"continue to consider this matter" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواصلة النظر في هذه المسألة
        
    • بمواصلة النظر في هذه المسألة
        
    • تواصل النظر في هذه المسألة
        
    • مواصلة النظر في هذا الموضوع
        
    • لمواصلة النظر في هذه المسألة
        
    5. Decides to continue to consider this matter in conformity with its annual programme of work. UN 5- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    12. Also decides to continue to consider this matter in conformity with its programme of work. UN 12- يقرر أيضاً مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله.
    5. Decides to continue to consider this matter in conformity with its annual programme of work. UN 5- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    Agrees that the Subsidiary Body for Implementation should consider this matter at its twenty-seventh session, in keeping with its decision taken at its twenty-first session to continue to consider this matter annually; UN 13- يوافق على أن تنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذه المسألة في دورتها السابعة والعشرين، تمشياً مع المقرر المُتخذ في دورتها الحادية والعشرين بمواصلة النظر في هذه المسألة سنوياً؛
    17. Decides to continue to consider this matter at its fifty-third session, under the same agenda item. UN ٧١- تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين، في إطار نفس البند من جدول اﻷعمال.
    12. Also decides to continue to consider this matter in conformity with its programme of work. UN 12- يقرر أيضاً مواصلة النظر في هذا الموضوع وفقاً لبرنامج عمله.
    Agrees that the Subsidiary Body for Implementation should consider this matter at its twenty-ninth session, in keeping with its decision taken at its twenty-first session to continue to consider this matter annually.2 UN 8- يوافق على أنه ينبغي للهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والعشرين، وفقاً للمقرر الذي اتخذته في دورتها الحادية والعشرين لمواصلة النظر في هذه المسألة سنوياً().
    12. Also decides to continue to consider this matter in conformity with its programme of work. UN 12- يقرر أيضاً مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله.
    14. Decides to continue to consider this matter in conformity with its annual programme of work. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    14. Decides to continue to consider this matter in conformity with its annual programme of work. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    12. Also decides to continue to consider this matter in conformity with its programme of work. UN 12- يقرر أيضاً مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله.
    13. Decides to continue to consider this matter in conformity with its annual programme of work. UN 13- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    13. Decides to continue to consider this matter in conformity with its annual programme of work. UN 13- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    11. Agrees that the Subsidiary Body for Implementation should consider this matter at its thirty-fifth session, in keeping with its decision taken at its twenty-first session to continue to consider this matter annually; UN 11- يوافق على أن تنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذه المسألة في دورتها الخامسة والثلاثين، عملاً بالمقرر المُتخَذ في دورتها الحادية والعشرين، الذي يقضي بمواصلة النظر في هذه المسألة سنوياً()؛
    9. Agrees that the Subsidiary Body for Implementation should consider matters under this sub-item at its thirty-sixth and thirty-eighth sessions, in keeping with its decision taken at its twenty-first session to continue to consider this matter annually. UN 9- يوافق على أنه ينبغي للهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في المسائل المدرجة تحت هذا البند الفرعي في دورتيها السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين، عملاً بالمقرر الذي اعتمدته في دورتها الحادية والعشرين القاضي بمواصلة النظر في هذه المسألة سنوياً().
    The SBI agreed to consider this item again at its twenty-fifth session (November 2006), in keeping with its decision taken at its twenty-first session to continue to consider this matter annually. UN 116- ووافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند مرة أخرى في دورتها الخامسة والعشرين (تشرين الثاني/ نوفمبر 2006)، وفقاً للمقرر الذي اتخذته في دورتها الحادية والعشرين والذي يقضي بمواصلة النظر في هذه المسألة سنوياً.
    8. Decides to continue to consider this matter under the same agenda item at the first part of its resumed sixty-seventh session; UN 8 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال في الجزء الأول من دورتها السابعة والستين المستأنفة؛
    8. Decides to continue to consider this matter under the same agenda item at the first part of its resumed sixty-seventh session; UN 8 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال في الجزء الأول من دورتها السابعة والستين المستأنفة؛
    12. Also decides to continue to consider this matter in conformity with its programme of work. UN 12- يقرر أيضاً مواصلة النظر في هذا الموضوع وفقاً لبرنامج عمله.
    12. Also decides to continue to consider this matter in conformity with its programme of work. UN 12- يقرر أيضاً مواصلة النظر في هذا الموضوع وفقاً لبرنامج عمله.
    The SBI agreed to consider this matter again at its twenty-ninth session, in accordance with its decision taken at its twenty-first session to continue to consider this matter annually. UN واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذه المسألة مرة أخرى في دورتها التاسعة والعشرين وفقاً لمقررها() الذي اتخذته في دورتها الحادية والعشرين لمواصلة النظر في هذه المسألة سنوياً.
    The President of the Council, based on that discussion, informed the press that Council members had expressed their concern at the lack of progress in resolving issues linked to the identification of applications from the three contested tribal groups, and reiterated the Council’s will to continue to consider this matter in the light of the expiration of the mandate of MINURSO on 20 April. UN واستنادا إلى تلك المناقشة، أبلغ رئيس المجلس الصحافة أن أعضاء المجلس قد أعربوا عن قلقهم لانعدام التقدم في تسوية المسائل المتصلة بتحديد هوية جميع مقدمي الطلبات المنتمين إلى المجموعات القبلية الثلاث المطعون في أهليتها وأعربوا من جديد عن استعداد المجلس لمواصلة النظر في هذه المسألة في ضوء انتهاء ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية في ٢٠ نيسان/أبريل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus