"contingent-owned equipment and" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعدات المملوكة للوحدات
        
    • والمعدات المملوكة للوحدات
        
    • للمعدات المملوكة للوحدات
        
    • يتصل بالمعدات المملوكة للوحدات أو
        
    • يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات والتغطية
        
    • معدات مملوكة للوحدات
        
    • والمطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات
        
    • بالمعدات المملوكة للقوات
        
    • بالمعدات المملوكة للوحدات والتغطية الذاتية
        
    • بالمعدات المملوكة للوحدات ومطالبات
        
    • المعدات المملوكة للأمم المتحدة والمعدات
        
    • قيمة المعدات
        
    Included under this heading are reimbursement for contingent-owned equipment, and freight for the deployment of contingent-owned equipment. UN ويُدرج تحت هذا البند سداد ثمن المعدات المملوكة للوحدات، وتكاليف الشحن لنشر المعدات المملوكة للوحدات.
    Also included under this heading are reimbursement for contingent-owned equipment, and freight for the deployment of contingent-owned equipment. UN كما يشمل هذا البند تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات، وتكاليف الشحن المتصلة بنشر المعدات المملوكة للوحدات.
    Also included under this heading are reimbursement for contingent-owned equipment and freight costs for the deployment of contingent-owned equipment. UN ويشمل البند تحت هذا العنوان أيضا تسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات، وتكاليف شحن المعدات المملوكة للوحدات والموزعة.
    All troop-contributing countries have been fully reimbursed for troop costs, contingent-owned equipment and self-sustainment. UN سددت لجميع البلدان المساهمة بقوات تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي بالكامل.
    Total unliquidated obligations for the United Nations Peace Forces currently amount to approximately $422 million, of which some $168 million is for contingent-owned equipment and some $6 million is for death and disability compensation. UN يبلغ مجموع الالتزامات غير المصفاة لقوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة حاليا قرابة ٤٢٢ مليون دولار، منها حوالي ١٦٨ مليون دولار للمعدات المملوكة للوحدات وحوالي ستة ملايين دولار لتعويضات الوفاة والعجز.
    Management of contingent-owned equipment and liabilities to troop- and formed police-contributing countries UN إدارة المعدات المملوكة للوحدات والمستحقات للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة المشكَّلة
    Monitoring of contingent-owned equipment and self-sustainment services provided UN رصد المعدات المملوكة للوحدات وخدمات الدعم الذاتي المقدمة
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for military and police personnel UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن وسائل الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ورصدها وتفتيشها
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for the military and police personnel UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ورصدها وفحصها ومن قدرات الاكتفاء الذاتي لدى أفراد الجيش والشرطة
    contingent-owned equipment and Property Management Section UN قسم المعدات المملوكة للوحدات وإدارة الممتلكات
    Higher requirements owing to increased deployment of contingent-owned equipment and higher reimbursement costs UN زيادة الاحتياجات بسبب زيادة نشر المعدات المملوكة للوحدات وارتفاع تكاليف السداد
    contingent-owned equipment and Property Management Section UN قسم المعدات المملوكة للوحدات وإدارة الممتلكات
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for the military and police personnel UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومعدات الاكتفاء الذاتي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة ورصدها وتفتيشها
    Monitoring of contingent-owned equipment and self-sustainment services provided UN رصد المعدات المملوكة للوحدات وتوفير خدمات الاكتفاء الذاتي
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for formed police personnel UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن ترتيبات الاكتفاء الذاتي لأفراد الشرطة المشكّلة، ورصدها والتفتيش عليها
    Monitoring of contingent-owned equipment and self-sustainment services provided UN تقديم خدمات رصد المعدات المملوكة للوحدات وخدمات الدعم الذاتي
    This will result in the movement of troops and contingent-owned equipment and the addition of two new team sites. UN وسيؤدي ذلك إلى نقل القوات والمعدات المملوكة للوحدات وإضافة موقعين جديدين للأفرقة.
    contingent-owned equipment and Property Management Section UN قسم إدارة الممتلكات والمعدات المملوكة للوحدات
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment capabilities of 35 military contingent units UN :: التحقق والرصد والتفتيش للمعدات المملوكة للوحدات وقدرات الاكتفاء الذاتي لــ 35 وحدة عسكرية.
    72. The Special Committee recommends that, in order to overcome the contingent-owned equipment and sustainability shortfalls faced by some troop- and police-contributing countries, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support continue to facilitate various enabling arrangements, including through other Member States and bilateral arrangements. UN 72 - وتوصي اللجنة الخاصة بأن على إدارتي عملية حفظ السلام والدعم الميداني، من أجل التغلب على النقص الذي يواجهه بعض البلدان المساهمة بقوات وبأفراد من الشرطة فيما يتصل بالمعدات المملوكة للوحدات أو بعنصر الاستدامة، أن تواصلا تيسير ترتيبات التمكين المتعددة، عن طريق جملة جهات منها دول أعضاء أخرى أو عن طريق ترتيبات ثنائية.
    As regards the overexpenditure on contingent-owned equipment, the Committee was informed that an obligation was created as a result of a troop contributor's offer for contingent-owned equipment and self-sustainment. UN وفي ما يتعلق بتجاوز الإنفاق على المعدات المملوكة للقوات، أُبلغت اللجنة بأنه تم إنشاء التزام نتيجة عرض قدمه بلد مساهم بقوات يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات والتغطية الذاتية للتكاليف.
    UNMIT confirmed that these weapons were contingent-owned equipment and were left behind after the rotation of the relevant police-contributing countries' police officers out of the Mission several years ago. UN وأكدت البعثة أن هذه الأسلحة هي معدات مملوكة للوحدات كان قد تركها أفراد الشرطة التابعون للبلدان المعنية المساهمة بأفراد شرطة بعد تناوبهم إلى خارج البعثة قبل بضع سنين.
    One area of interest to Member States concerns the policies and procedures related to contingent-owned equipment and self-sustainment. UN وأحد جوانب الاهتمام بالنسبة للدول الأعضاء يتعلق بالسياسات والإجراءات فيما يتصل بالمعدات المملوكة للقوات والاكتفاء الذاتي.
    contingent-owned equipment and death and disability claims processed within six months and 90 days, respectively UN تجهيز المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات ومطالبات الوفاة والعجز خلال ستة أشهر و 90 يوما على التوالي
    Maintained and enhanced the contingent-owned equipment and personnel management and support services community of practice, which provides access to a shared library of documents and web links useful for United Nations-owned equipment and contingent-owned equipment property management staff UN تم الحفاظ على شبكة أخصائيي المعدات المملوكة للوحدات ودائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التي تتيح إمكانية تقاسم مكتبة الوثائق والروابط الإلكترونية المفيدة لموظفي الأمم المتحدة المعنيين بإدارة المعدات المملوكة للأمم المتحدة والمعدات المملوكة للوحدات
    Recognizing the problems of the current system pertaining to the determination of the value of contingent-owned equipment and the consequent delay in reimbursement to States providing troops and equipment, UN إذ تعترف بمشاكل النظام الحالي فيما يتصل بتحديد قيمة المعدات المملوكة للوحدات وما يترتب على ذلك من تأخر في تسديد التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات وبمعدات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus