"continue consideration of the issue of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواصلة النظر في مسألة
        
    • تواصل النظر في مسألة
        
    8. Decides to continue consideration of the issue of trafficking in persons, especially women and children, in accordance with its annual programme of work. UN 8- يُقرر مواصلة النظر في مسألة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    8. Decides to continue consideration of the issue of trafficking in persons, especially women and children, in accordance with its annual programme of work. UN 8- يُقرر مواصلة النظر في مسألة الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    6. Decides to continue consideration of the issue of trafficking in persons, especially women and children, in accordance with its annual programme of work. UN 6- يقرر مواصلة النظر في مسألة الاتجار بالأشخاص، وخاصة النساء والأطفال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    2726. Decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fifty-eighth session. UN تقرِّر أن تواصل النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها الثامنة والخمسين.
    25. Decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fifty-seventh session. UN 25 - تقرر أن تواصل النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها السابعة والخمسين.
    28. Also decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fiftyninth session. UN 28- تقرر أيضا مواصلة النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين.
    28. Also decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fiftyninth session. UN 28- تقرر أيضا مواصلة النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين.
    13. Decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 13- يقرر مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، على سبيل الأولوية العالية، طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    Decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 13- يقرر مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، على سبيل الأولوية العالية، طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    9. Decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 9- يقرر مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، وذلك على سبيل الأولوية القصوى، طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    9. Decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 9- يقرر مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، وذلك على سبيل الأولوية القصوى، طبقاً لبرنامج عمله السنوي.
    22. Also decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women and girls, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 22- يقرِّر أيضاً مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات وأسبابه وعواقبه، باعتبارها مسألة ذات أولوية كبيرة، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    22. Also decides to continue consideration of the issue of the elimination of all forms of violence against women and girls, its causes and consequences, as a matter of high priority, in conformity with its annual programme of work. UN 22- يقرِّر أيضاً مواصلة النظر في مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات وأسبابه وعواقبه، ووضعه من ضمن الأولويات القصوى، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    90. Background: The CMP, at its second session, requested the SBI to continue consideration of the issue of privileges and immunities for individuals serving on constituted bodies established under the Kyoto Protocol with a view to forwarding a draft decision for adoption by the CMP at a future session. UN 90- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في دورته الثانية، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في مسألة امتيازات وحصانات الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو بغية إحالة مشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورة من دوراته المقبلة().
    11. Agrees to continue consideration of the issue of issuance of emission reduction units from those projects at its seventh session, while noting that the host Party may issue and transfer emission reduction units only after the amendment to include it in Annex B enters into force and upon its meeting of the eligibility requirements set out in paragraph 21 of the joint implementation guidelines; UN 11- يوافق على مواصلة النظر في مسألة إصدار وحدات خفض الانبعاثات لهذه المشاريع في دورته السابعة، مشيراً في الآن ذاته إلى أنه ليس للطرف المضيف أن يصدر وحدات خفض الانبعاثات أو ينقلها إلا بعد أن يدخل حيز النفاذ التعديل الذي يقضي بإدراجه في المرفق باء، وحال وفائه بمتطلبات الأهلية الواردة في الفقرة 21 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك()؛
    34. Decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fifty-eighth session. UN 34 - تقرر أن تواصل النظر في مسألة الحق في التنمية، على سبيل الأولوية، في دورتها الثامنة والخمسين.
    At its resumed sixty-second session, in April 2008, the General Assembly decided to continue consideration of the issue of contractual arrangements and conditions of service, including in United Nations field operations, as a matter of priority at the main part of the sixty-third session (resolution 62/248). UN وفي الدورة الثانية والستين المستأنفة، المعقودة في نيسان/أبريل 2008، قررت الجمعية العامة أن تواصل النظر في مسألة الترتيبات التعاقدية وشروط الخدمة، بما في ذلك في عمليات الأمم المتحدة الميدانية، على سبيل الأولوية، في الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين (القرار 62/248).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus