The recent Contadora Declaration augurs well in that respect. | UN | وإعلان كونتادورا اﻷخير دلالة طيبة في ذلك السياق. |
In the 1980s, the Contadora Group was established in Panama as a mechanism for multilateral mediation. | UN | في ثمانينات القرن الماضي، أنشئت مجموعة كونتادورا في بنما بوصفها آلية للوساطة المتعددة الأطراف. |
The Contadora Group was the predecessor of the Rio Group, which is today an important mechanism for consultation and coordination in Latin America. | UN | وكانت مجموعة كونتادورا السلف لمجموعة ريو، التي تشكل اليوم آلية مهمة للتشاور والتنسيق في أمريكا اللاتينية. |
Colombia has taken an active part in the Central American peace process, beginning with the Contadora Group and subsequently in the Rio Group. | UN | لقد اضطلعت كولومبيا بدور نشط في عملية السلم في أمريكا الوسطى، بدءا بمجموعة كونتادورا ثم في مجموعة ريو. |
Although the Contadora process itself was not successful, it prepared the grounds for the Esquipulas process that followed. | UN | وبالرغم من أن عملية الكونتادورا في حد ذاتها لم تكن ناجحة، فقد مهدت الطريق لعملية اسكيبولاس التي تلتها. |
The exemplary solidarity of the Contadora Group and its support group made a real contribution to the Central American countries' being able to emerge from the spiral of violence that was crushing them. | UN | إن التضامن المثالي لمجموعة كونتادورا والمجموعة المساندة لها أسهم إسهاما حقيقيا في قدرة بلدان أمريكا الوسطى على الخروج من حلقة العنف المتزايد التي كانت تسحقها. |
The basic philosophy of Contadora was that decisions on solving problems should be reached solely by the countries concerned, exercising their sovereignty, without outside interference. | UN | وتمثلت الفلسفة اﻷساسية لمجموعة كونتادورا في وجوب التوصل إلى القرارات المتعلقة بحل المشاكل عن طريق البلدان المعنية وحدها، ممارسة سيادتها دون تدخل خارجي. |
International Peace Academy, Workshop on the Central American crisis, the Contadora Initiative, Cancun, Mexico, 1983. | UN | اﻷكاديمية الدولية للسلام، حلقة عمل عن أزمة أمريكا الوسطى - مبادرة كونتادورا - كانكون، المكسيك، ١٩٨٣. |
As a member of the Support Group of the countries of the Contadora Group, Brazil participated in the successful efforts to bring peace to Central America through dialogue and reconciliation. | UN | والبرازيل - باعتبارها عضوا في فريق تقديــم الدعــم المنبثق عن بلدان مجموعة كونتادورا - شاركت في الجهــود الناجحة ﻹحلال الســلام فــي أمريكا الوسطى عن طريق الحــوار والمصالحة. |
The creation of the Rio Group, which was itself an offshoot of the Contadora Group, of which Venezuela was a founding member, was another important step forward in this regard. | UN | ومثل إنشاء مجموعة ريو، وهي نفسها انبثقت من مجموعة كونتادورا التي كانت فنزويلا أحد أعضائها المؤسسين، خطوة هامة أخرى إلى الأمام في هذا الصدد. |
The Contadora movement opened up new opportunities for cooperation and dialogue among Latin American countries, which were exhausted by conflicts incited by hegemonic international players. | UN | وفتحت حركة كونتادورا آفاقا جديدة للتعاون والحوار بين بلدان أمريكا اللاتينية استنفدتها الصراعات التي نشبت بتحريض من الأطراف الدولية المهيمنة. |
For those purposes and together with Venezuela, Colombia and Panama, he established the Contadora Group as a diplomatic instrument to bring peace and stability to the area. | UN | ولهذه الأغراض أنشأ بالتعاون مع فنزويلا وكولومبيا وبنما مجموعة كونتادورا كأداة دبلوماسية لتحقيق السلام والاستقرار في المنطقة. |
The presidential summit meetings of Esquipulas I in 1986 and Esquipulas II in 1987, supported by the earlier efforts of the Contadora Group, began an era of Central American initiatives to build the foundation for a lasting peace in the region. | UN | وبدأت اجتماعات القمة الرئاسية لاسكيبولاس اﻷولى، لعام ٩٨٦١ واسكيبولاس الثانية لعام ١٩٨٧ حقبة جديدة في مبادرات أمريكا الوسطى ﻹرساء أسس سلم دائم في المنطقة، ودعمتها في ذلك الجهود السابقة لمجموعة كونتادورا. |
Colombia has resolutely supported the quest for peace in Central America ever since the first efforts carried out by the Contadora Group in 1983, the Esquipulas process in 1986 and the 1987 Esquipulas II peace agreement. | UN | وقد دعمت كولومبيا بعزم السعي نحو تحقيق السلام في أمريكا الوسطى منذ الجهود الأولى التي اضطلعت بها مجموعة كونتادورا في سنة ١٩٨٣، وعملية إسكيبولاس فـي سنـة ١٩٨٦ واتفــاق إسكيبـولاس الثاني للسلام في سنة ١٩٨٧. |
The European Union has supported international and regional efforts in the search for a negotiated peace in Central America from the very start, including the endeavours of the Contadora Group, which was set up in 1983, the Esquipulas process, which began in 1986, and the Esquipulas II peace treaty of 1987. | UN | وما برح الاتحاد اﻷوروبي يدعم الجهود الدولية واﻹقليمية المبذولة للتوصل إلى سلام متفاوض عليه في أمريكا الوسطى، منذ بدايتها اﻷولى، بما في ذلك مساعي مجموعة كونتادورا التي شكلت في عام ١٩٨٣، وعملية اسكيبولاس التي بدأت في عام ١٩٨٦، ومعاهدة إكويبولاس الثانية للسلام لعام ١٩٨٧. |
Brazil was active in the Support Group of the Contadora process. Brazil has made police units and liaison officers available to MINUGUA. It is also involved in the joint mission of the Inter-American Defense Board and the Organization of American States presently doing demining work in Costa Rica, Guatemala, Honduras and Nicaragua. | UN | وكانت البرازيل نشطة في فريق الدعم لعملية كونتادورا ووفرت وحدات من الشرطة وضباط اتصال لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا وشاركت أيضا في البعثة المشتركة لمجلس الدفاع للبلدان اﻷمريكية وفي منظمة الدول اﻷمريكية التي تقوم اﻵن بعملية إزالة اﻷلغام في غواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس. |
In Latin America, the Contadora Act on Peace and Co-operation of 1983 included a commitment by States to institute appropriate measures in the receiving countries to prevent the participation of refugees in activities directed against the country of origin, while at all times respecting the human rights of the refugees. | UN | وفي أمريكا اللاتينية، اشتملت وثيقة كونتادورا للسلم والتعاون لعام ٣٨٩١ على تعهد من الدول بإيجاد تدابير مناسبة في البلدان المُستقبِلة للحيلولة دون اشتراك اللاجئين باﻷنشطة الموجهة ضد بلد المنشأ، وذلك مع احترام حقوق اللاجئين اﻹنسانية في جميع اﻷوقات. |
1.2 Member of the peace mission in Central America, created in January 1987 and constituted by the Secretary-General of the United Nations and the foreign ministers of the member countries of the Contadora and Apoio Groups. | UN | ١-٢ كان عضوا في بعثة السلام إلى أمريكا الوسطى المنشأة في كانون الثاني/يناير ١٩٨٧ التي ضمت اﻷمين العام للأمم المتحدة ووزراء خارجية الدول اﻷعضاء في مجموعتي كونتادورا وأبويد؛ |
It is therefore easy to understand the decisive contribution that the Contadora Group — Colombia, Mexico, Panama and Venezuela — meeting on Panamanian territory, has made to peace in Central America. | UN | لذلك من السهل أن نفهم ما قدمته مجموعة كونتادورا - بنما وفنزويلا وكولومبيا والمكسيك - من إسهام حاسم للسلم في أمريكا الوسطى عندما اجتمعت على اﻷراضي البنمية. |
The Contadora Declaration of August augurs well in that respect, but the victors should be invited to reassure their fellow countrymen and the international community about their favourable attitude after the elections also. | UN | ويعد إعلان كونتادورا الصادر في آب/أغسطس بداية جيدة في هذا الصدد، ولكن ينبغي دعوة الفائزين إلى طمأنة مواطنيهم والمجتمع الدولي إلى موقفهم اﻹيجابي بعد الانتخابات كذلك. |
Although the Contadora process itself was not successful, it prepared the grounds for the Esquipulas process that followed. | UN | وبالرغم من أن عملية الكونتادورا في حد ذاتها لم تكن ناجحة، فقد مهدت الطريق لعملية اسكيبولاس التي تلتها. |