Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) concerning Libya, I have appointed the following experts: | UN | وبناء على ذلك، أود أن أبلغكم أنني قمت، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) بشأن ليبيا، بتعيين الخبراء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) concerning Liberia, I have appointed the following persons to serve on the Panel of Experts for a period ending on 20 December 2007: | UN | وبناء عليه، أود إبلاغكم بأنه، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا، عينت الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في فريق الخبراء لمدة تنتهي في 20 كانون الأول/ديسمبر 2007: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire, I have appointed the following experts: | UN | وبناء على ذلك، أود إبلاغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، عينت الخبراء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), I have appointed the following experts: | UN | وبناء على ذلك، أود إبلاغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، قمت بتعيين الخبراء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire, I have appointed the following experts: | UN | وعليه، أود إبلاغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، عينتُ الخبراء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), I have reappointed the following experts: | UN | وبناء على ذلك، أود إبلاغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، قمت بتعيين الخبراء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), I have appointed Neil Watts, expert on maritime transportation (South Africa), to serve on the Panel of Experts. | UN | وعليه، أود إبلاغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، عيَّنتُ نيل واطس، الخبير في النقل البحري (جنوب أفريقيا)، ليعمل ضمن فريق الخبراء. |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire, I have appointed the following experts: | UN | ووفقاً لذلك، أود أن أبلغكم أنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، فقد عينتُ الخبراء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), I have reappointed the following experts: | UN | بناء على ذلك، أود أن أبلغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، قد أعدت تعيين الخبراء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo, I have appointed the following sixth expert to serve on the Group of Experts: | UN | وبناء على ذلك، أود أن أحيطكم علما بأنه، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية، عينت الخبير السادس التالي اسمه عضوا في فريق الخبراء: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire, I have appointed the following experts: | UN | وبناء على ذلك، أود إبلاغكم بأنني قمت، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، بتعيين الخبراء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire, I have appointed the following expert: | UN | ووفقا لذلك، أود أن أبلغكم أنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، عيّنت الخبير التالي: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo, I have appointed the following experts: | UN | وبناء عليه، أود أن أحيطكم علما بأنه، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية، عينت الخبراء التالية أسماؤهم: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo, I have appointed the following experts: | UN | وبناء على ذلك، أود إبلاغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004)، قد عيّنت الخبيرين التاليين: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), I have reappointed the following experts: | UN | ووفقاً لذلك، أود إبلاغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1718 (2006)، قد أعدتُ تعيين الخبراء التالية أسماؤهم: |
In accordance with that request, I am pleased to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004) concerning the Democratic Republic of the Congo, I have appointed the following experts: | UN | وامتثالا لذلك الطلب، يسعدني أن أبلغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004) بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية، قد عينت الخبراء التالية أسماؤهم: |
I now wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) concerning Liberia, I have appointed the third expert to serve on the Panel until 20 December 2009, namely: | UN | وأود الآن أن أعلمكم بأنني قمت، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا، بتعيين الخبير الثالث الذي سيعمل في الفريق حتى 20 كانون الأول/ديسمبر 2009 وهو: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to Security Council resolution 751 (1992) concerning Somalia, I have appointed the following experts: | UN | وبناء عليه، فإني أود أن أعلمكم بأني قمت، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، بتعيين الخبراء التالية أسماؤهم: |
I now wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia, I have appointed the fifth expert to serve on the Monitoring Group: | UN | وأود أن أعلمكم الآن بأني قمت، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، بتعيين خبير خامس للعمل في فريق الرصد: |
Accordingly, I wish to inform you that, after consulting with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), I have appointed the following experts: | UN | ووفقا لذلك، أود إبلاغكم بأنني، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، قد عينت الخبراء التالية أسماؤهم: |