OF THE OIC Contact Group on Jammu and Kashmir PRESENTED TO THE ANNUAL COORDINATION MEETING OF FOREIGN MINISTERS OF OIC MEMBER STATES | UN | تقرير اجتماع فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير المقدم إلى الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي |
Statement by the OIC Contact Group on Jammu and Kashmir | UN | البيان الصادر عن فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير |
Contact Group on Jammu and Kashmir | UN | فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير |
35. The Conference adopted the recommendations issued by the OIC Contact Group on Jammu and Kashmir. It also took note of the memorandum presented by the true representatives of the Kashmiri people to the Group. | UN | أقر المؤتمر التوصيات التي أصدرها فريق الاتصال بشأن جامو وكشمير المنبثق عن منظمة المؤتمر الإسلامي، كما أخذ علماً بالمذكرة التي قدمها الممثلون الحقيقيون للشعب الكشميري إلى فريق الاتصال. |
Conference Contact Group on Jammu and Kashmir on | UN | والمعني بجامو وكشمير |
Contact Group on Jammu and Kashmir | UN | مجموعة الاتصال المعنية بجامو وكشمير |
Contact Group on Jammu and Kashmir | UN | فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير |
MEMORANDUM PRESENTED BY THE TRUE REPRESENTATIVES OF THE KASHMIRI PEOPLE TO THE OIC Contact Group on Jammu and Kashmir DURING THE 61ST SESSION OF THE UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY. | UN | مذكرة مقدمة من الممثلين الحقيقيين لشعب كشمير إلى فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي، أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة |
II- The Contact Group on Jammu and Kashmir (Annex-II. | UN | ثانيا - فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير |
20. The Conference endorsed the recommendations of the OIC Contact Group on Jammu and Kashmir. | UN | 20 - وأقر المؤتمر التوصيات التي أصدرها فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير المنبثق عن منظمة المؤتمر الإسلامي، وأخذ علما بالمذكرة التي قدمها الممثلون الحقيقيون للشعب الكشميري إلى فريق الاتصال. |
I have the honour to transit to you, in my capacity as the Chairperson of the Organization of the Islamic Conference in Geneva, a statement adopted by the OIC Contact Group on Jammu and Kashmir, along with a memorandum presented to the Group by the True Representatives of the Kashmiri people. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم، وبصفتي رئيس منظمة المؤتمر الإسلامي في جنيف، بياناً اعتمده فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير والتابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي، إلى جانب مذكرة مقدمة إلى الفريق من الممثلين الحقيقيين للشعب الكشميري. |
Contact Group on Jammu and Kashmir (at the ministerial level) | UN | فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير (على المستوى الوزاري) |
I would appreciate it if you could have the text of the Declaration of the OIC Contact Group on Jammu and Kashmir and the memorandum of the true representatives of the Kashmiri people circulated as a document of the fiftieth session of the General Assembly, under agenda item 10. | UN | وأغدو ممتنا لو تكرتم بتعميم نص اﻹعلان الصادر عن فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي ومذكرة الممثلين الحقيقيين لشعب كشمير بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الخمسين للجمعية العامة، في إطار البند ١٠ من جدول اﻷعمال. |
The Contact Group on Jammu and Kashmir of the Organization of the Islamic Conference, which is chaired by the Republic of Guinea, requests the United Nations and the Security Council to shoulder all their responsibilities by becoming decisively involved in the search for peace in the Indian sub-continent. | UN | إن فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي، الذي ترأسه جمهورية غينيا، يطلب من اﻷمم المتحدة ومجلس اﻷمن أن يتحملا جميع مسؤولياتهما بأن يشتركا اشتراكا حاسما في البحث عن السلام في شبه القارة الهندية. |
Contact Group on Jammu and Kashmir (at the ministerial level) | UN | فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير (على مستوى الوزراء) |
Contact Group on Jammu and Kashmir (at the ministerial level) | UN | فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير (على مستوى الوزراء) |
Contact Group on Jammu and Kashmir (at the ministerial level) | UN | فريق الاتصال المعني بجامو وكشمير (على مستوى الوزراء) |
31. The Conference endorsed the recommendations of the OIC Contact Group on Jammu and Kashmir. | UN | 31 - أقر المؤتمر التوصيات التي أصدرها فريق الاتصال بشأن جامو وكشمير المنبثق عن منظمة المؤتمر الإسلامي، كما أخذ علماً بالمذكرة التي قدمها الممثلون الحقيقيون للشعب الكشميري إلى فريق الاتصال. |
Organization of the Islamic Conference: Contact Group on Jammu and Kashmir (at the ministerial level) | UN | منظمة المؤتمر الإسلامي: فريق الاتصال بشأن جامو وكشمير (على مستوى الوزراء) |
I have the honour to submit herewith the statement adopted on 15 May 1995 by the Contact Group on Jammu and Kashmir of the Organization of the Islamic Conference on the destruction of the holy places and mosque at Charar-i-Sharif. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم البيان الذي اعتمده في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥ فريق الاتصال التابع للمؤتمر اﻹسلامي والمعني بجامو وكشمير بشأن تدمير اﻷماكن المقدسة ومسجد الشرار الشريف. |
2. The OIC Contact Group on Jammu and Kashmir strongly condemned the brutal Indian military operation against the peaceful residents of Charar-i-Sharif which had resulted in killing of scores of innocent civilians, the burning down of some 1,000 houses, and attacks against their religious and cultural heritage. | UN | ٢ - وأدان فريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي والمعني بجامو وكشمير بشدة العملية العسكرية الوحشية التي شنها جنود هنود ضد أهالي الشرار الشريف المسالمين والتي أدت إلى مقتل العديد من المدنيين اﻷبرياء وحرق حوالي ٠٠٠ ١ منزل وانتهاك تراثهم الديني والثقافي. |
Contact Group on Jammu and Kashmir | UN | مجموعة الاتصال المعنية بجامو وكشمير |