"continue its examination of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواصلة دراسة
        
    • تواصل دراسة
        
    • مواصلة نظرها
        
    • تواصل نظرها في
        
    • يواصل بحث
        
    • تواصل النظر
        
    • مواصلة دراستها
        
    • يواصل دراسة
        
    The Negotiating Committee took note of the report of the working group established to consider this topic and agreed to continue its examination of the issue at its ninth session. UN وأخذت لجنة التفاوض علماً بتقرير الفريق العامل الذي أنشئ للنظر في هذا الموضوع واتفقت على مواصلة دراسة هذه المسألة في دورتها التاسعة.
    18. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its seventieth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 18 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها السبعين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    18. Decides to continue its examination of the question of the Non-Self-Governing Territories and to report thereon to the General Assembly at its fifty-ninth session with recommendations on appropriate ways to assist the peoples of the Territories in exercising their right to self-determination. B UN 18 - تقرر أن تواصل دراسة مسألة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم بهذا الشأن تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، مشفوعا بتوصيات بشأن الطرق المناسبة لمساعدة شعوب تلك الأقاليم على ممارسة حقها في تقرير المصير.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-first session, under the item entitled " Human rights questions " , in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights. UN 5 - تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وعلى ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان.
    45. Decides to continue its examination of this question at its fifty-sixth session under the item entitled " Human rights questions " . UN 45- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين، في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " .
    33. Decides to continue its examination of this question at its forty-ninth session under the item entitled " Human rights questions " . UN ٣٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين في اطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " .
    20. Decides to continue its examination of this issue at its twenty-sixth session under the same agenda item. UN 20- يقرر أن يواصل بحث هذه المسألة في دورته السادسة والعشرين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    In its resolution 2001/73, the Commission decided to continue its examination of this issue at its fifty-eighth session. UN 191- قررت اللجنة، في قرارها 2001/73، أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Commission was encouraged to continue its examination of the legal bases of the obligation. UN وشُجعت اللجنة على مواصلة دراستها للأسس القانونية للالتزام.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-third session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " , and to this end requests the Secretary-General to submit to it at that session a comprehensive report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. UN 5 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ، وتطلب إلى الأمين العام، تحقيقا لهذه الغاية، أن يقدم إليها في تلك الدورة تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية.
    7. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-fourth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 7 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    17. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixtyeighth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 17 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-first session, under the item entitled " Human rights questions " , in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights. UN 5 - تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وعلى ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان.
    17. Decides to continue its examination of the question of the small Territories and to report thereon to the General Assembly at its fifty-sixth session with recommendations on appropriate ways to assist the peoples of the Territories in exercising their right to self-determination. UN 17 - تقرر أن تواصل دراسة مسألة الأقاليم الصغيرة، وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، مشفوعا بتوصيات بشأن الطرق المناسبة لمساعدة شعوب تلك الأقاليم على ممارسة حقها في تقرير المصير.
    15. Decides to continue its examination of the question of the small Territories and to report thereon to the General Assembly at its fifty-fifth session with recommendations on appropriate ways to assist the peoples of the Territories in exercising their right to self-determination. UN ١٥ - تقرر أن تواصل دراسة مسألة اﻷقاليم الصغيرة، وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، مشفوعا بتوصيات بشأن الطرق المناسبة لمساعدة شعوب تنلك اﻷقاليم على ممارسة حقها في تقرير المصير؛
    47. Decides to continue its examination of this question at its fifty-third session under the same agenda items. UN ٧٤- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال.
    (c) To continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, including the situation of minority groups such as the Baha'is and the Christians, at its fifty-fifth session under the same agenda item; UN )ج( مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، بما في ذلك حالة جماعات اﻷقليات مثل البهائيين والمسيحيين، في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال؛
    6. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea at its sixtyfourth session, and to this end requests the SecretaryGeneral to submit a comprehensive report on the situation in the Democratic People's Republic of Korea and the Special Rapporteur to continue to report his findings and recommendations. UN 6 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في دورتها الرابعة والستين، وتطلب إلى الأمين العام، تحقيقا لهذه الغاية، أن يقدم تقريرا شاملا عن الحالة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وإلى المقرر الخاص أن يواصل موافاتها باستنتاجاته وتوصياته.
    52. Decides to continue its examination of this question at its fifty-fifth session under the item entitled “Human rights questions”. UN ٥٢ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " .
    33. Decides to continue its examination of this question at its fiftieth session under the item entitled " Human rights questions " . UN ٣٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " .
    20. Decides to continue its examination of this issue at its twenty-sixth session under the same agenda item. UN 20- يقرر أن يواصل بحث هذه المسألة في دورته السادسة والعشرين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    18. Decides to continue its examination of this issue at its twenty-third session under the same agenda item. UN 18- يقرر أن يواصل بحث هذه المسألة في دورته الثالثة والعشرين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    The Commission decided to continue its examination of that issue at its sixtieth session. UN وقررت اللجنة أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الستين.
    The representative welcomed the emphasis the Commission had placed in mainstreaming a gender perspective in the overall human resources management strategy of the organizations, and called upon it to continue its examination of gender balance. UN ورحبت الممثلة بما توليه اللجنة من تركيز على مراعاة منظور نوع الجنس في استراتيجية المنظمات الشاملة ﻹدارة الموارد البشرية ودعت اللجنة إلى مواصلة دراستها لمسألة التوازن بين الجنسين.
    The Conference should continue its examination of the demand for exploitative services in relation to trafficking in persons, retaining the relevant agenda item. UN 64- وينبغي للمؤتمر أن يواصل دراسة مسألة الطلب على الخدمات الاستغلالية المتصلة بالاتجار بالأشخاص، وأن يُبقي البند المتصل بهذه المسألة في جدول أعماله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus