The Special Committee encourages the Security Council Working Group to implement the recommendations contained in its report of 13 December 2006 (S/2006/972). | UN | وتشجع اللجنة الخاصة الفريق العامل التابع لمجلس الأمن على تنفيذ توصياتها الواردة في تقريرها المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/2006/972). |
The Special Committee encourages the Security Council Working Group to implement the recommendations contained in its report of 13 December 2006 (S/2006/972). | UN | وتشجع اللجنة الخاصة الفريق العامل التابع لمجلس الأمن على تنفيذ التوصيات الواردة في تقريرها المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/2006/972). |
Most of the measures recommended by the Secretary-General in paragraph 58 of his report are similar to those regarding the refined working procedures of the Committee contained in its report of 30 January. | UN | ومعظم التدابير التي أوصى بها اﻷمين العام في الفقرة ٥٨ من تقريره مماثلة للتدابير المتصلة بأساليب العمل المُحسﱠنة للجنة الواردة في تقريرها المؤرخ ٣٠ كانون الثاني/يناير. |
3. Also expresses concern that the recommendations of the Board of Auditors contained in its report of 21 November 1994 on the special audit of the Integrated Management Information System projectA/49/680, annex. have not been fully implemented; | UN | ٣ - تعرب أيضا عن القلق ﻷن توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره المؤرخ ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ بشأن المراجعة الخاصة لمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل)٤( لم تُنفذ بالكامل؛ |
The Committee recalls its request, contained in its report of 28 June 1997 (A/52/209), for a report on the implementation of its recommendations to the General Assembly at its fifty-second session. | UN | وتشير اللجنة إلى طلبها، الوارد في تقريرها المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧ )A/52/209(، تقديم تقرير عن تنفيذ توصياتها إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
In reviewing the proposed budget, the Council took into account the recommendations of the Finance Committee as contained in its report of 20 August 1998 (ISBA/4/C/10/Rev.1). | UN | وفي استعراض الميزانية المقترحة، وضع المجلس في اعتباره توصيات لجنة الشؤون المالية بصيغتها الواردة في تقريرها المؤرخ ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٨ (ISBA/4/C/10/Rev.1). |
In the same resolution, the Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in its report of 3 April 2003 (A/57/772/Add.9). | UN | وفي القرار نفسه، أيدت الجمعية نتائج وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها المؤرخ 3 نيسان/أبريل 2003 (A/57/772/Add.9) |
In reviewing the proposed budget, the Council took into account the recommendations of the Finance Committee as contained in its report of 9 August 2002 (ISBA/8/A/7/Rev.1-ISBA/8/C/3/Rev.1). | UN | وعند استعراض الميزانية المقترحة، أخذ المجلس في اعتباره توصيات اللجنة المالية الواردة في تقريرها المؤرخ 9 آب/أغسطس 2002 (ISBA/8/A/7/Rev.1-ISBA/8/C/3/Rev.1). |
In considering the proposed budget, the Council took into account the recommendations of the Finance Committee as contained in its report of 11 August 2006 (ISBA/12/A/7-ISBA/12/C/9). | UN | ولدى النظر في الميزانية المقترحة، أخذ المجلس في الاعتبار توصيات لجنة المالية بصيغتها الواردة في تقريرها المؤرخ 11 آب/أغسطس 2006 (ISBA/12/A/7-ISBA/12/C/9). |
96. With respect to the end-of-service liability, the Committee recalled its prior recommendations contained in its report of 25 August 2008 (A/63/328), in which the Committee had called on the General Assembly to decide whether, how and to what extent the liabilities would be funded. | UN | 95 96 - فيما يتعلق بالتزامات نهاية الخدمة، أشارت اللجنة إلى توصياتها السابقة الواردة في تقريرها المؤرخ 28 آب/أغسطس 2008 (A/63/328)، الذي طلبت فيه إلى الجمعية العامة أن تبت فيما إذا كان سيجري تمويل الالتزامات، وكيفية ذلك، وإلى أي مدى. |
24. It should be noted that non-implementation of some of the observations and recommendations of the Advisory Committee contained in its report of 17 March 1994 (A/48/906), was due to the short period of time that has elapsed since the General Assembly took action on the Committee's recommendations. | UN | ٢٤ - ويجدر بالذكر أن عدم تنفيذ بعض ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية الواردة في تقريرها المؤرخ ١٧ آذار/مارس ١٩٩٤ )A/48/906(، كان مرده الى قصر الفترة التي انقضت منذ اتخاذ الجمعية العامة ﻹجراءاتها بشأن توصيات اللجنة. |
4. The disposition of the assets of peacekeeping operations is guided by the proposals of the Secretary-General contained in his report of 25 May 1994 (A/48/945 and Corr.1), and the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in its report of 18 November 1994 (A/49/664 and Add.1). | UN | ٤ - تسترشد عملية تصفية أصول عمليات حفظ السلام باقتراحات اﻷمين العام الواردة في تقريره المؤرخ ٢٥ أيار/ مايو ١٩٩٤ )A/48/945 و Corr.1( وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها المؤرخ ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ A/49/664) و Add.1(. |
In reviewing the proposed budget the Assembly took into account the recommendations of the Finance Committee as contained in its report of 20 August (ISBA/4/A/13/Rev.1) and the decision and recommendations of the Council relating to the budget of the Authority for 1999 (ISBA/4/C/11 and Corr.1). | UN | وراعت الجمعية، لدى استعراضها للميزانية المقترحة، توصيات لجنة الشؤون المالية بصيغتها الواردة في تقريرها المؤرخ ٢٠ آب/أغسطس )ISBA/4/A/13/Rev.1(، ومقرر وتوصيات المجلس فيما يتعلق بميزانية السلطة لعام ١٩٩٩ )ISBA/4/C/11 و Corr.1(. |
By its resolution 53/29 of 20 November 1998, the General Assembly endorsed the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in its report of 10 November 1998 (A/53/654) as follows: | UN | أيدت الجمعية العامة بموجب قرارها ٥٣/٢٩ المؤرخ ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في تقريرها المؤرخ ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ )A/53/654( على النحو التالي: |
On the basis of the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in its report of 17 April 2007 (A/61/852/Add.5), the General Assembly, in its resolution 61/288, took note of the progress report of the Secretary-General on the disposition of the assets. | UN | وعلى أساس توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2007 (A/61/852/Add.5)، أحاطت الجمعية العامة علماً، في قرارها 61/288، بالتقرير المرحلي للأمين العام عن التصرف في الأصول. |
3. Also expresses concern that the recommendations of the Board of Auditors contained in its report of 21 November 1994 on the special audit of the Integrated Management Information System projectA/49/680. have not been fully implemented; | UN | ٣ - تعرب أيضا عن القلق ﻷن توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره المؤرخ ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ بشأن المراجعة الخاصة لمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل)٦( لم يتم تنفيذها كاملا؛ |
The Special Committee encourages the Working Group to implement the recommendations concerning cooperation with troop-contributing countries contained in its report of 13 December 2006 (S/2006/972). | UN | وتُشجّع اللجنة الخاصة الفريق العامل على تنفيذ التوصيات المتعلقة بالتعاون مع البلدان المساهمة بقوات الواردة في تقريره المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/2006/972). |
In reviewing the proposed budget, the Council took into account the recommendations of the Finance Committee as contained in its report of 10 July 2000 (ISBA/6/A/13-ISBA/6/C/6). | UN | وعند نظره في الميزانية المقترحة، أخـــذ المجلــــس بعيــــن الاعتبار توصيات اللجنة المالية على النحو الوارد في تقريرها المؤرخ 10 تموز/يوليه 2000 (ISBA/6/A/13-ISBA/6/C/6). |
In reviewing the proposed budget the Assembly took into account the recommendations of the Finance Committee as contained in its report of 10 July 2000 (ISBA/6/A/13-ISBA/6/C/6) and the decision and recommendations of the Council relating to the budget of the Authority (ISBA/6/C/7). | UN | وعند استعراض الجمعية للميزانية المقترحة، أخذت في الحسبان توصيات اللجنة المالية على النحو الوارد في تقريرها المؤرخ 10 تموز/يوليه 2000 (ISBA/6/A/13-ISBA/6/C/6)، ومقرر وتوصيات المجلس المتصلة بميزانية السلطة (ISBA/6/C/7). |
In reviewing the proposed budget, the Assembly took into account the recommendations of the Finance Committee as contained in its report of 12 August 2002 (ISBA/8/A/7/Rev.1-ISBA/8/C/3/Rev.1) and the decision and recommendations of the Council relating to the budget of the Authority (ISBA/8/C/5). | UN | وعند استعراض الجمعية للميزانية المقترحة، أخذت في الحسبان توصيات اللجنة المالية على النحو الوارد في تقريرها المؤرخ 12 آب/ أغسطس 2002 (ISBA/8/A/7/Rev.1-ISBA/8/C/3/Rev.1)، ومقرر وتوصيات المجلس المتصلة بميزانية السلطة (ISBA/8/C/5). |