"contained in documents" - Traduction Anglais en Arabe

    • الواردة في الوثائق
        
    • الواردين في الوثيقتين
        
    • الواردة في الوثيقتين
        
    • الوارد في الوثيقتين
        
    • الوارد في الوثائق
        
    • الوارد في الوثيقة
        
    • الواردة في الوثيقة
        
    • ترد في الوثائق
        
    • وترد في الوثائق
        
    • والواردة في الوثائق
        
    • واردة في الوثائق
        
    • ترد في الوثيقتين
        
    • ورد في الوثائق
        
    • يردان في الوثيقتين
        
    • الواردتين في الوثيقتين
        
    The Board adopted its report as contained in documents TD/B/57/L.1 and Add.1-Add.11. UN اعتمد المجلس تقريره بصيغته الواردة في الوثائق TD/B/57/L.1 وAdd.1 إلى Add.11.
    9. The Chairman drew attention to the proposed amendments to the draft resolution contained in documents A/C.3/62/L.68 to L.81. UN 9 - الرئيس: لفت الانتباه إلى التعديلات المقترحة على مشروع القرار الواردة في الوثائق A/C.3/62/L.68 إلى L.81.
    21. The Security Council considered the reports of the Secretary-General contained in documents S/2004/325 and Add.1 and S/2004/827. UN 21 - نظر مجلس الأمن في تقريري الأمين العام الواردين في الوثيقتين S/2004/325 و Add.1 وS/2004/827.
    The Executive Board approved the recommendations contained in documents E/ICEF/1998/P/L.23 and P/L.24. UN ووافق المجلس التنفيـذي علـى التوصيـات الواردة في الوثيقتين E/OCEF/1998/P/L.23 و P/L.24.
    The discussions on agenda item 4 were supported by the analysis contained in documents TD/B/COM.3/16 and TD/B/COM.3/17. UN 106- دعم التحليل الوارد في الوثيقتين TD/B/COM.3/16 وTD/B/COM.3/17 المناقشات بشأن البند 4 من جدول الأعمال.
    The General Assembly will now take a decision on the amendments contained in documents A/66/L.11, A/66/L.12 and A/66/L.13. UN تبت الجمعية العامة الآن في التعديل الوارد في الوثائق A/66/L.11 و A/66/L.12 و A/66/L.13.
    1. The PRESIDENT said that a number of draft decisions, contained in documents IDB.27/L.2-L.13, were submitted to the Board for consideration. UN 1- الرئيس: قال إن عددا من مشاريع المقررات، الواردة في الوثائق IDB.27/L.2 إلى L.13، تُعرض على المجلس للنظر فيها.
    The seven requests contained in documents A/C.4/52/2 and Add.1-5 concerned Guam. UN وتتعلق الطلبات السبعة الواردة في الوثائق A/C.4.52.2 و Add.1-5 بغوام.
    The CHAIRMAN drew the Committee's attention to the draft resolutions contained in documents A/C.4/49/L.13-L.19. UN ٤٧ - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى مشاريع القرارات الواردة في الوثائق A/C.4/49/L.13 - L.19.
    However, they would have preferred all of the amendments, particularly those contained in documents A/C.3/68/L.83, A/C.3/68/L.85 and A/C.3/68/L.89, to be included in the text. UN غير أنها كانت تود لو أدرجت جميع التعديلات في النص، لا سيما التعديلات الواردة في الوثائق التالية: A/C.3/68/L.83 و A/C.3/68/L.85 و A/C.3/68/L.89.http://undocs.org/ar/A/C.3/68/L.89
    The proposals contained in documents A/C.6/48/L.2 and L.3 took different approaches but both represented important contributions. UN وذكر أن الاقتراحين الواردين في الوثيقتين A/C.6/48/L.2 و L.3 يتخذان نهجا مختلفة ولكنهما كلاهما يمثلان إسهامات ذات أهمية.
    72. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to the draft resolutions contained in documents A/C.4/49/L.10 and L.11. UN ٧٢ - الرئيس: وجه انتباه اللجنة الى مشروعي القرارين الواردين في الوثيقتين A/C.4/49/L.10 و L.11.
    16. The Security Council considered the reports of the Secretary-General contained in documents S/2006/249 and S/2006/817. UN 16 - نظر مجلس الأمن في تقريري الأمين العام الواردين في الوثيقتين S/2006/249 و S/2006/817.
    The Governing Council decided in paragraph 3 of its decision 92/41 to transmit the texts contained in documents DP/1992/L.5/Rev.1 and DP/1992/L.22 for consideration at its fortieth session. UN وقد قرر مجلس اﻹدارة في الفقرة ٣ من مقرره ٩٢/٤١ أن يحيل النصوص الواردة في الوثيقتين DP/1992/L.5/Rev.1 و DP/1992/L.22 للنظر فيهما في دورته اﻷربعين.
    Draft resolution A/C.3/49/L.32 and amendments thereto, contained in documents A/C.3/49/L.73 and L.74 UN مشروع القــرار A/C.3/49/L.32 والتعديـلات المدخلة عليه الواردة في الوثيقتين A/C.3/49/L.73 و L.74
    Action on draft resolution A/C.3/67/L.36 and draft amendments thereto contained in documents A/C.3/67/L.67 and A/C.3/67/L.68 UN البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.36 وتعديلاته الواردة في الوثيقتين A/C.3/67/L.67 و A/C.3/67/L.68
    The Committee adopted the programme of work and timetable, as contained in documents A/C.1/68/CRP.1 and A/C.1/68/CRP.2. UN واعتمدت اللجنة برنامج العمل والجدول الزمني، على النحو الوارد في الوثيقتين A/C.1/68/CRP.1 و A/C.1/68/CRP.2.
    The Committee approved its provisional programme of work, contained in documents A/C.3/68/L.1 and A/C.3/68/L.1/Add.1/Rev.1. UN وأقرت اللجنة برنامج عملها المؤقت الوارد في الوثيقتين A/C.3/68/L.1 و A/C.3/68/L.1/Add.1/Rev.1.
    1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 116 appear in the report of the Committee contained in documents A/52/744 and Add.1 and 2. UN ١ - يتضمن تقرير اللجنة الوارد في الوثائق A/52/744 و Add.1 و 2 التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال.
    102. The Group of Experts adopted the provisional agenda contained in documents TD/B/C.I/CLP/26. UN ١٠٢- أقر فريق الخبراء جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/C.I/CLP/26.
    In introducing this sub-item at the 1st meeting, on 6 November, the President drew the attention of the COP to the annotations to the provisional agenda contained in documents FCCC/CP/2006/1 and Add.1. UN 32- لدى عرض هذا البند الفرعي في الجلسة الأولى المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، وجه الرئيس نظر مؤتمر الأطراف إلى شروح جدول الأعمال المؤقت الواردة في الوثيقة FCCC/CP/2006/1 وAdd.1.
    The report is supported, as appropriate and necessary for its comprehensiveness, by factual information contained in documents referred to in the reports of those meetings. UN وتدعم التقرير، حسب الاقتضاء والضرورة لشموليته، معلومات واقعية ترد في الوثائق المشار إليها في تقارير هذه الاجتماعات.
    The Committee had before it new notifications and supporting documentation on azinphosmethyl submitted by Canada and Thailand, contained in documents UNEP/FAO/RC/CRC.5/4, UNEP/FAO/RC/CRC.5/4/Add.1 and Add.2. UN 74 - كان معروضاً أمام اللجنة إخطاران جديدان ووثائق داعمة عن ميثيل الأزينفوس قدمتها كندا وتايلند، وترد في الوثائق UNEP/FAO/RC/CRC.5/4 وUNEP/FAO/RC/CRC.5/4/Add.1 وAdd.2.
    At its 11th and 14th meetings, on 28 October and 1 November, the Fourth Committee granted requests for hearing on the item, contained in documents A/C.4/48/5 and Add.1-8. UN ٣ - وفي جلستيها ١١ و ١٤، المعقودتين في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر و ١ تشرين الثاني/نوفمبر، وافقت اللجنة الرابعة على طلبات الاستماع المتعلقة بهذا البند، والواردة في الوثائق A/C.4/48/5 و Add.1-8.
    The reports of the Fifth Committee on each of those statements are contained in documents A/59/638 to A/59/642. UN وتقارير اللجنة الخامسة عن كل بيان من تلك البيانات واردة في الوثائق من A/59/638 إلى A/59/642.
    The President said that the costs estimates referred to in paragraph 64 were contained in documents CCW/P.V/CONF/2009/CRP.1 and 2. UN 50- الرئيس قال إن تقديرات التكاليف المشار إليها في الفقرة 64 ترد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2009/CRP.1 و2.
    We note with appreciation the report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea, as contained in documents A/66/70 and A/66/70/Add.1 and 2. UN نحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار، كما ورد في الوثائق A/66/70 و A/66/70/Add.1 و Add.2.
    In response the Executive Director prepared two reports, contained in documents HSP/GC/20/4 and HSP/GC/20/5, on the two themes. UN ورداً على ذلك أعدت المديرة التنفيذية تقريرين يردان في الوثيقتين HSP/GC/20/4 وHSP/GC/20/5 بشأن الموضوعين.
    Upon instructions from my Government, and with reference to Iraq's letters contained in documents S/1996/1076 and S/1997/3, I have the honour to state the following. UN بناء على تعليمات من حكومتي، وباﻹشارة إلى رسالتي العراق الواردتين في الوثيقتين S/1996/1076 و S/1997/3، يشرفني أن أصرح بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus