Information and communications technology, disaster recovery and business continuity for the United Nations | UN | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، استعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها |
Information and communications technology security, disaster recovery and business continuity for the United Nations | UN | أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، استعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها |
This set-up will provide both disaster recovery and business continuity for any critical enterprise applications hosted in this environment. | UN | وستتيح هذه التشكيلة استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل على حد سواء من أجل أي تطبيقات مؤسسية هامة يجري العمل بها في هذه البيئة. |
Information and communications technology, disaster recovery and business continuity for the United Nations: arrangements for the secondary data centre at Headquarters | UN | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الأعطال الكبرى وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر |
Paragraphs 38-50 below detail the concept of operations for the three-tiered approach to disaster recovery and business continuity for field operations. | UN | وترد في الفقرات من 38 إلى 50 أدناه تفاصيل عن مفهوم العمليات فيما يخص النهج الثلاثي المستويات للعمليات الميدانية المتبع إزاء استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل. |
Information and communications technology, disaster recovery and business continuity for the United Nations: arrangements for the secondary data centre at Headquarters | UN | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، استعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر |
Information and communications technology, disaster recovery and business continuity for the United Nations: arrangements for the secondary data centre at Headquarters | UN | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، استعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر |
70. As detailed in section V, the Department of Field Support is well advanced in the implementation of disaster recovery and business continuity for field missions. | UN | 70 - على النحو المفصل في الفرع الخامس، أصبحت إدارة الدعم الميداني متقدمة في مجال تنفيذ نظام استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيما يخص البعثات الميدانية. |
IV. Information and communications technology security, disaster recovery and business continuity for the United Nations Secretariat | UN | رابعا - أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستعادة قدرة الأمانة العامة للأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها |
VI. Updates to the report of the Secretary-General on information and communications technology security, disaster recovery and business continuity for the United Nations | UN | سادسا - تحديث تقرير الأمين العام عن أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها |
(c) Information and communications technology security, disaster recovery and business continuity for the United Nations (A/62/477). | UN | (ج) أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، استعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها (A/62/477). |
Revised estimates: disaster recovery and business continuity for the United Nations (A/62/477) (Valencia and Long Island City) | UN | التقديرات المنقحة: استعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها (A/62/477) (فلنسيا ولونغ آيلاند سيتي) |
Having considered the report of the Secretary-General entitled " Information and communications technology, disaster recovery and business continuity for the United Nations: arrangements for the secondary data centre at Headquarters " and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون ' ' تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر``() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
Information and communications technology security, disaster recovery and business continuity for the United Nations (A/62/477 and A/63/487) | UN | أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها (A/62/477 و A/63/487) |
Having considered the report of the Secretary-General on information and communications technology, disaster recovery and business continuity for the United Nations: arrangements for the secondary data centre at Headquarters and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، استعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
Information and communications technology, disaster recovery and business continuity for the United Nations: arrangements for the secondary data centre at Headquarters Special subjects relating to the proposed programme budget for 2012-2013 | UN | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الأعطال الكبرى وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر |
Information and communications technology, disaster recovery and business continuity for the United Nations: arrangements for the secondary data centre at Headquarters Internal oversight | UN | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الأعطال الكبرى وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر |