"contingent troops" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفراد الوحدات
        
    • قوات الوحدات
        
    • جنود الوحدات
        
    Emplacement, rotation and repatriation of 860 contingent troops and 69 United Nations police officers UN نشر 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    :: Emplacement, rotation and repatriation of 860 contingent troops and 69 United Nations police officers UN تمركز 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    :: 190 daily patrols by contingent troops in priority areas UN :: 190 دورية يومية يُسيّرها أفراد الوحدات في المناطق ذات الأولوية
    190 daily patrols by contingent troops in priority areas UN ملاحظات 190 دورية يومية يسيرها قوات الوحدات في المناطق ذات الأولوية
    Other factors: resources for mine-clearing services have been reduced, as they will be carried out by contingent troops. UN العوامل الأخرى أخفضت الموارد لإزالة الألغام. ستقوم بذلك قوات الوحدات
    Movement of contingent troops and police: 5 per cent reduction target UN تحركات قوات الوحدات والشرطة: هدف خفض الموارد بنسبة 5 في المائة
    (a) Rotation. Provision is made for the rotation by charter arrangements of 5,000 contingent troops every six months. UN )أ( التنـاوب - الاعتمـاد مـدرج لتغطيـة تكاليف سفر ٠٠٠ ٥ جندي من جنود الوحدات للتناوب كل ستة أشهر بواسطـة ترتيبـات الرحـلات المستأجرة.
    Emplacement, rotation and repatriation of 860 contingent troops and 69 United Nations police officers UN نشر 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن
    190 daily patrols by contingent troops in priority areas UN 190 دورية يومية يُسيّرها أفراد الوحدات في المناطق ذات الأولوية
    :: Emplacement, rotation and repatriation of 860 contingent troops and 69 United Nations police officers UN :: نشر 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    :: 190 daily patrols by contingent troops in priority areas UN :: 190 دورية يومية يُسيّرها أفراد الوحدات في المناطق ذات الأولوية
    Often, though, it is the demands and requirements of the contingent commanders that have the greatest impact on the conduct of the contingent troops. UN على أن المقتضيات والشروط التي يمليها قادة الوحدات هي التي تحدث أكبر الأثر في تصرف أفراد الوحدات في غالب الأحيان.
    Remarks 200 daily patrols and escorts by contingent troops in the districts of Haut-Uélé, Bas-Uélé and Ituri of Orientale Province, Tanganyika district of Katanga Province, Dongo district of Equator Province and the Kivus UN 200 دورية وعملية مرافقة يومية يسيّرها أفراد الوحدات في مناطق أويلي العليا وأويلي السفلى وإيتوري في مقاطعة أورينتال، ومنطقة تانغانيقا في مقاطعة كاتانغا، ومنطقة دونغو في المقاطعة الاستوائية، ومنطقتي كيفو
    With regard to security, UNAMIR contingent troops were provided for protection of the Tribunal's premises. English Page UN وبالنسبة لﻷمن، فقد أتيحت قوات الوحدات التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا لحماية أماكن عمل المحكمة.
    Proposal to revise policy for reimbursement of death and disability payments on behalf of contingent troops UN تقديم اقتراح لاستعراض سياسة تسديد تعويضات الوفاة والعجز الى قوات الوحدات
    Proposal to revise policy for reimbursement of death and disability payments on behalf of contingent troops. UN تقديم اقتراح لاستعراض سياسة تسديــد تعويضات الوفاة والعجز الى قوات الوحدات.
    61. The lower requirements are attributable primarily to the reduced deployment of contingent troops. UN 61 - يعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول إلى انخفاض معدل نشر قوات الوحدات.
    Daily operations of contingent troops and United Nations police to provide security and escorts to humanitarian organizations and to strengthen security at aid distribution points UN قيام قوات الوحدات وشرطة الأمم المتحدة يوميا بعمليات لتوفير الأمن والحراسة للمنظمات الإنسانية وتعزيز الأمن في مراكز توزيع المعونة
    * Daily operations of contingent troops and United Nations police to provide security and escorts to humanitarian organizations and strengthen security at aid distribution points UN :: قيام قوات الوحدات وشرطة الأمم المتحدة يوميا بعمليات لتوفير الأمن والحراسة للمنظمات الإنسانية وتعزيز الأمن في مراكز توزيع المعونة
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on compensation for death or injury sustained by contingent troops in the service of United Nations peace-keeping operations (A/49/906 and Corr.1). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام عن التعويض في حالة وفاة أو إصابة جنود الوحدات التي تخدم عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام A/49/906) و Corr.1(.
    22. In paragraph 5 of part II of its resolution 51/218 E, the General Assembly requested the Secretary-General to seek assurances from Member States that amounts payable to beneficiaries for incidents referred to in the resolution should be not less than the amounts paid or reimbursed to Member States, so as to avoid unequal treatment of contingent troops by Member States. UN ٢٢ - في الفقرة ٥ من الجزء ثانيا من القرار ٥١/٢١٨ هاء، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يسعى إلى الحصول على تأكيدات من الدول اﻷعضاء بألا تقل المبالغ المدفوعة إلى المستفيدين تعويضا عن الحوادث المشار إليها في ذلك القرار عن المبالغ المدفوعة أو المسددة إلى الدول اﻷعضاء لهذا الغرض، تفاديا لمعاملة جنود الوحدات معاملة غير متساوية من جانب الدول اﻷعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus