكهم والقيام على نحو منتظم بالتشاور والتنسيق مع اﻷعضاء اﻵخرين في الحركة لدعم أهداف السلام واﻷمن العالميين.
    consultations and coordination with the Library of the United Nations Office at Geneva and with the United Nations System Consortium for sharing electronic information resources; participation in the United Nations Development Group efforts towards a Knowledge Network; UN وإجراء عمليات تشاور وتنسيق مع المكتبة التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومع اتحاد منظومة اﻷمم المتحدة لتقاسم موارد المعلومات الالكترونية؛ الاشتراك في مجهودات فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ﻹنشاء شبكة المعرفة.
    consultations and coordination with the Library of the United Nations Office at Geneva and with the United Nations System Consortium for sharing electronic information resources; participation in the United Nations Development Group efforts towards a Knowledge Network; UN وإجراء عمليات تشاور وتنسيق مع المكتبة التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومع اتحاد منظومة اﻷمم المتحدة لتقاسم موارد المعلومات الالكترونية؛ الاشتراك في مجهودات فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ﻹنشاء شبكة المعرفة.
    UNU officials have intensified consultations and coordination with other United Nations organizations at various levels to ensure, to the extent possible, that UNU academic activities complement ongoing deliberations and discussions and, in some cases, research initiatives of these other organizations. UN وكثف مسؤولو الجامعة ما يضطلعون به من جهود للتشاور والتنسيق مع منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى على مختلف المستويات لكي يضمنوا، إلى الحد الممكن، أن تكون اﻷنشطة اﻷكاديمية التي تضطلع بها الجامعة مكملة للمداولات والمناقشات الجارية، وفي بعض الحالات للمبادرات البحثية لهذه المنظمات اﻷخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus