"consultations of the security council" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاورات مجلس الأمن
        
    • مشاورات للمجلس
        
    • المشاورات التي أجراها مجلس الأمن
        
    • مشاورات أجراها مجلس اﻷمن
        
    Notes on meetings/consultations of the Security Council. UN :: مذكرات عن اجتماعات/مشاورات مجلس الأمن.
    :: Notes on meetings/consultations of the Security Council UN :: مذكرات عن اجتماعات/مشاورات مجلس الأمن
    During the consultations of the Security Council on 28 April 2009, the Chairman briefed the members of the Council on the main findings contained in the report as well as the Committee's discussions of the Group's report and its recommendations. UN وخلال مشاورات مجلس الأمن في 28 نيسان/أبريل 2009، أحاط الرئيس أعضاء المجلس علما بالنتائج الرئيسية الواردة في التقرير وكذلك بمناقشات اللجنة بشأن تقرير الفريق وتوصياته.
    At the same meeting, the President of the Security Council stated that, following consultations of the Security Council, he had been authorized to make the following statement on behalf of the Council (S/26717): UN وفي الجلسة نفسها، ذكر رئيس مجلس اﻷمن أنه أذن له في أعقاب مشاورات للمجلس أن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس )S/26717(:
    That proposal formed the basis for consultations of the Security Council on the future status of Kosovo. UN وكان ذلك الاقتراح يشكل أساس المشاورات التي أجراها مجلس الأمن بشأن وضع كوسوفو في المستقبل.
    Following consultations of the Security Council, held on 11 May 1994, the President of the Council made the following statement to the media on behalf of the members of the Council in connection with the item entitled " The question concerning Haiti " : UN عقب مشاورات أجراها مجلس اﻷمن في ١١ أيار/مايو ١٩٩٤، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي لوسائط اﻹعلام بالنيابة عن أعضاء المجلس فيما يتصل بالبند المعنون " المسألة المتعلقة بهايتي " .
    During the consultations of the Security Council on 29 April 2008, the Chairman briefed the members of the Council on the main findings contained in the report and on the Committee's discussions of the Group's report and its recommendations. UN وأثناء مشاورات مجلس الأمن التي جرت في 29 نيسان/أبريل 2008، قدم رئيس اللجنة إلى أعضاء المجلس إحاطة بشأن الاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقرير، علاوة على نتائج مناقشات اللجنة لتقرير الفريق وتوصياته.
    We hope that Member States will also be enabled to take part in closed consultations of the Security Council, pursuant to article 31 of the Charter, to allow for transparency and openness in the Council's work. UN ونتطلع إلى الوقت الذي نرى فيه توسيعا لهذه المشاركة بحيث تشمل جلسات مشاورات مجلس الأمن المغلقة. الأمر الذي يترتب عليه تفعيل المادة 31 من الميثاق، وبما ينعكس بشكل إيجابي على مبدأي الانفتاح والشفافية في عمل المجلس.
    Notes on meetings/consultations of the Security Council UN مذكرات عن اجتماعات/مشاورات مجلس الأمن
    Notes on meetings/consultations of the Security Council UN مذكرات عن اجتماعات/مشاورات مجلس الأمن
    During the consultations of the Security Council on 15 April 2010, the Chair briefed the members of the Council on the main findings contained in the report as well as the Committee's discussions of the Group's report and its recommendations. UN وأثناء مشاورات مجلس الأمن المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2010، أطلعت رئيسة اللجنة أعضاء المجلس على النتائج الرئيسية الواردة في التقرير وعلى مناقشات اللجنة بشأن تقرير الفريق وتوصياته.
    During the consultations of the Security Council on 19 April 2011, the Chair briefed the members of the Council on the main findings contained in the report as well as the Committee's discussions of the Group's report and its recommendations. UN وأثناء مشاورات مجلس الأمن المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2011، أطلعت رئيسة اللجنة أعضاء المجلس على النتائج الرئيسية الواردة في التقرير وعلى مناقشات اللجنة بشأن تقرير الفريق وتوصياته.
    During the consultations of the Security Council on 20 October 2011, the Chair briefed the members of the Council on the main findings contained in the report as well as the Committee's discussions of the Group's report and its recommendations. UN وأثناء مشاورات مجلس الأمن المعقودة في 20 تشرين الأول/ أكتوبر 2011، أطلعت رئيسة اللجنة أعضاء المجلس على النتائج الرئيسية الواردة في التقرير وعلى مناقشات اللجنة بشأن تقرير الفريق وتوصياته.
    At the request of Council members, Mr. Ladsous also outlined the additional requirements of MONUSCO during the consultations of the Security Council on 7 December 2012. UN وبناء على طلب أعضاء المجلس، قدم السيد لادسو أيضا في أثناء مشاورات مجلس الأمن التي عقدت في 7 كانون الأول/ديسمبر 2012 بيانا موجزا بالاحتياجات الإضافية للبعثة.
    The Government of Nigeria requests that this document be discussed in the course of the consultations of the Security Council scheduled to take place on Friday, 25 March 2011, in light of the request, contained therein, calling on the Security Council to authorize the immediate implementation of the ECOWAS decisions of December 2010. UN وتطلب حكومة نيجيريا مناقشة هذه الوثيقة في سياق مشاورات مجلس الأمن المقرر عقدها يوم الجمعة 25 آذار/مارس 2011 وفي ضوء الطلب المضمّن فيها، وتدعو مجلس الأمن إلى أن يأذن بالتنفيذ الفوري لمقرري الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الصادرين في كانون الأول/ديسمبر 2010.
    With reference to my communications in plenary consultations of the Security Council on 21 November 2000 and today, I have the honour to confirm that the Mediation and Security Council of the Economic Community of West African States (ECOWAS), at its fourth ministerial meeting, held in Abuja on 4 October 2000, decided to deploy an ECOWAS observer mission on the border between Guinea and Liberia. UN بالإشارة إلى البيانات التي أدليت بها في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 واليوم خلال مشاورات مجلس الأمن بكامل هيئته، يشرفني أن أؤكد لكم أن مجلس الوساطة والأمن للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا قرر، خلال اجتماعه الوزاري الرابع، المعقود في أبوجا في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000، نشر بعثة مراقبين تابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا على الحدود بين غينيا وليبريا.
    During the consultations of the Security Council on 25 October 2012, the Chair briefed members of the Council on the main findings contained in the report as well as the Committee's discussions of the Group's report and its recommendations. UN وأثناء المشاورات التي أجراها مجلس الأمن في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أطلع رئيس اللجنة أعضاء المجلس على النتائج الرئيسية الواردة في التقرير وعلى مناقشات اللجنة بشأن تقرير الفريق وتوصياته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus